! Rembrandt cu siguranţă respecta, admira şi se inspira din pitorii italieni deşi nu ajunsese în Italia. | Rembrandt certainly respected, copied, admired, and emulated the painters of Italy, but he never went there. |
"Generos Critic fann'd foc poetului, și a învățat lumea cu un motiv de a admira. " | "Generous Critic fann'd the Poet's fire, and taught the world with reason to admire." |
"Tipul fetele admira. | 'The guy the girls admire. |
- Chiar vă admira. | - He really admired both of you. |
- Nu ma admira asa. | - Well, don't admire me like that. |
" ah-um "ce ziarist admir?" Si nimic. | " ah-um "What journalists do I admire?" And nothing. |
"Ce admir cel mai mult în lume, e că, în perspectivă, sabia e învinsă de spirit." | "What I admire most in the world is that the mind is mightier than the sword." |
"Cum sa admir o floare de champac" | "How can I admire a champa flower?" |
"Dle Balsan, nu numai că vă admir cărţile, dar să ştiţi că mi-au salvat viaţa !" | Dear Mr Balsan, I don't just admire your books, I must say they saved my life. |
"In acelasi timp, Il iubesc si il admir. | And at the same time I love and admire him. |
"Ce lider admiri cel mai mult?" | "What world leader do you most admire?" |
- Ce? Încă îl admiri? | What, you still admire the man? |
- Când admiri pe cineva, trebuie să-l urmezi pas cu pas | When you admire somebody, you have to follow them step by step. |
- Dar îl admiri, nu? | - You do admire him, though, don't ya? |
- Dar îl admiri. | But you admire it. |
"Te admiră"? | "She admires you"? |
- Cred că admiră forţa ei. | Oh, it's her strength he admires, I suspect. |
- Johan te admiră. | Johan admires you. |
- Mama îl admiră. | - Mama admires him. |
- Te admiră că iluminat. | - He admires you as an illumination. |
"Am ajuns să admirăm lucrul de care odată ne temeam". | "What we had once feared we came to admire. |
"Pe cine din lume admirăm cel mai mult şi de ce." | "Who we admire most in the world and why. |
- Am fost doar discutat cât de mult admirăm politicii externe americane. | - We were just discussing how much we admire American foreign policy. |
- Cu toţii o ştim şi-o admirăm pe Helen Sinclair. | - We all know and admire Helen Sinclair. |
- De ani de zile vă admirăm opera. - Aşa este. | we admire your work for years. |
"El a fost foarte admirat, într-adevãr, | "He was very much admired, indeed. |
"Mereu ţi-am admirat părul tău gros, deoarece al meu e aşa de subţire." | I've always admired your hair being thick, because mine's so thin. |
"Nu o cunoaştem prea bine, dar mereu am admirat-o, | "We don't know her very well, but I've always admired her, |
"Si asta e felul în care un britanic simplu "care n-a facut niciodata atât de mult rau nici unei muste preistorice, "a devenit peste noapte cel mai temut si admirat om din Roma. | 'And that is how a simple Briton 'who had never so much as hurt a prehistoric fly, 'became overnight the most feared and admired man in Rome. |
"Te-a iubit şi te-a admirat pentru că ţi-ai sacrificat fericirea şi mi te-a lăsat în grija mea." | "She loved and admired you for the sacrifice of your happiness. She commended you to my care. " |
Să mergem și să admirați munca sa, Debbie Weaver. | Let's go and admire his work, Debbie Weaver. |
"şi admiram mai mult când puneam ochii pe ceva... | "and I was admiring the more when I glimmed something... |
- Poate că doar admiram priveliştea. | MaybeI was admiring the view. |
- Îi admiram puloverul. | I was admiring her sweater. |
- Îţi admiram opera de artă. | - Sure. - I was admiring your artwork. |
-Eu, oh... admiram gaura cheii. | -I, oh... was admiring the door handle. |
În ziua următoare, m-a surprins cu un tablou pe care-l admirasem, şi m-a cucerit. | The next day, he surprised me with a painting I had admired, and I was hooked. |
"Si stele au iesit sa-mi admire iubita." | "Even the stars are out.. to admire my sweetheart." |
- Ca să-ţi admire casa? | So they could admire your place? |
- Facem un lucru bun. Si întreg orasul o să te admire. | And the whole city will admire you. |
- Nu poate un copil să admire frumuseţea părinţilor săi în lumina dimineţii ? | - Can't a child just admire the beauty of his parents in the morning light? |
- Pare să te admire mult. | She seems to be quite an admirer of yours. |
- Da Chiar săptămâna trecută, ducesa de Argyll a trecut pe aici, admirând exact aceeaşi piesă. | Well, just last week, the duchess of argyll was in, admiring the very same pieces. |
Ca el a fost admirând un tablou. | Like he was admiring a painting. |
Când am avut primul nostru meci în şcoală, dl Dunham a intrat în vestiar şi a văzut pe toată lumea adunată în jur admirând ghetele mele noi. | When we had our first school match, Mr Dunham came into the dressing room and he saw everyone gathered around admiring my new boots. |
Da, și Sunt o asistentă admirând integritatea dumneavoastră medical. | Yes, and I am a nurse admiring your medical integrity. |
Dacă cârligul nu ar fi smuls de la Sorenson-ul dv, v-aţi fi petrecut tot restul vieţii admirând un fals. | If the hook hadn't dislodged from your Sorenson you would have spent the rest of your life admiring a fake. |