" O voi servi pentru tine cu dragoste. | "I'll serve it for you with love. |
" Ziare servi nici un scop " | "Newspapers serve no purpose." |
". Dar moartea sa a servi unui scop de lasand indicii" | "But his demise did serve a purpose of leaving you clues." |
"A" o va servi pe un platou din argint. | "A's" gonna serve it up on a silver platter. |
"Am luat un jurământ solemn de a tine toate servi. | 'I took a solemn oath to serve you all. |
" L servesc la plăcerea de președinte. " | "I serve at the pleasure of the president. " |
" mercenari fără vărsare de sânge care servesc și proteja | "bloodless mercenaries who serve and protect |
"Aş dori să vă servesc... | "I want to serve you... |
"Cum să servesc mai bine Kublai şi împărăţia lui ?" | "How do I best serve Kublai and his kingdom?" |
"Diagonal servesc. | 'Twill serve. |
- Parcă era vorba să mă servești? | It should be served. |
Apari... Răul nostru care îl servești pe marele Maestru... | Come out, the Evil who serves our great ruler! |
Cel mai bun mod de a deschide acele uși este să uiţi de tine însuţi și să ieși în întâmpinare și să servești. | The best way to open those doors is you forget yourself and go out to meet and serve. |
Curând nu va mai conta, dacă vei ști cum să servești ceai. | Soon, it won't matter if you know how to serve tea. |
Ei bine, nu servești vin roșu când lumea se mișcă pe aici | Well, you don't serve red when people are moving around. |
- Dacă memoria servește, ai avut trei. | - If memory serves, you had three. |
- Highland, dacă memoria servește. | - Highland, if memory serves. |
- Ultima ta idee ... dacă memorie servește , te aterizat pe blocul meu de mobil . | - Your last idea... if memory serves, it landed you on my cell block. |
- Vezi ce el servește aici. | - See what he serves up here. |
-Acesta servește dreptul ei. | - It serves her right. |
"Iar acum e rândul nostru să ţinem piept..." "... umili în faţa Domnului, dar conştienţi că servim unui scop în desfăşurare..." "... pământului pe care ne-am născut împotriva invaziei cu care e ameninţat." | And now it has come to us to stand alone humbly before God, but conscious that we serve an unfolding purpose our native land against the invasion by which it is threatened. |
"Noi nu servim oameni ca tine." | "We don't serve your kind here." |
"Nu servim şuncă." | "we don't serve ham." |
"nu-i servim pe cei ca tine aici." | "we don't serve your kind around here." |
# Noi trăim doar să servim | # Why, we only live to serve |
" "De doi ani si patru luni am servit ca ofiter de încarcare a acestei nave ... | "For two years and four months I've served on this vessel as cargo officer. |
""Nordle" servit cu întârziere, cu cârnaţi". | Nordle served late with wurst. |
", atunci când l-am servit cina." | "when I served him dinner." |
"Am aflat ca nu el a servit doar pe echipa de tranzitie a administratiei Bush... ca el este o persoana care a scris o nota proiect de instalare a lui Bush administratiei Consiliul National de Securitate... | "We have found out that he not only served on the transition team of the Bush administration... that he is a person who wrote a draft memo for the setup of the Bush administration's National Security Council... |
"Am fost acolo, marți seara, și fata care mi-a servit fost super-lent | "I was there Tuesday night, and the girl who served me was super-slow. |
Dacă mergeți cu toții pe terasă, o să serviți cina. | And now if you'll step onto the terrace, supper is being served. |
Majestatea Sa vă cheamă să-l serviți la curte! | His Majesty summons you to serve him at court! |
M-ai fi putut servii Skaar. | You could have served me, skaar. |
- Când te serveam în primul an. | - "When I was serving you for the first year. |
Am mai zis de 50 de ori, serveam preşedintele Coloniilor, noi toţi l-am ales, îţi aminteşti? | Like I just said about 50 times now, I was serving the legal president of the colonies. We all elected him, remember ? |
