Get a German Tutor
to breathe
Dann soll meine Tochter mit ihrer letzten Tat... das Leben in deine Freundin einhauchen.
Then let my daughter's last act be to breathe life into your friend.
Dies ist der Zauber des zweiten Lebens, den Gespenstern wird er Leben einhauchen.
This is the magic of Second Life, he will breathe life into the ghosts.
Habe ich mir das alles nur ausgedacht oder gibt es wirklich einen Gott, der mir Leben einhauchen kann und mich seine Gegenwart spüren lässt?
Was it all in my head, or is there really a God who can breathe life into me and make me feel his presence?
Ich werde nicht weiter Leben in diese bösartige Lüge einhauchen, indem ich darüber spreche.
I will not breathe further life into a malicious lie by discussing it.
Nur ein Gott kann den Toten Leben einhauchen.
Only a god can breathe life into the dead.
Er hat Herbie wieder Leben eingehaucht.
He picked Herbie up in his arms and he breathed life into him.
Er hat dich genommen und dir wieder Leben eingehaucht.
- And he took you in his hands, and he breathed life into your mouth.
Ich habe einer Maschine Leben eingehaucht.
I have breathed life into a machine.