"Egy család épp a Whisper tóban úszott, mikor a tó hirtelen elkezdett forrni." | "A family was swimming in Whisper Lake when the lake began to boil." |
Amint a piroklasztik ár elérte a tengert, a forró hamutól elkezdett forrni a vízfelszín, további löketet adva egy még gyorsabb izzó gőzfelhőnek. | As the pyroclastic flows hit the sea, hot ash caused the water surface to boil, propelling them along at an even faster speed on superheated beds of steam. |
Az, hogy mivel löttyben, tehát egy vizes folyadékban történik az egész, normál atmoszférán a hőmérséklete véges, mondjuk 100 (Celsius) foknál elkezd forrni az egész. | It takes place in liquid water at normal pressure, it has a finite temperature in that it begins to boil at around 100 degrees (Celsius). |
Csak besétált a szobába és a víz forrni kezdett. | She'd just walk into the room and all the water starts to boil. |
De a véred már forrni kezd. | But your blood's already begun to boil. |
Ma nem forrok. | Today I won't boil |
Ez a folyadék már tizenöt éve forr, és forrnia kell még további öt évet. | This liquid has been boiling for 15 years, and will have to boil for another five. |
Hé! Már forr a leves! | Hey, the soup's going to boil over. |
Mióta forr a tűzhelyen? | When did you keep the cooker to boil? |
Csak az edények tudják pontosan mikor forrnak a levesek. | Only the pots know the boiling points of their broths. |
Miféle indulatok forrnak önben? | - What feelings are boiling inside you? |
És azt is mondja, hogy bennem csak úgy forrnak az elfojtott indulatok. | Also claims that I'm a boiling cauldron of repressed rage. |
A forrássaiban azok lelke forrt, akik itt rekedtek. | Pools boiled with the souls of those trapped within. |
Az agyam még sose forrt fel. | My brain isn't boiled yet. |
Az elsődleges jelentés szerint a vérük forrt a testükben. | Preliminary reports suggest that the blood... boiled inside their body. |
Az áldozat valószínűleg fel is forrt, amellett, hogy megégett. | He probably boiled as much as he burned. |
Ez magyarázza, miért forrtak fel. | Well, that explains why the victims boiled. |
Forrj, forrj, forrj! | Boil, boil, boil. |
Gyerünk már, forrj fel! | Come on, boil already! |
- Közel áll ahhoz, hogy forrjon. | -That's close to boiling. |
- Nem érdekel, hadd forrjon! | I don't care. Let it boil. |
Helyette, halmozódjon és forrjon benned, zárd mélyen magadba ezeket az érzéseket, hagy növeljék a mérged, a győlölet legyen a szövetségesed és szörnyű dolgokra leszel képes! | Instead, let it fester and boil inside of you. Take these feelings and lock them away. Let them fuel your actions. |
Inkább forrjon 2-3 perccel tovább. | Better let it boil a little longer than a little less. |
Olyan 78 fok körül kell tartani, hogy éppen ne forrjon. | You wanna keep it around 172, not quite boiling. |
Ez a folyadék már tizenöt éve forr, és forrnia kell még további öt évet. | This liquid has been boiling for 15 years, and will have to boil for another five. |
- Az ott egy kondérnyi forró olaj. | That is a vat of boiling oil. |
- Eltévesztettem. Vannak, akik úgy ölik meg a homárt, hogy forró vízbe dobják. | Some people still kill a lobster by throwing it in boiling water. |
- Igazán forró a hangulat. | -Everything's at boiling point. |
- Úgyszintén. Menjen és szerezzen egy fazék forró vizet készítsen egy sátrat lepedőből. | Why don't you go outside and get a pan of boiling hot water build a tent with a sheet. |
-Azonban ha egyszer kifogynál a mesékből, átadlak a szakácsnak, aki beledob a forró olajba, természetesen. | But of course, if you should run out of stories... I will hand you over to the cook and his boiling oil, naturally. |