"A Világ Nagy Stúdió nyilvános meghallgatást tart békák részére, akik gazdagok és híresek szeretnének lenni." | "World Wide Studios announces open auditions for frogs... wishing to become rich and famous." |
"Azért akart híres lenni, hogy segíthessen másokon." | He wanted to become famous to help people. |
"Figyelj öreg, nem akarjuk itt adni a hülyét, sztárok akarunk lenni." | "Friend ... let us not kid ourselves. We want to become the star! " |
"Ha egy gonosz ember az ellenséged akar lenni, először mindig barátodként próbál tetszelegni." | "any sinister person who means to be your enemy always start by trying to become your friend." |
"Ha ez így van, " "akkor a haláltól való félelmet úgy lehetne leírni, ..." "mint a félelmet, attól, hogy valaki nem lesz az, aki szeretett volna lenni." | ' If this is the case,' 'the fear of death might be described' ' as the fear of not been able to become whom one planned to be.' |
"Amint megnyered a világbajnokságot, a barátnőd leszek" | "When you win the world championship, I will become your girlfriend." |
"Amíg nem én vagyok a legjobb, ...nem leszek elégedett." | "There is no such thing as satisfaction until you become the greatest." |
"Egy hal leszek egy patakban és elúszom tőled." | "I will become a fish in a trout stream and I will swim away from you." Look he's |
"Egy idegen leszek számodra," | "You'll become a stranger" |
"Erősebb leszek, mint képzeled." Hát persze. | "l shall become more powerful than you could possibly imagine." Of course. |
"Egy nap álmaim királynője leszel..." | One day you shall become the queen of my dreams.. |
"Ha elég sokáig hazudsz, egy idő után, magad leszel a hazugság." | "You live the lie long enough, you'll become the lie." |
"Miért nem leszel jobb ember?" | "Why don't you become a better man?" |
"Valakinek ma, a kedvese leszel." | "Today you will become somebody's beloved." |
"a csodálatos nővé, aki leszel! | "the amazing woman you're gonna become. |
! Az lesz belőle, amivé tesszük. | It will become what we help it to become. |
""A těveděs nem lesz hiba... | ""An error doesn't have to become a mistake... |
"Azt hisszük, barátainkból felnőve orvos, mérnök, vagy épp háziasszony lesz." | 'We think our friends will grow up to become a doctor,.. ..an engineer or a housewife.. |
"Ha akarod, az alkony hosszú lesz." | "if you want the twilights to become long." |
"Ha ez így van, " "akkor a haláltól való félelmet úgy lehetne leírni, ..." "mint a félelmet, attól, hogy valaki nem lesz az, aki szeretett volna lenni." | ' If this is the case,' 'the fear of death might be described' ' as the fear of not been able to become whom one planned to be.' |
"Ha szívunk egy slukkot, hősök leszünk tőle." | "When we take a puff, we become heroes." |
"Mi leszünk a bíró, az esküdtszék és Isten. | "We become judge, jury and God. |
"hogy milyenekké váltunk, hogy kik vagyunk és kik leszünk." | "Of what we have become, Who we are, and what we will be." |
"Őrültek, mámorosak leszünk, a félelem és a rémület eluralkodik rajtunk. | "We become mad and delirious, and fears and terrors assail us. |
'Büszkék vagyunk Bristolra, amiért gyermeket vállal, és még büszkébbek, hogy nagyszülők leszünk.' | "We're proud of Bristol's decision to have her baby and even prouder to become grandparents." |
"Mert ha nem lesztek olyanná, mint a gyermek, nem lesz tiétek a Mennyország." | "Unless we become as little children, we cannot enter paradise." |
# Mielőtt egymásé lesztek Fontosat teszel. | # Before two can become one There's something you must do |
- még Lazio drukkerek lesztek. | My kid could become a Lazio fan. |
