! - Tak, chcę odejść! | - Yes, I want to leave! |
"A"... Zakończyć grę w tej chwili i odejść wolno wraz Lucasem. Z pustymi rękoma. | A... end the game right now, you and Lucas free to leave, empty-handed but alive. |
"Grałam przez 2 lata, później musiałam odejść." | "Played two years and then I had to leave"? |
"I gniewnym ruchem kazałeś mi odejść." | But, with an angry wafture of your hand, Gave sign for me to leave you: |
"Kiedy skończy się pora deszczowa będę musiała odejść" powiedziała | "When the rainy season ends, it is time for me to leave" she said |
"Mała podpowiedź, Becky odejdź." | "Hint, hint, Becky, leave now." |
Drogi Tungu, odejdźmy razem. | My dear Tung, let's leave together. |
- Myśleliśmy... - Weź dzieci i odejdźcie stąd. | Take the children an leave. |
"Joseph, jesteś kompletne zero!" I odeszłam. | "Joseph, you're full of beans!" And I left him. |
"Mamo, mamo"... płakał, ale... odtrcilam jego małe ramie i odeszłam. | "Mommy, mommy"... he cried, but... I shook off his small arm, and left home. |
- Jak odeszłam od twego ojca. | You know, after I left your dad. I know. |
- Jak to? - Rozmawiała z jakimś kolesiem, gdy odeszłam. | - She was talking to some guy when I left. |
- Już odeszłam. | - I've left. |
* Pozostały wspomnienia * nawet gdy odeszłaś | Your memory remained even after you left. |
- Ale to ty odeszłaś, kotku. | - But it is you, who left, kitty. |
- Ale to ty odeszłaś. | But you're the one who left. |
- Czy... dlatego odeszłaś? - Nie. | - ls that why you left? |
"Kiedy odeszła zaczęłam o tym myśleć, jak to powiedział ktoś kiedyś." | When she left, she made me think of a line spoken by a killer; |
"W dzień, gdy matka odeszła, ojciec postanowił, że nigdy nie zagra w kosza. | "When my mother left, my father stopped playing. |
"znaleziony na podwórku, kiedy rodzina ją porzuciła i odeszła". | "found hiding in a backyard after the family moved away and left her behind." |
- ... póki nie odeszła. | - ... unhappy until she left. |
- Audrey odeszła. - Ode.. co? | - Audrey's left. |
Ale my nie odeszłyśmy. | But we never really left. |
Tak, ale odeszłyśmy. | Yeah, but we left. |
* Radości przyszły i odeszły * * Zostałem sam * | Joys came and went away. I was left alone. |
- Jak to? Mogą przebywać tu ze dwie osoby, które nie do końca odeszły. | Well, there may be one or two occupants who haven't quite left the premises. |
- Na szczęście odeszły. | - Good thing it left. |
"Droga Saro, odkąd odszedłem, | "Dear Sarah, ever since I left, |
"Droga Saro, odkąd odszedłem..." | "Dear Sarah, ever since I left..." |
"Poniosłem klęskę prawie wszystko. "W każdym razie, przepraszam odszedłem. | "Anyway, I'm sorry I left. |
- Byłem przed drzwiami i odszedłem. | I was there and I heard a noise. I was at her door and I left. |
- Cóż, Jo i ja, już nie jesteśmy prawdziwą parą odkąd odszedłem. | - Well, Jo and I, we weren't even a real couple when I left. |
- A gdy odszedłeś, to zabolało tak mocno. | When you left, the hurt was so deep. |
- Był przy mnie jak odszedłeś. | -He was there for me when you left. |
- Dla nas również to był cios kiedy odszedłeś. | - We took a big hit when you left. |
- Dlaczego jeszcze nie odszedłeś? | Why haven't you left yet? |
- Dlatego odszedłeś? | Is that why you left? |
"Bob Welch właśnie odszedł z zespołu". | "Bob Welch just left the band". |
"Mój ojciec odszedł od mojej matki do kogoś innego..." | "My father left my motherfor a 31-year-old model... |
# Allemande odszedł od starej dłoni # | # Allemande left to the ol´left hand# |
'Więc odeszliśmy do naszego nowego domu, 'gdzie znaleźliśmy inne rodziny, nowych przyjaciół. | 'So we left for our new home, 'where we found other families, other friends. |
- Ale my nigdy nie odeszliśmy. | - But we never left. |
- Nigdy od niej nie odeszliśmy. | - We never left. |
/Zanim szefowie się zorientowali, /uformowaliśmy nową grupę, /zabraliśmy swoich klientów /i odeszliśmy z agencji. | As our bosses before us had done, we formed a new group, took most of our clients, and left the agency. |
A jak sądzisz, czemu przede wszystkim stamtąd odeszliśmy? | Why do you think we left in the first place? |
Ale kiedy odeszliście, kiedy rozejrzałem się po biurze, nic nie było takie samo. | But after you and Tom and Donna and April and Terry left, when I looked around this office, nothing was the same. |
Gdy odeszliście, uciekliśmy. | So after you left, well, we ran. |
Minęło 10 tysięcy lat, odkąd odeszliście. | Ten thousand years have gone by since you left. |
Od kiedy odeszliście. | Ever since you left. |
Po prostu odeszliście. | You guys just left. |
'Jak nudno, odkąd odeszli towarzysze zabaw. " | "he was used to say..." "lt's dull in our town since my playmates left." |
- Chcę wiedzieć, czemu jestem karany za to, że moi klienci nie odeszli od nas. | I want to know why I'm being punished For being the only business left around here. |
- Chyba odeszli. | We think they've left. |
- Czy Przybysze odeszli? | - Have the Visitors left? |
"Wiem, że pewnego dnia odejdziesz." | "I know than one day you will leave. |
"Jeśli wyjadę... "może burza odejdzie ze mną. | If I leave, hopefully, it will leave with me. |
- Pan i szef ochrony odejdziecie. | You and your security chief will leave. |
A teraz odejdziecie i opuścicie ten ośrodek. Odejdziecie w pięciu innych kierunkach. I nie będziecie się ze sobą komunikować. | Now you will walk away, you will leave this compound... and you will walk away in five different directions... and you will have no further communications with each other. |
- Klienci odejdą. | - Clients will leave. |
Gdyby nie był, odszedłbym z wami. | I mean, if I didn't, I would leave with you. |
Więc dla własnego dobra, odszedłbym i trzymał się ode mnie z dala. | So f y your own good, I would leave And stay as far away from me as possible. |
I wiesz, że gdybyś ją zapytał o imię odszedłbyś z nią. | And you know, if you just asked her her name, you would leave with her. |
Dla ciebie faceci odeszliby od żon. A ja chcę, żeby Erni zapomniał o swojej. - Jeśli sądzisz, że... | Men would leave their wives for you, and I need to make Ernie forget about his wife, so... –If you think that I... |
"Dwóch ludzi stanęło do siebie plecami, potem odeszło 30 metrów, skręciło w lewo i przeszło kolejne 40". | "2 people stand back-to-back then walk 30 feet, "turn left, and walk another 40 feet. |
- Dużo dzieci odeszło? | Have many kids left already? |
- Potem dwoje odeszło to klubu francuskiego po obejrzeniu Listy Schindlera. | But there were only three of us. Then two left for the French Club after seeing Schindler's List. What are your aspirations? |
/Wraz z Caroline odeszło lekarstwo, /moja krew jest jedynym, co mi pozostało. | With coraline and what's left of the cure gone, my blood is the only link I have left. |