Get a Romanian Tutor
to adopt
"Da, cuplul ăla simpatic probabil te va adopta." Ok, îmi pare rău.
"Yeah, that nice couple probably will adopt you. " Okay, I'm sorry.
"Vom adopta 10.
Well adopt 1 0 of them.
- Dacă eram prostiţi îndeajuns încât să credeam cealaltă variantă, nimeni nu ar mai adopta un copil sau să aibă proprii lor copii precum acea scumpă fetiţa.
- Great Scott, if we were foolish enough to swallow that other venal belief, nobody would ever adopt a child or even have children of their own like that sweet little girl she has, for example.
- Dacă nu o face, vom adopta noi acel copil.
- If he doesn't, we'll adopt her.
- Deci o pot adopta pe Jessica!
So I could adopt Jessica.
"Ma gandesc sa adopt aceasta reglementare."
"I'm thinking of adopting this regulation."
"şi, cum nu am copii, aş dori să o adopt"
"and as I am childless, I wish to adopt her
- Ai o săptămână, şi nu o să-l adopt.
- You get a week, and I'm not adopting him.
- Ce e acolo? - Am decis să-l adopt pe Ripley.
- Well,I've decided to adopt Ripley.
- Credeam că vrei să-ţi adopt pisica. - Vreau.
Didn't you want me to adopt your cat?
Cum poți sã adopți?
How can you adopt them!
"Profesorul Matthew Brown adoptă un copil care nu e rudă cu el!"
"Professor Matthew Brown adopts entirely unrelated child!"
- Pe 10 dolari că îl adoptă. - Mă bag.
Ten bucks says she adopts.
Dacă regina văduvă adoptă al doilea fiu al prinţului Seon Heung lui, după ce regele trece, moştenitor poate fi uşor a decis, în care partea, dreapta?
If the Queen Dowager adopts Prince Heung Seon's second son, after the King passes away, the heir can be easily decided in that side, right?
Dacă tu mori iar el îl adoptă... Şi nu vor ajunge la majorat...
If you die and he adopts them and they don't live to come of age...
Dar când statul adoptă o asemenea logică şi asemenea alianţe...
But when the stats adopts that logic, and those alliances...
"Iubito, aş vrea să-l adoptăm.
[Pierce] "I want us to adopt him, honey.
"Putem să-i adoptăm pe toti sau cel putin unul."
"we can adopt them all, or at least one."
- Ar trebui să adoptăm.
I think we should adopt.
- Că vrem să adoptăm un copil?
- That we want to adopt a baby?
- Hai să adoptăm acest copil.
Let's adopt this baby. What?
"Acest manual este adoptat cu nici o modificare din manualul
"This manual is adopted with no changes from the manual
"Am adoptat o atitudine prin care se putea spune că Fuhrer-ul se va descurca.
"We had adopted an attitude "whereby one said that the Fuehrer would manage.
"Am fost adoptat de o familie drăgută,"
"a nice family has adopted me
"Eşti adoptat."
"you're adopted".
"Mama ta e slabă şi drăguţă, tu trebuie să fi fost adoptat."
"Your mom's so skinny and pretty, you must be adopted."
"Cine o adoptase?"
"Who had adopted her?"
Am plecat cu niste prieteni si cu un caine care ma adoptase.
I left with a couple of friends and a dog who had adopted me.
Îl adoptase pe fiul ei.
He had adopted her son.
...adoptând o politică de coexistenţă cu insectele... pentru că acest lucru este singurul acceptabil.
[Commentator]... taken their time adopting a policy of coexistence with the medfly... 'cause that's the only realistic course open to us.
Dacă e impotent, încearcă să salveze aparenţele adoptând un copil.
If he is impotent,he could keep up appearances by adopting children.
Din cauza acestui titlu apărut în unul din tabloidele voastre vulgare a fost nevoită să se retragă mascându-si înfătisarea si adoptând numele de Babs Johnson.
Because of this cover story... in one of your sleazier national tabloids... she has been forced to go underground... disguising her appearance... and adopting the alias of Babs Johnson.
După război, s-a întors înapoi în Nagoya în cele din urmă adoptând 11 din noi, care aveam peste 15 ani.
After the war, he went back to Nagoya eventually adopting 11 of us over 15 years.
Hoyle a evitat această problemă adoptând ideea larg răspândită a preexistentei eterne a hidrogenului si heliului.
Hoyle side-stepped this problem by adopting a widly holy belief that Hydrogen and Helium had always existed.