1986-ban, Kínában, azt hiszem - egy rakás Angol diáknak, ezt mondta, "Ne maradjatok itt sokáig, mert egy idő után ti is ferde szeműek lesztek." | It was 1986, I think, China - a bunch of British students there, he went up and said, "Don't stay here too long, you'll become all slitty-eyed." |
A konfirmációval Krisztus igaz katonái lesztek. | With Confirmation, you will become true soldiers of the Church. |
"A Sárkány hatalmas, de bajba fog jutni, mikor szél és felhő viharrá lesznek együtt." | "The Dragon is powerful but will be stranded when Wind and Cloud become a storm" |
"A fokozatos és tervszerű fajkísérletek következtében, a születéskori különbségek uralkodó és elnyomott között annyira élesen különbözőek lesznek, hogy szinte két külön faj lesz belőlük. | "Gradually, by selective breeding, the congenital differences - between rulers and ruled will increase until they become - almost different species. |
"A halál bekövetkezik, mikor a légzést szabályzó izmok teljesen mozdulatlanok lesznek." | "Death occurs when the muscles used in breathing become completely immobile." |
"Annakokáért elhagyja a férfiú az ő atyját és az ő anyját, és ragaszkodik feleségéhez, és lesznek egy testté." | "For this thing shall a man leave his father and mother "and cleave unto his wife, and the twain shall become one flesh." Whoa. |
"Barátaink lesznek, majd idegenekké válunk egymás számára." | "We'll have friends, and have become strangers to each other, |
"Csak te tudod, hogyan lettem a tied. " | "Only you know how I became yours." |
"Egy Zhandu balzsam lettem miattad, drágám" | I became a Zhandu balm because of you, darling |
"Férjezett asszony lettem." | I became a married woman. |
"Kicsi voltam még, mikor a menyasszonya lettem" | "Just a little girl was I when I became his bride" |
"Minekutána pedig nővé lettem, elhagytam a gyermkehez illő dolgokat." | "But when I became a woman, I put aside childish things." |
"Ezért te lettél az ár." | So you became the prize. |
"Nie Wen", "Nie Wen"... mielőtt Sun Na lettél, én már Nie Wen voltam! | "Nie Wen", "Nie Wen"... long before you became Sun Na, I'd already made Nie Wen! |
"És tudom, mondtam már, de a nap, amikor Clarke lettél, életem egyik legbüszkébb pillanata." | "And I know I said this before, but the day you became a Clarke was one of my proudest moments." |
- Amióta családtag lettél. | - Ever since you became family. |
- Ezért lettél te is tűzoltó? | - Is that why you became a fireman ? |
"""'A" kő, a KlSStéria köve, az lett a zálog! | That rock, the rock of Kissteria, became the key. |
"A kő, melyből a szobor lett... hatalmas heggyé vált és betöltötte a Földet." | "The rock that struck the statue... "became a huge mountain and filled the whole Earth." |
"Ahogy tekintetünk találkozott, a szellő illatos lett, mint a mennyben." | "When our eyes met, the breeze became fragrant like in heaven." |
"Az enyém is lett." | "...became mine." |
"Az összes szeretőd a barátom lett." | ♫ All yöur lovers became my friends. ♪ |
"Lucy és én elválaszthatatlanok lettünk. | We became inseparable, Lucy and I. |
"Mély sóhajtás, és beléd szerettem. Eggyek lettünk." | By deep breaths I have loved you, we became one. |
- Barátok lettünk. | - We became friends. |
- De! Barátok lettünk. | - We became best friends. |
- Legendásak lettünk. | - We became legends. |
A háborúban megszöktetek, és az ellenállás hősei lettetek. | The Germans bombed the prison and you all escaped, joined the Underground and became heroes. |
Amikor Spencer befogta a jelet, ti lettetek a majmok. | When Spencer bounced the signal, you became the lab monkeys. |
Arra a napra, mikor Grace-szel a családom tagjai lettetek? | The day you and grace became mine? |
Aztán ti ketten legjobb barátok lettetek, én meg, nem tudom, féltékeny lettem. | And then you two became best friends and, I don't know, I got jealous. |
