Ellers er det å stjele. | Othervvíse it's stealing. |
Men det er ikke det samme med at du fikk meg til å stjele. | But it did matter that you made me steal. |
Ikke rart at det var så lett å stjele den. | No wonder we had such an easy time stealing it! |
Jeg holder ikke noe imot ham, Herre, selv om han prøvde å stjele Trouble. | I ain't gonna hold nothin' against him, Lord, even his trying to steal old Trouble. |
Vet ikke dere rebeller at det er mot loven å stjele fra noen? | Don't you Johnny Rebs know it's against the law to go stealing of? |
Og du skulle ta de fra han, stjele det? | And you were gonna take it away from him, steal it. |
Ellers er det å stjele. | Othervvíse it's stealing. |
De skulle kunne stjele et likklede! | - What? - A hundred pounds of cheese gone. They'd steal canvas off a corpse. |
Men det er ikke det samme med at du fikk meg til å stjele. | But it did matter that you made me steal. |
Jeg så den typen stjele et kyss fra denne skamløse tøs, nå nyss. | I saw that lad steal a kiss, from that shameless little miss. |
Vi får utnevnt en agent, som stjeler pengene fra indianerne. | We'll have an agent appointed... who will steal the money from the Indians? |
Den eneste som får kalle meg tyv er den jeg stjeler fra. | Thief. Nobody calls me a thief but the men I steals from. Half rations. |
De vokser fort, og stjeler, ødelegger og myrder, og lever av sine våpen på bekostning av sømmelige og respektable borgere. | They're growing fast- stealing, destroying, murdering, and living by their guns at the expense of the decent and respectable citizens. |
Loven kommer på gamle spor. Hvite folk stjeler landet. Landmåleren forteller oss hvor vi må leve. | The law come on the old trails, white people steal the land, the surveyor tell us where we got to live. |
- Hun stjeler dem. | -She steals them! |
Siden barndommen har jeg levd på sporet av banditter. Jeg har jaktet på de som drepte mine foreldre, og stjal min bror. | Since childhood, I've lived on the trail of bandits- hunting the men who murdered my parents, stole my brother. |
Overfalt. De stjal hesten min, og etterlot meg for å dø. | They stole my horse and left me to die. |
Å ta de karene som drepte mine foreldre, og stjal min yngre bror. | to get the men who killed my parents and stole my younger brother. |
-Så du stjal frakken min også? | - So you stole my coat, too, huh? |
Ja, han stjal den mens du hadde den på. | Sure, he stole it right off your back. |
Og når du vokser til, unge, aldri, aldri, aldri... stjel en hest. | And when you grow up, kiddie... never, never, never... steal a horse. |
Mens Ben lekte stjel gullet og finn en rømningsvei | While Ben was playing steal the gold and make your getaway |
Ikke stjel noe! | Don't steal anything! |
Bare stjel bilen, og dra. | Just steal the car and go. |
Han sier andre alltid har sagt det bedre. Kan du ikke overgå det, så stjel det og avslutt med stil. | He says someone else has already said it best... so if you can't top it... steal from them and go out strong. |
Den mest avanserte piknik kurv-stjelende teknologien noensinne. | The most advanced pic-a-nic basket-stealing technology ever invented. |
Selv om en kurv stjelende bjørn terger han? | Even when basket-stealing bears push his buttons? |
Og du sto der og snakket til henne og holdt henne i handa, etter at hun har stjålet jorda fra deg i løpet også. | And you stood there actually talking to her, holding her hand... after she'd stolen your land in the run, too. She wanted that land because she was trying to give up her way of living... |
"Avtalene deres er brutt, landet stjålet," | "Their treaties broken, their land stolen... |
- Den ser ut til å være stjålet fra et fengsel i Statene. | (BARKING CONTINUES) lHe looks like he was stolen 1 from some joint in the States. |
- De må ha blitt stjålet! | They've been stolen, of course. |
Det minner meg på noe. Kokosnøtter ble stjålet på din vakt i natt. | Which reminds me 10 coconuts, Crown property, were stolen on your watch. |