Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Csór (to steal) conjugation

Hungarian
40 examples
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Present indefinite tense
csórok
csórsz
csór
csórunk
csórtok
csórnak
Present definite tense
csórom
csórod
csórja
csórjuk
csórjátok
csórják
Past indefinite tense
csórtam
csórtál
csórt
csórtunk
csórtatok
csórtak
Past definite tense
csórtam
csórtad
csórta
csórtuk
csórtátok
csórták
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conditional present indefinite tense
csórnék
csórnál
csórna
csórnánk
csórnátok
csórnának
Conditional present definite tense
csórnám
csórnád
csórná
csórnánk
csórnátok
csórnák
Conditional past indefinite tense
csórtam volna
csórtál volna
csórt volna
csórtunk volna
csórtatok volna
csórtak volna
Conditional past definite tense
csórtam volna
csórtad volna
csórta volna
csórtuk volna
csórtátok volna
csórták volna
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Future indefinite tense
fogok csórni
fogsz csórni
fog csórni
fogunk csórni
fogtok csórni
fognak csórni
Future definite tense
fogom csórni
fogod csórni
fogja csórni
fogjuk csórni
fogjátok csórni
fogják csórni
Subjunctive present definite tense
csórjam
csórd
csórja
csórjuk
csórjátok
csórják
Subjunctive present indefinite tense
csórjak
csórj
csórjon
csórjunk
csórjatok
csórjanak
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conjugated infinitives
csórnom
csórnod
csórnia
csórnunk
csórnotok
csórniuk

Examples of csór

Example in HungarianTranslation in English
Öreg, te el akarod csórni a titkaimat.Oh, man, you trying to steal my secrets over here.
Rengeteg mindennel. De elefántot nem csórok el gyerekektöl.I do a lot of things, but I don't steal stuffed elephants from little girls.
Azt hitted megúszod, hogy a főnöktől csórsz?You think you could get away with stealing from my boss?
Miután hozzáadtuk a pénzt, amit a perselyből csórunk el.And we add that to the money we steal from the collection plates.
Jóllehet remek neve van, és valószínűleg el is csórom tőle.Although it's a great name and I'm probably gonna steal it.
Tessék,szivi. Ne félj,nem csórom el.Here you go, darling I don't steal
- Anyámtól csórtam.I stole them from my mother.
- Dehogy csórtam el!You brainwashed her? l was not stolen.
- Ezt az őrsről csórtam.I stole this from the police department.
- Én csórtam a limót, tele ajándékkal. - Jimmy, gyere má'!It was me that stole the car full of presents.
A bátyám borderline személyiségzavaros, ezeket a fürdőszobájából csórtam.My brother's, like, borderline everything, and I stole these from his bathroom.
Ott lézengtél az asztalomnál, csórtál a szemetesemből...You hovered over my desk, you stole from wastebaskets.
Túl sokat csórtál!You've stolen too much!
Tőlem nem csórtál ki marihuánát.I'm not some fella you stole marijuana off.
Vagy a Wayne csak egy másik név, amit egy másik hőstől csórtál?Or is Wayne another name you stole from an American hero?
- Ralph csórt egy kézi targoncát a munkahelyéről.Ralph stole this hand dolly from work.
Miről is beszélünk... van itt kokain, speed, lsd... és pár bogyó, amit Joey anyukája házipatikájából csórt.Now we 're talking about it ... We have cocaine, speed, purple hydrobag ... And a few pills that Jay my mother has stolen.
Sok fura dolgot csórtunk már el, de hogy szerezzük vissza valaki jó hírét?Now, we've stolen a lot of odd things before, but how do we steal back a man's reputation?
Mellesleg csórtatok, de nekem nem csurrant belőle.Besides, you stole and you didn't give me my share.
Aztán elmondod Angelnek, hogy csórtad el a termoszom... hogy tettél bele embervért, és hogy vertél át. Aaah!And then you're gonna tell Angel how you stole my thermos... and filled it with human blood, and how you tricked me.
De te nem találtad, hanem csórtad.Hey, you didn't find it, you stole it, thief.
Ezeket a sült csirkefalatokat a szekrényemből csórtad, ugye?You stole those freeze-dried Chicken Whizees from my locker, didn't you?
Ezt. Hé, azt a szentélyemből csórtad.Yo, you stole that from my dojo.
- Nem ez a kurva csórta el a mobilomat tesó?- Is that the bitch who stole my phone, bruv?
A papa fiókjából csórta.Dad stole account.
Amit elloptak, valami kölyök csórta el a kórház előtt.- Which was stolen, some kid swiped it outside the medical building
Lehet, hogy éppen azét loptad el, aki meg a tiédet csórta el.Maybe whoever stole yours had been robbed, too
Ginnyvel egy öreg hölgytől csórtuk Jacksonville-benGinny and I stole it off an old lady in jacksonville.
A tolvajaink mástól csórták el.Our thieves stole somebody else's ice.
Az apámnak is itt csórták el az első bringáját.My daddy got his bike stolen right there.
Igen, a múzeumból csórták el.Yeah, they stole it from the museum.
Itt csórták el az első bringámat.I got my first bike stolen right there.
Ne csórd el a vázát!Don't steal the vase.
Hogy-hogy ne csórjak el semmit?What do you mean, "don't steal anything" ?
- Ne csórj el semmit!For real ? Don't steal anything.
Rávettem, hogy csórjon pénzt az anyjától a cuccra oké?I got him to steal the money from his mum so I could pick up the draw, innit?
Hej, Amerikában kéne csórjunk ott még az áram sem üt ilyen erősen.Eh, we should be stealin' in America even the electricity is less powerful there.
Oké, akkor csórjunk pár bringát!- Yes! Okay, so let's, steal some bikes.
Kiderült abban a hónapban, mikor Randyvel újra és újra benzint loptunk ugyanaz a hónap volt, amikor a csóró fickó újra és újra ki akarta nyírni magát kipufogó gázzal.It ends up, the month Randy and I kept stealing gas was the same month this guy kept trying to kill himself with car exhaust.
Segített neki bejutni a sztriptíziparba, amikor Jack csóró volt, ő meg úgy viszonozta, hogy ellopta az ügyfeleit.He helped Jack get into stripping when Jack was broke. Jack repaid him by stealing his clients.

More Hungarian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

csal
cheat
csap
strike
csíp
pinch
csuk
shut
szór
sprinkle

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

bír
endure
bojkottál
boycott
cipel
carry
csíkoz
stripe
csobog
babble
csoportosul
gather
csoszog
shuffle
denaturál
denature
díjaz
pay
díszít
decorate

Other Hungarian verbs with the meaning similar to 'steal':

None found.