"Wasza Królewska Mość... żadnych posiłków, Jan chce skraść tron, | Right. "Your Majesty. "No reinforcements. "John plans to steal your throne... " |
"Wasza Królewska Mość... żadnych posiłków, Jan knuje by skraść tron, wracaj już do domu." | "Your Majesty. "No reinforcements. "John plots to steal your throne. |
(Ten człowiek chce go skraść) | This man is trying to steal it |
* Wiemy jak skraść * kobiece serca i sny | We know how to steal a woman's heart and her sleep |
/Bez Twarzy ciągle polował /na chłopca, by skraść mu twarz. | Hollowface kept hunting for a boy to steal his face. |
* Idź i skradnij ogień * z kuchni sąsiadów! | * Go steal the fire * from the neighbor's kitchen |
* Idź i skradnij ogień! * Z kuchni sąsiadów! Och, ty łajdaku! | * Go steal the fire... * from the neighbor's kitchen |
* Idź i skradnij ogień! | * Go steal the fire... |
Proszę bardzo, skradnij moje serce | Go ahead and steal my heart |
Zamiast tego skradnij mu serce, wypełnij je miłością, po czym oddaj z powrotem. | Instead, steal his heart, fill it with love and then give it back. |
Zatem skradnijmy go trochę. | So then let's steal the time. |
Chciałam, aby nie zginął tam już więcej żaden Amerykanin. Więc... skradłam amunicję z bazy wojskowej. | I didn't want any more Americans to die, so I... stole some munitions from a military base. |
Jedynie skradłam odrobinę szczęścia, być może ale nie jemu czy Tobie tylko moim snom. | I stole a little happiness, perhaps but not from him or you only from my dreams. |
Rusz mózgiem, który dla ciebie skradłam. | Use those brains I stole for you. |
"więc dlaczego skradłaś me serce?" | "so why've you stolen my heart?" |
Bo, skradłaś mi serce. | Bo, you stole my heart. |
Co to była za truposzka, od której skradłaś te buty? | So what dead tribunal was it that you stole these boots from? |
Kiedy zrobiłaś mi zdjęcie skradłaś mi część duszy. Przynajmniej tak uczyli mnie Gabby Gabby. | When you took that picture of me you stole a piece of my soul - at least that is what the Gabby Gabby taught me. |
*Ta nieznajoma... *która skradła moje serce | "This stranger..." "has stolen my heart" |
- Jechałem w samochodzie, który ona skradła. | I rode in a car that was stolen by her. |
- Prawie skradła jej film. | Because Kathy nearly stole the picture from her. |
-Wtedy dziewczyna skradła całe ich pieniądze... i ponownie zwiała ze stukniętym żołnierzem, więc... musiałem wrócić i odebrać wszystkie pieniądze, które moja ciotka Hope ukradła mojej mamie... i spotkać się z nimi znowu... | - Then the girl steals all their money... and runs off with the psycho soldier again, so... I had to go back and get all the money my Aunt Hope stole from my mother... and meet up with them again... |
Architekt wnętrz, która skradła pańskie serce. | The interior designer who stole your heart. That's right. |
*Te urzekające oczy skradły mi serce.* | "Those bewitching eyes stole my heart." |
Monstars... skradły talent zawodnikom NZK. | The Monstars stole the talent from the NBA players. |
Nie chce żeby mojego faceta skradły inne laski, no wiesz? | I don't want my man got stolen by other chicks, you know? |
OK, to dla pięknych dziewcząt które skradły nasze serca. | Yes. OK, here's one for the beautiful girls who've stolen our hearts. |
Oboje skradły mężczyznę, którego kochały ich siostry. | Both had stolen men their sisters loved. |
- Tak, ale mówić, że skradłem twój styl... | - Yes, but to say I stole your style... |
/I skradłem serce jej | ♪ And stole her heart away ♪ |
Ametyst Tenebiański, który sądzą, że skradłem był bez skazy. | The Tenebian amethyst they think I stole was flawless. |
I pomimo tego, że skradłem materialne rzeczy, zapewniam was, że wasze drogie miasto skradło mi serce. | I sincerely regret any inconvenience I may have caused... and although I have stolen your material goods... let me assure you that your dear town has stolen my heart. |