Barátnök lettetek? | So you two became friends? |
"Mások heréltek lettek a Mennyei Királyságért. | "Others became eunuchs for the Kingdom of Heaven. |
'97-ben kijöttünk egy kislemezzel, nagyon sikeresek lettek Kanadában, | By' 97, "we got it going on," "Quitplayinggames" Allbecamehugelysuccessful in canada. |
- Barátok lettek. | They became friends. |
- Követői minden évben kevesebben lettek. - | Every year his disciples became fewer in number. |
- St. Clare-rel szeretők lettek. | He and St. Clare became lovers. |
Akkor én lennék az udvar hercege? | Then, I would become Prince of the Court? |
Azon gondolkodtam, ha én lennék a tényleges császár, akkor most Kína uralkodója lennék. | I was thinking if I was a real emperor I would become the ruler of China now. |
Királyi esküvőnk lenne, méltó egy hercegnőhöz mert hát az is lennék miután hozzá megyek. | We would have a royal wedding, befitting a princess which is what I would become upon marrying him. |
És én lennék a Waterman Kábel első asszonya. | And then I would become the first lady of Waterman Cable. |
és kevésbé... lennék önmagam. | And with each ensuing day, I would become... less and less... myself. |
Te lennél az egyetlen hivatalos özvegy akkor. | You would become the only official widow by then. |
És most azt kérdezném, lennél-e Franciaország jelképe? | And I am asking you if you would become a symbol for all of France. |
- Egy olyan életre, amelyben minden pillanat feladat lenne, nem volnánk teljesen felkészülve. | I mean - Well, you know, I could imagine a life, Wally... in which each day would become an incredible, monumental, creative task... and we're not necessarily up to it. |
A legtöbb ilyen esetben, Gui-ok Jeong, az anyós... lenne az unokaöccse gyámja. | In most cases like this Gui-ok Jeong, the mother-in-law would become the legal guardian of your nephew |
A tér amit elfoglalnál, ez idő alatt nagyon kicsivé válna de a tömeg, mondjuk a testem nehezebb lenne mint ezer tehervagon. | The space l occupy, during that time, would become very small, but my mass, let's say my body, would be harder to pull than a thousand freight trains. |
Adele... legkedvesebb Adele-em... Nagyon boldoggá tenne... várakozáson felül boldoggá, ha a feleségem lenne. | Adele my dearest Adele it would make me very happy happy beyond expectation if you would become my wife. |
Annyira magányos vagyok, és nem is tudom, mi lenne velem a látogatásaid nélkül. | I'm so alone that I don't know what would become of me without your visits |
Megvenném a Paradise-t, és társtulajdonosok lennénk. | I would purchase The Paradise and we would become joint owners. |
Szeretem Richardot, de ha ő meg én úgy együtt lennénk... az erőm elpusztítaná. | I love Richard. But if he and I were to be together in that way he would become confessed. |
Megnéznénk, hogy jól kijöttök-e, és ha igen, akkor ti lennétek a nevelőszülei. | See if it's a good fit, then, assuming it is, You guys would become his foster parents. |
A tengeri kincsei, például a halak eltűnnének, és még a strandok is használhatatlanok lennének évekig, a sugárzás miatt. | Marine resources such as offshore drilling, commercial fishing, even recreational beach usage would become hazardous or impossible for many years. |
Azok milyenek lennének? | What would become of them? |
Gondolnak arra mi lenne ha maguk és mi köztünk nem lennének szavak? | Have you thought what would become of you and me if words didn't exist? |
Látod, ezért nem mentem soha gyakorlatra mert az ilyen seggfejek a kollégáim lennének. | You see, that's why i never went into practice, because a-holes like that would become my colleagues. |
