Get a Greek Tutor
steal
Ποιό είναι το πρόβλημα σου, δεν είμαι αρκετά καλή για να κλέβω το περιοδικό σου ;
What's the problem I'm not good enough to steal your magasine ?
Μήπως κλέβεις;
Are you stealing?
Εσύ, γιατί κλέβεις διαμάντια;
Why do you steal diamonds?
Αν συνεχίσεις να κλέβεις πράγματα από την κρεβατοκάμαρά μου, στο ορκίζομαι, ότι θα γίνει η κηδεία σου και η δίκη μου.
But if you keep stealing stuff out of my bedroom, I swear, it will be youruneral and my trial.
Ή ίσως, καθώς η ομορφιά προκαλεί τον κλέφτη, περισσότερο και από χρυσό, κλέβεις την αλήθεια από τα στόματα τους, και μέχρι να έρθουν σε εμένα, δεν έχουν τι άλλο να πουν!
Or maybe, as beauty provoketh thieves sooner than gold, you is stealing the truth out of their mouths, and by the time they get to me, they is all talked out!
Αν θελεις να δεις τα πραγματα της μητερας σου πρεπει να της ρωτησεις, γιατι τωρα η τάση σου να κλέβεις ειναι χαριτωμενη, αλλά στα 18 σου, θα ειναι αδίκημα.
If you want to see Your mother's stuff, All you have to do is ask Because right now Your tendency to steal things Is very cute, But at 18 It becomes a felony.
Δεν θα κλέβουμε γλειφιτζούρια, Χάμπτι. Γίνεται σοβαρό το πράγμα.
You're not stealing lollipops anymore, Humpty.
- Τι κλέβουμε;
- What are we stealing?
Εμείς το κλέβουμε πίσω για εσάς.
We steal it back for you.
- Και μετά κλέβουμε τα κύπελλα.
Then we steal the cups.
Δε θ'ανησυχείτε πια ότι σας κλέβουμε.
Look, you don't have to worry about us stealing anything anymore.
Aλλιώς θα πω στην Πόλα... ότι κλέβετε τα CD επανεγγραφής.
Or I'm gonna tell Paula... that you're all stealing the recordable CDs.
- Τον κλέβουν!
- They're stealing him.
Ο Στρατηγός σκέφτεται και ξέρει ότι πιστεύεις... πως οι γάτες κλέβουν την ανάσα των παιδιών!
General does, and he knows that you think that cats steal kids' breath!
Τι είδους παιδιά κλέβουν μισό εκατομμύριο και το πρώτο που κάνουν είναι να αγοράζουν ρούχα;
What kind of kids steal $1/2 million and the first thing they buy are new clothes?
Μερικοί απ' τούς ηγέτες τής εκκλησίας μας... κλέβουν χρήματα απ' την εκκλησία, εδώ και πολλά χρόνια.
Some of our leaders of this church have been stealing money from this church for years.
Βλέπεις τους αλήτες εδώ γύρω, τους κλέβουν για να αποπροσανατολίσουν τους αστυνομικούς.
See, the punks around here, they steal them to confuse the cops.
Κλέψατε το δικό μου σπίτι τώρα θα κλέψω το δικό σας!
[Speckles] You humans stole my home! Now I will steal yours.
Κανείς Γερμαναράς δεν θα κλέψει τη θέση μου!
No Krauts will steal my site!
Διαφορετικά θα κλέψει αυτό που μας κάνει όμορφους και θα τροφοδοτήσει το τέρας μας.
Otherwise it will steal what makes us beautiful and feed our monster.
Σήμερα τα μεσάνυχτα, θα κλέψουμε την κρέμα ποδιών του για τη μυκητίαση.
At midnight tonight, we will steal his foot fungus cream.
Αν δεν το κάνω , οι Καίζον θα κλέψουν το νερό.
If l don't, the Kazon will steal the water.
Την ίδια ώρα, οι κοπέλες θα κλέψουν τη γρηγορότερη βάρκα που θα βρουν για να μπορούμε να το σκάσουμε όταν τελειώσουν όλα.
At the same time, the girls will steal the fastest boat they can find so we all have a chance of getting out when this thing is over.
Και εσείς... θα κλέψουν αυτοκίνητό μου πίσω φορώντας αυτό το κοστούμι;
And you...will steal my car back wearing this suit?
Θα πάμε. Εχουν εθισμένους στα ναρκωτικά και καπνιστές τσιγάρων εδώ; και θα κλέψουν ότι έχω και δεν έχω
They have drug addicts and cigarette smokers here, and they will steal all of what I have.
Δεν το πιστεύω οτι δεν έκλεψα εγώ το άγαλμα.
Granted, I can't believe I didn't steal the statue.
Μεγάλη λιονταροχελώνα, συγνώμη που σου έκλεψα τη φωτιά, δέχομαι την τιμωρία.
Great lion turtle, I am sorry for stealing the fire from you, and I accept my punishment.
Οχι, δεν την έκλεψα.
Oh, no, sir. I did not steal it.
Δεν έκλεψα τίποτα.
I didn't steal anything. Ok.
Δεν έκλεψα τίποτα
I didn't steal anything.
Κοίτα, ξέρουμε ότι δεν έκλεψες τα όπλα.
Look, we know you didn't steal the guns.
- Δεν το έκλεψες;
- You didn't steal it?
Πότε έκλεψες τα κλειδιά της αποθήκης, 'νταμ;
When did you steal the keys to my storage locker, Adam?
Αληθεύει ότι έκλεψες μια ηλιακή πέτρα;
Is it true what Crabb said you stole a sunstone? I didn't steal it
Αυτή επειδή την έκλεψες με τόσο ηλίθιο τρόπο!
That for stealing it in such a silly way!
"Εδώ είναι οι αποδείξεις ότι ο Πίτερ Φλόρικ έκλεψε στις εκλογές.
"Here's evidence of Peter Florrick stealing an election. Happy hunting."
"Ένας παχύσαρκος διευθυντής της τράπεζας της Αριζόνα "βρέθηκε νεκρός στο πορτ-μπαγκάζ του αυτοκινήτου του, αφού έκλεψε $2 εκατομμύρια δολλάρια απο το υποκατάστημα."
"An obese bank manager in Arizona" was found dead in the trunk of his car after stealing $2 million from his branch office."
- Τα έκλεψε κάποιος;
Did somebody steal them?
Εφόσον δεν κλέψαμε το υλικό, μπορούμε να το δημοσιεύσουμε.
As long as we as we didn't steal the material, we have a First Amendment right
Τον αφήσαμε να παίξει και κλέψαμε τα λέφτα απο τα εισητήρια.
We had him perform anyway, so we could steal the ticket money.