А если она узнает, что ты и мама не собираетесь удочерять ребенка Аны, то она окончательно слетит с катушек. | If she finds out you and Mom aren't adopting Ana's baby, she'll have a meltdown. |
Дорогая, послушай, я думала, что ты четко дала понять, что не хочешь удочерять ребенка Аны. | Honey, listen, I thought you were very clear about the fact that you didn't want to adopt Ana's baby. |
Но я позволяю хорошим маленьким девочкам удочерять некоторых моих друзей | But I do let good little girls adopt some of my friends. |
Ну, технически, мы не должны ее удочерять, у нее уже есть семья. Семья, которая ее любит. | Well, technically, we wouldn't have to adopt her, but she's already got a family. |
Ты даже не хотел удочерять ее. | You didn't even want to adopt her. |
Она удочеряет ребенка, а её мать бросает. | She adopts a kid, her mother gives one up. |
Воба и Ли, для их маленькой девочки, которую они удочеряют ты потратила 800$ на подарок? | Bob and Lee, for the little girl they're adopting. You spent $800 on a gift? |
Завтра меня удочеряют. | I'm being adopted tomorrow. |
И вот приходит момент, когда Малайка и прайд удочеряют Мару. | It's happening. Mara is being adopted by Malaika and the pride. |
Они удочеряют маленькую девочку. | They're adopting a little girl. |
Тебя удочеряют. | You're getting adopted. |
- Меня не удочеряли. | - I'm not adopted. |
Вы боитесь своего прошлого, потому что вы никогда не знали своих родителей и вас два раза удочеряли. | What you are afraid of is your real past, you never knew your parents, and you were abandoned and adopted twice. |