Mert ha összejönnék vele, akkor a végén meggondolnám magam, mint mindig, és csak megbántanám. Aztán a munkahelyen kínosak lennének a dolgok. | Because if I went out with him, then I would start having second thoughts, like I always do, and then he would get hurt, and then my workplace would become awkward. |
! Azt mondod legyek szerzetes? | Are you telling me to become a monk? |
"Eljöttem, hogy a részed legyek!" | "To become a part of you, l have come!" |
"Ha nem szeretnéd, hogy idegen legyek neked..." | "lf you wanted me to become a stranger to you..." |
"Lehetőségem nyílt, hogy az legyek, ami mindig szerettem volna lenni - remete, aki az Isten háta mögött él egy kunyhóban." | "lt gave me permission to become the person l've always longed to be - a hermit, living in a shack in the middle of nowhere." |
"hogy legyek a te szolgád..." | l'll become your minister. |
"Készülj fel és légy 100%-ban kész." | "Mug up and become 100% ready." |
"Ne légy hirtelen a lelkedben a haragra; mert a harag a bolondok kebelében nyugszik." | "Be not quick in your spirit to become angry, for anger lodges only in the bosom of fools." |
"Ne légy katona, hacsak nem szeretsz keményen harcolni." | Don't become a soldier unless you like to fight hard |
"Oh zengj még! s légy, ha már süket fülem | "To thy high requiem become a sod |
"Sámsonizálás - hogyan növeszd meg a hajad, hogy sokkal erősebb légy?" | "Samsonized -- how to grow your hair to become a more powerful you." |
"...bármilyen kérdés, vagy rejtély legyen az bármennyire bonyolult szinte gyerekjátékká válik. " | "...any question or riddle, however complicated, becomes no more than child's play." |
"Arra rendeltettett, hogy sorozatgyilkos, vagy krimiíró legyen." Komolyan, anya? | "He was destined either to become a serial killer or a mystery writer." Mother, really? |
"Ezrek halnak meg, hogy a császár nagy legyen", mondják. | What thousands must die so that Caesar may become great |
"Ezrek halnak meg, hogy nagy legyen a császár. | What thousands must die so that Caesar may become great |
"Hívja ezt az ingyenes számot, hogy hogyan legyen doktor." | "Call toll free for information on how to become a doctor." |
"Hadd, legyünk szilajok, mint a raga Ranjani!" | "Let us become turbulent like raga Ranjani!" |
- Soha ne legyünk olyanok, mint ők. | - Let's never become like them. - [Under breath] Definitely. |
...legyünk szellemek. | ...then we become ghosts. |
A következő 65 évben nem azzá az országgá váltunk, amit Roosevelt szeretett volna, hogy legyünk. | For the next 65 years we would not become the country that Roosevelt wanted us to be. |
A módszer, hogyan legyünk szépek egy hét alatt, huh? | Is there a more simple way to become beautiful in a week? |
- Nos, nagyon boldog vagyok, hogy adhatattam egy okot arra, hogy össze jöjjetek, és barátok legyetek. | I'm so happy that I could give you a reason to come together and become friends. |
A fiammal barátok kell, hogy legyetek. | You and my son have to become friends |
A kapcsolatotok célja, hogy egymás iránt felelõsséggel legyetek? | Is the purpose of your relationship to become the liability of each other? |
Ahhoz, hogy teljes jogú kappások legyetek, át kell mennetek a Három Tűzpróbán. | In order to become full-fledged Kappas, you have to pass the three Trials of Fire. |
Az edzés célja, hogy bajnokok legyetek, hogy annak érezzétek magatokat, és úgy is gondolkozzatok. | "our country, every ounce of ourselves. " Choose to see ourselves as champions. Walk, talk, eat, drink, think like champions, we become unstoppable. |
"Kövessék a hód-cimborák példáját, hogy igazi kedves cimbora amigo-k legyenek." | "Follow the example of the Buddy Beavers to become true bosom buddy amigos." Pssh! |
