Misschien kun jij ze wat leven inblazen. | Well, maybe you could breathe a little bit more life into them. |
Yelland geloofde dat bio-technologie nieuw leven kon inblazen in het voorspellen van crimineel veiligheidsgevaar. | Yelland believed bio-technology could breathe new life into predicting criminal dangerousness. |
Kom van de vier windstreken, o geest, en blaas in deze gedode, zodat hij herleve. | Come from the four winds, O breath and breathe upon this man that he may live. |
- Met zijn toestemming en de assistentie van Mr Purnsley kom ik nieuw leven blazen in deze gemeenschap, om degenen te helpen die verbetering willen, om wie ons tegenhoudt opzij te schuiven. | - With his permission and with the assistance of Mr. Purnsley, I have come to breathe new life into this community, to aid those who seek betterment, to abrogate those who would hold us back. |
Het is mijn hoop, nieuw leven te blazen in de wijk die mijn vader zo dierbaar was. | It's my hope I can help breathe life Back into this neighborhood that was so dear to my father, |
Maar ik wil geen nieuw leven blazen in de complottheorieën om dat te bewijzen. | But if proving that breathes new life into these ridiculous conspiracy theories... |
Met gewoon een goede oude Ken en Barbie pop leren we ze hoe ze praatten en liepen in de Tuin van Eden met God maar toen God Zijn adem blies in zijn neus, de Adem des Levens... | And just good old Ken and Barbie dolls and so, we talk about how they walked and talked in the garden of the Eden with God but when God breathed in the man ************** in ****, the breath of life. |
Keer terug naar hem die je leven inblies. | To him who breathed life into you. Return! |