Bebeluşul meu a murit într-o zi când serveam cina într-un hotel, pentru feroviari. | My baby died, one day while I was serving dinner in a hotel for railroad men. |
Când o serveam pe dna Brookmire, mi s-a părut că este... profund tulburată. | When I was serving Mrs Brookmire, she seemed to me to be... deeply troubled. |
Când serveam ceaiul în bibleotecă, am auzit că ziceau că familia Drewes vinde ferma Yew Tree. | When I was serving tea in the library, I heard them say that the Drewes are giving up Yew Tree Farm. |
Ai fost minunată, şi cum serveai acolo. | You were spiking, you were blocking, you were serving. Oh, my God. You see? |
Ai observat, atunci când serveai ? | Did you see when you were serving? |
Nu,serveai mâncarea. | No,you were serving food. |
O serveai cu ceai rece. | You were serving her iced tea. |
În timp ce prietenii tăi erau la facultate găsindu-si drumul în viată, tu îti serveai tara în Afghanistan si Irak. | While all of your friends were in college finding themselves, you were serving your country in afghanistan and iraq. |
- Ce? - În timp ce restaurantul servea, Evan. | While the restaurant was serving, Evan. |
Am văzut cum te uitai la tricoul lui Rosita în timp ce-ţi servea cina. | I saw the way you were looking down Rosita's shirt while she was serving you dinner. |
Dar trebuia ... sa fie supus unui bilant si nu putea fi subventionat decat daca... se dovedea ca servea interesului public. | But it... it had to be up for review and it could only get chartered if it was... if it was shown that it was serving the public interest. |
Dar trebuia ... să fie supus unui bilanţ şi nu putea fi subvenţionat decât dacă... se dovedea că servea interesului public. | But it... it had to be up for review and it could only get chartered if it was... if it was shown that it was serving the public interest. |
Dr. Pomerantz, ce aţi găsit că au în comun Seamăn Cellucci, Mirvis şi Gaynor, dincolo de faptul că ei cu toţii au căzut de pe vase pe care Subofiţerul Duell servea ca membru al echipajului? | Dr. Pomerantz, what have you found in common among Seaman Cellucci, Mirvis and Gaynor, aside from the fact that they all went overboard from ships on which Petty Officer Duell was serving as a crew member? |
Acesti serpi serveau Raului? | These particular serpents actually were serving evil? |
Carnea pe care o serveau nici nu provenea de la vacă. | And the meat they were serving' didn't even come from no cow neither. |
Nu, tocmai o serveau. | No, they were serving it. |
Când am pornit cruciada asta, campania ta, am vrut să dăm oamenilor un preşedinte care-şi servise ţara, cineva care ştia onoarea şi sacrificiul de a fi soldat. | When we started this crusade, your campaign, we wanted to give the people a president who had served this country, someone who knew the honor and the sacrifice of being a soldier. |
"Era acum 2 ani, 22 octombrie 1862, ultimea mea zi de munca servind cu Armata din cumberland a Generalului Wood, am vazut sute de mii de oameni ucisi in lupta. | "It was two years ago, the 22 of October, 1862, "it was only my fourth week "serving with General Wood's Army of the Cumberland, but I had already seen hundreds of men killed in battle." |
- Se plăteşte bine, dacă poţi sta în picioare opt ore, pe apă, servind marguerita unui vas plin cu "oidioţi" beţi. | Pays good. If you can stand 8 hours on the water, serving margueritas to a boat load of drunk cidiots. |
Acum Tomin se munceşte cu faptul că şi-a petrecut viaţa servind zei falşi. | Well, at the moment, Tomin is coming to grips with the fact that he's devoted his life to serving false gods. |
Ai ales o slujba, o viata servind FBI. | You chose a job, a life serving the Bureau. |
Ai crezut servind pana ucigasii surorii mele intr-un siloz abandonat, predarea-mi o arma pentru a le executa, ai crezut ca m-ar face fericit? | You thought serving up my sister's killers in some abandoned silo, handing me a gun to execute them, you thought that would make me happy? |