- Lässt sich nicht berechnen. | - Impossible to calculate. |
- Um was zu berechnen? | - To calculate what? |
- Was soll er berechnen? | What does it calculate? |
Also, indem ich Pi ins Quadrat erhob und mit der 3. Potenz von neun... multiplizierte, konnte ich die genaue Distanz des Krabbennebels berechnen. | So, using the square root of pi and multiplying by nine to the third power, l was able to accurately calculate the distance to the Crab Nebula. |
Der Laptop wird dessen Gegenteil berechnen und es an den Presslufthammer übertragen. | The laptop will calculate its opposite and transmit it to the pneumatic hammer. |
- Alles klar, berechne die Kilowatt, die es braucht, um den Stromstoß in einem 10-Block-Radius zu verursachen. | All right, calculate the kilowatts it'll take it'll take to overpower a surge within a ten-block radius. |
Die Zinsen berechne ich neu. | We'll calculate the interest then. |
Gune, berechne ihre Flugbahn. | Gune, calculate their trajectory. |
Ich berechne die Rotationsgeschwindigkeit. | Give me a second to calculate rotation speed. |
Ich berechne die Wahrscheinlichkeit eines Angriffs auf uns auf 91,6 %. | I calculate the odds of him attempting to kill us at 91.6%. |
Ich will, dass du John's idealen Konsum berechnest, und meinen, damit wir den ganzen Abend lang im Optimum bleiben. | I want you to calculate John's ideal intake, and mine, to remain in the sweet spot for the whole evening. |
Wenn ich dir 20.000 Pfund für jeden krepierten Punkt bieten würde, lehnst du ab oder berechnest du, wieviel Punkte du noch auslassen kannst. | If I offered you £20,000 for every dot that stopped... would you really, old man, tell me to keep my money? Or would you calculate how many dots you could afford to spend? |
' weil Rosenfeld hatte auch schnell berechnet, das die Chance das ein Elektron sich umdreht sehr klein ist. | ' Because Rosenfeld quickly calculated that the probability of a spin flip occurrence, is very low. |
(Die Route ist berechnet.") | The route has been calculated. |
- Es muss berechnet haben... | -lt must have calculated-- -lt did. |
Alles war so gut berechnet, daß man sich jedes Mal zu Tode erschreckte. | It was just beautifully calculated to just scare the hell out of you every time. |
Alles, was ich getan habe, war darauf berechnet, Frieden zu erreichen. | Everything that I have done has been calculated to gain peace. |
- Ich berechnete 40 Grad statt 50. | I calculated 40 degrees instead of 50. |
- Sie waren eine berechnete Gefahr. | - They were a calculated risk. |
700 sind eine wohl berechnete Summe. | Seven hundred is a calculated sum. |
Bei 10000 Metern, Reiseflughöhe eines kommerziellen Flugzeuges berechnete er eine Erfolgsrate von 0.6% weniger als 1% Wahrscheinlichkeit | For 32,000 feet, cruising altitude for a commercial airliner, he calculated a .006 success rate. less than one in a hundredth of a chance. |
Der Antikythera berechnete Daten von Sonnenfinsternissen, aber ich will verdammt sein, wenn ich herauszufinden kann, was das hier berechnet. | The antikythera calculated dates of solar eclipses, but I'll be damned if I can figure out what this calculates. |
Daraus bestimmten wir die Anzähle von Wasserstoffatomen und wir berechneten ihre Geschwindigkeiten. | From these we determined the number of hydrogen atoms and we calculated their velocities. |
Möchtest du, dass ich dir aktuelle unwiderlegbare Beweise dafür gebe dass 6.7 % der Arbeiterklasse dieses Landes arbeitslos ist und nicht wegen einer Rezession, nicht wegen den Löhnen oder den hohen Preisen sondern aufgrund eines gut organisierten, berechneten, brillant durchdachten Komplotts? | Would you like me to give you actual indisputable proof that 6.7% of the working class of this country is unemployed and not because of a recession or wages and high prices but because of a well-organized, calculated, brilliantly-conceived plot? |
Wir berechneten den Schaden. | We've calculated the damages. |
Wir berechneten die Flugbahn neu. | As such, its path was recalculated. |
Wir berechneten die Trajektorien genau und meldeten uns freiwillig. | We calculated the most detailed optimal trajectories. And of course. we both volunteeied. |
'Katharina ist eiskalt und berechnend und ich halte sie jederzeit eines Verbrechens für fähig.'" | Katharina is ice-cold and calculating, and I hold her capable of committing a crime." I know exactly what I told this guy. |
- Er war kalt, berechnend. | - He was cold, he was calculating... |
Amber war kaltherzig und berechnend. | Amber was cold and calculating. |
Behauptest du etwa, dass alle so berechnend sind? | You can't say they're all calculating. |
Das ist so kalt und berechnend von ihr. | It's so cold and calculating of her. |