Нека неговиот мозок се свари на сонцето. | Let him boil out his brains in the sun. |
Здраво или збогум...не, не... "Исечи му го јазикот и свари го за јадење." | Just "hello" or "goodbye" or-- No, no, no! "Cut his tongue out and boil him in oil. " |
Железо прави дупка во твоите гради, се додека не ти се свари срцето. | An iron burning a hole in your chest until your heart boils. |
Гереро купува јастози за да ги свари живи... | Guerrero taking home lobsters To boil alive |
Станис ми свари супа од книги. | Stannis boiled soup for me from books. |
А лекарот вика: "Можам да ви сварам јајце" . | And the doctor says, "Well, I can boil you an egg. " |
Да, така. ОК, па, тогаш подобро да одам накај дома и да ги сварам моите чевли. | Okay, well, then I'd better get home and boil my shoes. |
Вози толку мирно, што можеш да свариш јајце на моторот. | He drives so smooth, you can boil an egg on the engine. |
Да го свариме стаорецот! | LE'TS boil RAT! boil RAT! |
Тој е само уште еден работен ден и сите бесрамници што не мислат така треба да се сварат во својот сопствен пудинг! | It's just another workday, and any Jackanapes who thinks else should be boiled in his own pudding! |
Штета е да се сварат. | Seem such a waste to boil them! |
Ќе те сварат. | They'll boil you. |
Па во саботата излегов, купив неколку јајца, ги сварив, и потрошив можеби 3 часа... | So Saturday I went out and I got, like, a dozen eggs... and I boiled them all and then I just... I spent, I don't know, probably three hours... |
Врзете го, затворете го, а тоа зрнце сварете го во жешко масло. | Rope him! Cage him! Burn that speck in a pot of boiling pees on that oil! |
Како некој да ми го извадил мозокот и го сварил во врел... | I feel like somebody took my brain out and boiled it in, like, boiling hot... It's the bomb, man, seriously. |
Не се сварил доволно! | Not boiled enough! |
Една девојка се испекла под оние чудни сушачи за коса во фризерски салон, а еден тип се сварил во џакузи. | This one chick -- she, uh, roasted underneath one of those beehive hair dryers at the hair salon, and this other guy boiled in a hot tub. |
Слободниот народ би го сварил жив, ама кога ми дадоа да го убијам... | The free folk would have boiled him alive, but letting me kill him... |
Сите учесници во проектот за трговскиот центар, се испржиле, свариле или станале ражнич. | So, all the players in this -- this shopping-center project have either fried, boiled, or kebabbed. He could be next. |