! (تنفس فحسب (دوغ | Just breathe, Dougie! |
! الان, تنفس | Now, breathe! |
! تنفس! | breathe! |
! تنفس. بسرعة ! | Breathe, breathe, come on, Nate, breathe. |
! تنفس، تنفس. | Breathe, breathe. |
! "و أنت كنت مثل "ساعدني لا أستيطع أن أتنفس | And you were like, "Help me, I can't breathe!" |
! لا أستطيع أن أتنفس! | I can't breathe! |
"... أتنفس من أجلك" | ♪ I breathe for you ♪ |
"أتنفس حين تتنفسين" ".. | "I breathe when you breathe. |
"أتنفس لكن لمَ لا أعيش؟" | "I do breathe, but why don't i live?" |
! آمرك بأن تتنفس | I command you to breathe! |
! أنا الملك وأنت سوف تتنفس من أجلي | I am the King and you will breathe for me! |
! لا تتحرك و لا تتنفس | Don't move, don't breathe. |
! لا تتنفس | Don't breathe. |
! لا يمكنها أن تتنفس | She can't breathe! |
"أتنفس حين تتنفسين" ".. | "I breathe when you breathe. |
(أهذا ما تريدينه (ليمون تتنفسين الحياة عبر إنسان آخر حتى تمضين آخر أيامكِ وأنتِ تأخذينها ببطىء منهم؟ | Is this what you want, Lemon, to breathe life into another human being just to spend the rest of your days slowly sucking it out of them? |
* الذي يجعلك تتنفسين * | ♪ Makes you want to breathe ♪ |
* فقط تتنفسين * | * Just breathe. * |
* يمكنني أن أحس بك تتنفسين * | * I can feel you breathe * |
.تتنفسان وكأنكما شخص واحد | You breathe in sync. |
هل تتنفسان من آذانكما ؟ | Do you breathe out your ears? |
(جيسيكا يتنفس بشكل كبير) | (Jessica breathes heavily) |
(رجل يتنفس بشكل كبير) | (man breathes heavily) |
- لا يوجد شخص يتنفس بهذه القوة | - No one breathes that heavily! |
...تحكي الأساطير أن التِنِّيِّن الذي يتنفس بداخل ذلك القاتل لا يُمكن أن يموت ... | Legend has it that the Dragon breathes within this man that he cannot die. |
.انقذ الحبشي و هو لا يزال يتنفس | Save the Abyssinian while he still breathes. |
.هي وَ أخوها يتنفسان الهواء | She and her brother are air breathers. |
ماذا لو كانا يتنفسان اخر انفاسهما وانت لا تقدر ان تتيح من وقتك | What if they're about to breathe their last breaths and you can't see past your own ass long enough to help them? |
يتشاركان الطعام و يتكلمان و ينقلان الأشياء و يتنفسان | They share food, and they say things, and they move things and they breathe. |
" دعينا نتنفس في " ستوكتون | Let us breathe in Stockton. |
..لو كان الخيار بأيدي الإنجليز لما دعونا نتنفس الهواء | Lfthe british could have their way they wouldn't let us breathe this air. |
.نتنفس - كم عدد وفيات البندقية في السنة في الولايات المتحدة؟ | - breathe. - How many gun deaths a year in the U.S.? |
.نتنفس هواءً مختلفاً .نرى عالمين مختلفين | We breathe different air. See different worlds. |
.نحن لا نتنفس الهواء | We don't breathe air. |
سوف تعيشون , تتنفسون , تأكلون , تنامون تنزفون الجمناز | You will live, breathe, eat, sleep, bleed gymnastics. |
كيف تتنفسون ؟ | How do you breathe? |
و أنتم تتنفسون ، إرتبطوا بحقّ مع الأرض فقط في ثانوية (هستر) نضيع مساهمات الآباء | As you breathe in, really connect with the earth. |
ولا تتنفسون في وجهه | And try not to breathe on Santa. |
(جاهز لتشكيل الأرض (لوك لكي يستطيع البشر العيش هناك و يتنفسون الهواء بهذا | -And you were building equipment... ready to terraform El Mondo Luko... so that humans could live there and breathe the air with this! |
(دوني), هل لاحظت أن الأشخاص الذين رؤوسهم حمر يتنفسون عن طريق فمهم? | Donnie, have you ever noticed that redheaded people breathe through their mouths? |
. لا تتركهم يتنفسون بقربك | Don't let them breathe near you. |
...أنا فقط سأرميهم فى منجم دعهم يتنفسون ما بالأعماق لبقية حياتهم | I'm just gonna toss 'em in a mine... let 'em breathe deep for the rest of their lives. |
...انا اقصد كيف يتنفسون,عزيزي؟ | I mean, h-h... how do they breathe, honey? |
,هل هذا نوع من الخدمة الذاتية ,و التي تساعدك بتنويم النساء اللاتي لا يتنفسن عادة الهواء خلال 50 قدماً منك؟ | - What, is it some sort of self-help thing that helps you hypnotize women that normally wouldn't breathe the air within 50 feet of you? |
الذي يجعل الفتيات يتنفسن الصعداء | You gotta let the girls breathe. |
* لقد تنفست هواء الجبل , يارجل * | ♪ I've breathed the mountain air, man ♪ |
..في هذا اليوم تنفست أول مرة | This day I breathed first. |
.جيمس بروان) ولد ميتاً) وبعدها تنفست | James Brown was born dead. Then I breathed. |
.لقد أكلت و شربت و تنفست المشاركة | I ate it and drank it and breathed it. |
،ثم تنفست في فمك لأخر مرة .فأصبحت ساخناً وصرخت .. | Then she breathed in you one last time and you got warm and you screamed. |
.(تنفسنا ذات هواء (برونكس - .أجل، أجل، أجل - | We breathed the same Bronx air. - Yes, yes, yes. |
القارورات التي تنفسنا منها كانت من المساجين . | The ones we breathed in were from the inmates. |
منذ اللحظة التي وصل فيها الغزاة و تنفسوا هواءنا، و أكلوا و شربوا أصيبوا باللعنة | From the moment the invaders arrived, breathed our air, ate and drank, they were doomed. |
! تذكري أن تتنفسي | Remember to breathe! |
! لا تتنفسي | Don't breathe! |
, لستِ بحاجة لأن تتنفسي | We shouldn't need to breathe. |
- كل ما عليكِ ان تتنفسي | - All you gotta do is breathe. |
-يجب ان تتنفسي.أتفقنا؟ | - You have to breathe, okay? |
. لقد إعتدتما أن تعيشا و تتنفسا الخطر | You guys used to live and breathe danger. Right. |
إنتظرا ، لا تتحركا و لا تتنفسا | Hold up. Don't move. Don't breathe. |
! اهدئي، تنفسي | Calm down, breathe! |
! جيد، تنفسي | Good, breathe! |
! فقط تنفسيّ | Just breathe. |
! هايزل , عزيزتي , تنفسي لأجلي | Hazel, honey, breathe for me! |
! هيا تنفسي | Come on, breathe! |
.تنفسو الهواء مرة اخرى | And breathe in again. |
{\1cHFFFF0}"كل واحدٍ منا في الحقيقة مجتمعٌ حي متنفس" {\1cHFFFF0}"لكنهُ لايتوقف هناك" | Each one of us is, in fact, a living, breathing community, but it doesn't stop there. |
أعطني متنفس | Just give me a little breathing room here. |