- Alsjeblieft, niet opblazen. | - 9. Please don't blow up. |
- Dat hangt af van wat je wilt opblazen. | Depends on what you're trying to blow up. |
- Een schip opblazen kan iedereen. | - Anyone can blow up a ship. |
- En wou de Golden Gate-brug opblazen. | He was also behind a plot to blow up the Golden Gate Bridge. |
- Gaan ze een kerk opblazen? | - Are they going to blow up a church? |
"Spring op", "blaas op"... | "Spring up", "blow up"... |
M'n armen zwellen op, ik blaas op m'n pijp. | You know, my arms blow up, I toot my pipe. |
- Simpel, jullie blazen op. | You blow up. |
Al-Ibrahim's neef maakte deel uit van een islamitische terroristengroep... die probeerde de Amerikaanse ambassade in Egypte op te blazen op 11 maart. | Al-Ibrahim's cousin was part of an Islamist terrorist group that tried to blow up an American embassy in Egypt on March 11th. |
Gij zult blazen op hen... en zij zullen verwelken! | Ye shall blow upon them... ...andtheyshallwither! |
Goed, als zij zich op gaan blazen op de verkeerde plek... dan moet jij ervoor zorgen dat ze zich opblazen op de juiste plek. | Right, well, if they're gonna blow themselves up in the wrong place, you've got to make sure you all blow up in the right place. |
Ik hoop dat het niet te blazen op je gezicht. | I hope it doesn't blow up at your face. |
'Nachttrein naar Genève opgeblazen door kerstpudding.' | "headline news, geneva express blown up by christmas pudding." |
't Is alleen omdat sinds jij mijn partner bent... ik in elkaar ben geslagen, opgeblazen... beschoten, uit 't raam getrapt... en al m'n spullen zijn totaal verbrand. | It's just that ever since you started being' my partner... I've been beat up, blown up... shot, kicked out a window... all my worldly possessions burnt to a crisp. |
't Was makkelijker geweest als 't dorpje vorige week opgeblazen was. | It would be easier if they'd ordered the village blown up last week. |
- Dat was hij, tot hij in 1954 is opgeblazen door een landmijn. | Oh, he was till he was blown up by a land mine in 1954. |
- De ammunitie is opgeblazen. | Ammunition has been blown up. Good! |
- Hij schoot op SpaHa's, het pistool blies op. | What the hell happened? He was shooting at those SpaHas, and the gun blew up in his hand. |
Als ik Lee opblaas, dan sterven we beiden. | I blow up Lee ... we both die. |
Als ik de eerste opblaas, schommelen we een beetje. | When I blow up the first one, we sway. |
Als ik de tweede opblaas, begint het gebouw langzaam te hellen. | When I blow up the second, the building starts to bend. |
Als ik een kernbom word, en New York opblaas, Weet je hoeveel mensen er dan sterven? | If I go nuclear... if I blow up New York, do you know how many people are gonna die? |
Dat ik deze berg op eigen houtje opblaas? | Want me to blow up this mountain on my own initiative? |
- Die van Deriabin... of weet uw Deriabin niet meer hoe je bruggen opblaast? Jawel. | A, but the squad will be Deriabin of ... or forgot his legendary Deriabin how to blow up bridges? |
Als je de berg opblaast, in het beste geval, worden ze begraven onder het puin, ergste geval, leggen we uit waarom we net onze bondgenoot hebben gebombardeerd. | If you blow up the mountain, best case scenario, they get buried under the rubble, worst case, we're explaining why we just bombed our ally. |
Als u hun boot opblaast, speel je ze in de kaart. | You blow up their boat, you hand it to them. |
Die de serverruimte opblaast? | That would blow up the server room? |
Dus jij bent die hond die graag gebouwen opblaast? | So you're the dog who likes to blow up buildings. |
"Pamela, we denken dat je vader het platform opblies en je baby's vermoorde. | "Hey, Pamela, we think your dad's "the one who blew up the rig and killed your babies. |
- Ik weet waarom Parsa de SUV opblies. | - I think I know why he blew up the SUV. |
- Leden van de jury hebben jullie toevallig gezien wie het DOOP-hoofdkwartier opblies? | - Members of the jury did you all happen to gander at who blew up that there DOOP headquarters? |
- Mooi. M'n halve collectie ging verloren toen je het huis opblies. | Good, 'cause you destroyed half my winter wonderland collection when you blew up my house. |
- Niet sinds een bom het Kremlin opblies. | I'm not. Not since a bomb blew up the Kremlin. |
- Toen wij Apophis' schepen opbliezen. | Right after we blew up Apophis's ships. |
Dat is wat degenen die de fabriek opbliezen willen, hè? | Whoever blew up that factory, that's what they want, isn't it? |
Dat was voor ze het bouwterrein opbliezen. | Yeah, well it was, before they blew up our construction yard. |
De Michigan Militie werd in de hele wereld bekend toen op 19 april 1995 twee van hun leden, namelijk Timothy McVeigh en Terry Nichols, het overheidsgebouw in Oklahoma City opbliezen en daarmee 168 mensen doodden. | The Michigan Militia became known around the world when, on April 19th, 1995, two guys living in Michigan who had attended Militia meetings, Timothy McVeigh and Terry Nichols, blew up the federal building in Oklahoma City, killing 168 people. |
De hoofd was vermist sinds de Nazi's de brug opbliezen in 1944. God! | This head has been missing since the Nazis blew up the bridge in 1944. |
Bij een bankoverval, een kerk opblazend... | Robbing a bank, blowing up a church... |