- Lúzereket. - ...próbálunk rávenni, hogy ifirendőrök legyenek. | Losers. To sign up to become Junior Police Officers. |
- És hogy bármit megteszünk, hogy segítsünk új barátainknak, hogy politikailag nagyobb biztonságban legyenek, - hogy globálisan, gazdaságilag egyre inkább vibrálóak legyenek. - Helyes. | And that we will do anything to help our new friends become more politically secure, as well as increasingly globally economically vibrant. |
A beszédterápia kétségtelenül abban segíti őket tulajdonképpen, hogy jobb bűnözők legyenek. | Apparently, the talking cure Actually helps them become better criminals. |
A három testvér arra hivatott, hogy a világ legerősebb gonosz varázslói legyenek. | Three brothers destined to become the most powerful force for evil the world has ever known. |
A fia voltam, de, hogy megnyerjem Köztársaság Várost, másnak kellett lennem. | I was his son. But in order to win Republic City, I had to become someone else. |
Azt mondta, profi hazudozónak kell lennem, ha jól akarom ezt csinálni. | She told me I have to become one to be good at this job. |
De ti vagytok az oka annak, hogy nekem bírónak kell lennem! | But you're the reason I have to become a judge! |
Ezért azzá kellett lennem, aki lettem. | l would become what l needed to become to achieve this. |
Hogy magamnak kell olyanná lennem, amilyen apát akartam. | That I had to become the man I wished my father was. |
A dolog egyetlen nehézsége az, hogy a csicseriborsó szakértőjének kell lenned. | The only downside is you might have to become an expert on chickpeas. |
Azt akarom, hogy azzá az emberré válj, akinek mindig is lenned kellett volna. | I need you to become the man you were always meant to be. |
Azt hiszem neked nem kéne ilyen kanosnak lenned ha majd betöltöd a negyvenet. | I thought you were supposed to become less horny when you turned 40. |
Azzá leszel, amivé lenned kell. | Become what you're meant to become. |
Azért hoztam ide, hogy olyan apád legyen, amilyen sosem volt, hogy megtanítsa, hogyan legyél olyan férfi, amilyennek mindig is lenned kellett volna. | I brought him here to be the father you never had, to teach you to become the man you always longed to be. |
A hűségnek őszinte barátságba kell lennie a szívvel. | Loyalty is to become friends from the heart. |
Ahhoz elnöknek kell lennie, hogy használja. | You have to become president to use it. |
Ahhoz, hogy valaminek a szakértője légy, nem elég, ha régóta csinálod, egyetemi diplomádnak is kell lennie. | Normally to become an expert in something, you have to not just have done it for a long time but have an advanced degree as well. |
Annak soha nem lenne szabad normálisnak lennie, ha egy orvos gyilkol! | It should never be normal for doctors to become killers! |
Annak, aki szörnyetegek ellen harcol, óvatosnak kell lennie, nehogy saját maga váljon szörnyeteggé. | A man who fights a monster, must be careful not to become a monster himself. |
Hogy eljussunk oda, tízmilliárdszor kisebbnek kell lennünk, mint amekkorák vagyunk. | To get there, we'll need to become ten billion times smaller than we are. |
Ha itt boldogok akartok lenni, tagoknak kell lennetek. | Fool! If you want to be happy here, you've to become a member. |
Hogy különbséget tegyenek önmaga és a színpadon levő személy között. De a vonat gyorsított, és már senki nem akart leszállni. | It is becoming harder and harder to distinguish between himself and the person who appears onstage. |
Néha izgalmában megragadta a karomat, vagy a kezemet, elfelejtvén, hogy a munkaadóm, amikor a vásznon levő színésznő annyira elragadtatta. | Sometimes as we watched, she'd clutch my arm or my hand... forgetting she was my employer. Just becoming a fan, excited about that actress up there on the screen. |