Get an Arabic Tutor
to breathe
! (تنفس فحسب (دوغ
Just breathe, Dougie!
! الان, تنفس
Now, breathe!
! تنفس!
breathe!
! تنفس. بسرعة !
Breathe, breathe, come on, Nate, breathe.
! تنفس، تنفس.
Breathe, breathe.
! "و أنت كنت مثل "ساعدني لا أستيطع أن أتنفس
And you were like, "Help me, I can't breathe!"
! لا أستطيع أن أتنفس!
I can't breathe!
"... أتنفس من أجلك"
♪ I breathe for you ♪
"أتنفس حين تتنفسين" "..
"I breathe when you breathe.
"أتنفس لكن لمَ لا أعيش؟"
"I do breathe, but why don't i live?"
! آمرك بأن تتنفس
I command you to breathe!
! أنا الملك وأنت سوف تتنفس من أجلي
I am the King and you will breathe for me!
! لا تتحرك و لا تتنفس
Don't move, don't breathe.
! لا تتنفس
Don't breathe.
! لا يمكنها أن تتنفس
She can't breathe!
"أتنفس حين تتنفسين" "..
"I breathe when you breathe.
(أهذا ما تريدينه (ليمون تتنفسين الحياة عبر إنسان آخر حتى تمضين آخر أيامكِ وأنتِ تأخذينها ببطىء منهم؟
Is this what you want, Lemon, to breathe life into another human being just to spend the rest of your days slowly sucking it out of them?
* الذي يجعلك تتنفسين *
♪ Makes you want to breathe ♪
* فقط تتنفسين *
* Just breathe. *
* يمكنني أن أحس بك تتنفسين *
* I can feel you breathe *
.تتنفسان وكأنكما شخص واحد
You breathe in sync.
هل تتنفسان من آذانكما ؟
Do you breathe out your ears?
(جيسيكا يتنفس بشكل كبير)
(Jessica breathes heavily)
(رجل يتنفس بشكل كبير)
(man breathes heavily)
- لا يوجد شخص يتنفس بهذه القوة
- No one breathes that heavily!
...تحكي الأساطير أن التِنِّيِّن الذي يتنفس بداخل ذلك القاتل لا يُمكن أن يموت ...
Legend has it that the Dragon breathes within this man that he cannot die.
.انقذ الحبشي و هو لا يزال يتنفس
Save the Abyssinian while he still breathes.
.هي وَ أخوها يتنفسان الهواء
She and her brother are air breathers.
ماذا لو كانا يتنفسان اخر انفاسهما وانت لا تقدر ان تتيح من وقتك
What if they're about to breathe their last breaths and you can't see past your own ass long enough to help them?
يتشاركان الطعام و يتكلمان و ينقلان الأشياء و يتنفسان
They share food, and they say things, and they move things and they breathe.
" دعينا نتنفس في " ستوكتون
Let us breathe in Stockton.
..لو كان الخيار بأيدي الإنجليز لما دعونا نتنفس الهواء
Lfthe british could have their way they wouldn't let us breathe this air.
.نتنفس - كم عدد وفيات البندقية في السنة في الولايات المتحدة؟
- breathe. - How many gun deaths a year in the U.S.?
.نتنفس هواءً مختلفاً .نرى عالمين مختلفين
We breathe different air. See different worlds.
.نحن لا نتنفس الهواء
We don't breathe air.
سوف تعيشون , تتنفسون , تأكلون , تنامون تنزفون الجمناز
You will live, breathe, eat, sleep, bleed gymnastics.
كيف تتنفسون ؟
How do you breathe?
و أنتم تتنفسون ، إرتبطوا بحقّ مع الأرض فقط في ثانوية (هستر) نضيع مساهمات الآباء
As you breathe in, really connect with the earth.
ولا تتنفسون في وجهه
And try not to breathe on Santa.
(جاهز لتشكيل الأرض (لوك لكي يستطيع البشر العيش هناك و يتنفسون الهواء بهذا
-And you were building equipment... ready to terraform El Mondo Luko... so that humans could live there and breathe the air with this!
(دوني), هل لاحظت أن الأشخاص الذين رؤوسهم حمر يتنفسون عن طريق فمهم?
Donnie, have you ever noticed that redheaded people breathe through their mouths?
. لا تتركهم يتنفسون بقربك
Don't let them breathe near you.
...أنا فقط سأرميهم فى منجم دعهم يتنفسون ما بالأعماق لبقية حياتهم
I'm just gonna toss 'em in a mine... let 'em breathe deep for the rest of their lives.
...انا اقصد كيف يتنفسون,عزيزي؟
I mean, h-h... how do they breathe, honey?
,هل هذا نوع من الخدمة الذاتية ,و التي تساعدك بتنويم النساء اللاتي لا يتنفسن عادة الهواء خلال 50 قدماً منك؟
- What, is it some sort of self-help thing that helps you hypnotize women that normally wouldn't breathe the air within 50 feet of you?
الذي يجعل الفتيات يتنفسن الصعداء
You gotta let the girls breathe.
* لقد تنفست هواء الجبل , يارجل *
♪ I've breathed the mountain air, man ♪
..في هذا اليوم تنفست أول مرة
This day I breathed first.
.جيمس بروان) ولد ميتاً) وبعدها تنفست
James Brown was born dead. Then I breathed.
.لقد أكلت و شربت و تنفست المشاركة
I ate it and drank it and breathed it.
،ثم تنفست في فمك لأخر مرة .فأصبحت ساخناً وصرخت ..
Then she breathed in you one last time and you got warm and you screamed.
.(تنفسنا ذات هواء (برونكس - .أجل، أجل، أجل -
We breathed the same Bronx air. - Yes, yes, yes.
القارورات التي تنفسنا منها كانت من المساجين .
The ones we breathed in were from the inmates.
منذ اللحظة التي وصل فيها الغزاة و تنفسوا هواءنا، و أكلوا و شربوا أصيبوا باللعنة
From the moment the invaders arrived, breathed our air, ate and drank, they were doomed.
! تذكري أن تتنفسي
Remember to breathe!
! لا تتنفسي
Don't breathe!
, لستِ بحاجة لأن تتنفسي
We shouldn't need to breathe.
- كل ما عليكِ ان تتنفسي
- All you gotta do is breathe.
-يجب ان تتنفسي.أتفقنا؟
- You have to breathe, okay?
. لقد إعتدتما أن تعيشا و تتنفسا الخطر
You guys used to live and breathe danger. Right.
إنتظرا ، لا تتحركا و لا تتنفسا
Hold up. Don't move. Don't breathe.
! اهدئي، تنفسي
Calm down, breathe!
! جيد، تنفسي
Good, breathe!
! فقط تنفسيّ
Just breathe.
! هايزل , عزيزتي , تنفسي لأجلي
Hazel, honey, breathe for me!
! هيا تنفسي
Come on, breathe!
.تنفسو الهواء مرة اخرى
And breathe in again.
{\1cHFFFF0}"كل واحدٍ منا في الحقيقة مجتمعٌ حي متنفس" {\1cHFFFF0}"لكنهُ لايتوقف هناك"
Each one of us is, in fact, a living, breathing community, but it doesn't stop there.
أعطني متنفس
Just give me a little breathing room here.