I skradłem podłość z serca Franza Deutschera. | And stole the meanness from Franz Deutscher's heart. |
* Jak mam oznajmić światu, * że skradłeś moje serce? | How do l tell everyone you have stolen my heart? |
* Ty, która skradłeś moje serce | "You who have stolen my heart.." |
- A czy uczciwe było, gdy skradłeś moją opaskę? | - And it was fair when you stole my patch? |
Bo trzymałeś mnie w objęciach I skradłeś mi w nocy całusa | Because you held me tight And stole a kiss in the night |
Czy wiedziałeś, że skradłeś jedyne, co potrzebne było mi? | ♪ ♪ Did you know that you stole ♪ ♪ The only thing I needed? |
" I skradł mój czas " | And stole away my time |
"Bezdomny omal nie skradł mi dziewczyny". | "A homeless guy in the coffee shop almost stole my girlfriend." |
* Kto skradł mój sen? | Who stole my sleep, lover? |
* Kto skradł mój spokój? | Oh, who stole my peace, lover? |
* Łamacz serc * * Przyprawiający o ból * * Który właśnie skradł miłość * | * heartbreaker * * a pain maker * * stole the love right out... * |
Musimy zapłacić za miłość, którą skradliśmy | # We have to pay for the love we stole |
Tak, pewnie, jeśli już nie skradliśmy. | - Sure. if we hadn't stolen it already. |
- Jasne, kazał nam ciebie zapytać co zrobiłeś z rzeczami, które wspólnie skradliście truposzom. | - Yeah, he told us to ask you what you did with all that stuff you stole off those dead folks. |
Chcecie mi powiedzieć dlaczego skradliście mi syna? | Will you tell me why you stole my son? |
Gdzie są te rzeczy, które skradliście martwym ...ludziom? | What did you do with all that stuff you stole off those dead... folk? |
Wasza przykrywka to Triplehorn, i skradliście własność mojego szefa a teraz się boicie, więc macie 3 sekundy by oddać kartę! | I also believe you go by the aliases Tripplehorn... and you stole my boss property ... and now you get too scared cheatless to admit it. I will give you three seconds to give us back the Flash Drive! |
Ścigają nas myśląc, że mamy kartę którą wy skradliście. | - Be quiet. listen, These goongs were after us, because they think we have a flash drive ... that you've stole from them. |
- Więc naprawdę cię skradli? | -So you're really stolen? |
Byli uzbrojeni i zagrażając życiu jednemu z pracowników, skradli ponad 32.000 funtów w gotówce. | They were armed and dangerous. They threatened the life of a member of staff and stole over thirty-two thousand pounds in cash. |
Ci ludzie zabili moich żołnierzy, a do tego skradli własność rządu. | But the moment they killed my Marines and stole government property, this became a matter for the military. |
Ci, którzy chcą nas zabić skradli go. | Those men who are trying to kill us, have stolen our ship. |
Ci, którzy skradli wasze konie próbowali sprzedać je nam. | Those who stole your horses were trying to sell them to us. |
* Ale złodziej i tak skradnie serce * | "but the thief will steal in" |
* Złodziej i tak skradnie serce * | "The thief will steal in" |
Razem skradniemy wszystkim serca. | Together we will steal everyone's heart. |
"Nigdy tak niewielu skradło tak wiele dla tak wielu" | " never have so few stolen so much from so many." |
Cokolwiek skradło ci twarz, ma teraz do czynienia z pogromczynią. | Whatever stole your face, it has to deal with the Slayer now. |
I pomimo tego, że skradłem materialne rzeczy, zapewniam was, że wasze drogie miasto skradło mi serce. | I sincerely regret any inconvenience I may have caused... and although I have stolen your material goods... let me assure you that your dear town has stolen my heart. |
Które skradło ci duszę. | A dream that stole your soul. |
Was dwoje skradło ciało. Kradzież. | You two stole the body. |