Get a Polish Tutor
to do
* Dlaczego wyglądasz na takiego przestraszonego? * W moim kierunku podejdź bliżej
Why do you seem so frightened come.. walk along with me
* W moim kierunku podejdź bliżej * Dlaczego wyglądasz na takiego przestraszonego? * W moim kierunku podejdź bliżej
Why do you seem so frightened come.. walk along with me
Chciałabyś coś zjeść? Taa, podejdźmy..
Yeah, let's do that.
"... podejdźcie do ...jedno w oko..."
"Come on down to the Fair Pablito.
/Więc podejdźcie młodzieńcy /i pochowajcie mnie
♪ so come all ye young men ♪ ♪ and lay me down. ♪
- Nie podeszłam do niego.
I didn't go near him.
Coś się stało kiedy podeszłam tutaj, prawda?
Something happened when I walked over here, didn't it?
- Dlaczego nie podeszłaś się przywitać?
I don't know, why didn't you just come by and say hello?
- Tak, to to. Dlaczego ja mam odpowiedzieć, skoro ty nie podeszłaś poważnie do mego espresso?
Why should I answer that when you didn't seriously commit to my espresso?
Cieszę się, że podeszłaś.
I'm happy you did.
Czego chciałaś, jak podeszłaś wtedy do budki?
What did you come behind the stand to tell me?
Czemu do mnie podeszłaś?
Why did you come to me?
"z testu semestralnego, do którego nawet nie podeszła."
"for a mid-term test which she did not sit."
- Pani Lampard podeszła do pana zaraz po. Powiedziała, że sfinalizuje umowę, której koszty wymykają się spod kontroli.
- Ms. Lampard approached you afterwards, didn't she?
Ok, podeszłyśmy krytycznie, Pierwsza Poprawka, cenzura w Ameryce... wypowiedź Kurosawy.
Okay, we did critical thinking, First Amendment, uh, censorship in America... there's the Kurosawa quote.
Nie podeszły mu te podsłuchy.
He's a law-and-order type, so... my guess is when he heard about the wiretaps, it didn't sit well.
-Do niektórych spraw podeszłabym zręczniej.
One would do things more skillfully.
" I podszedłem do wyjść, gdzie wszystkie szyby były rozbite, "
" And I walked out, you know I didn't go out I walked to where all the doorway, where the glass was broken, "
- Nie słyszałeś, jak podszedłem. - Nie.
- You didn't hear me coming.
- Więc podszedłem do drzwi, zapukałem głośno i zapytałem "czy wszystko w porządku?" a ona na to "Guy, pomóż mi szybko."
I didn't know what to do.
Była taką piękną dziewczyną wypłakującą swoje oczy, więc podszedłem do niej i zaoferowałem jej chusteczkę, ale nie miałem ani jednej, Nawet nie miałem żadne papierowej, wiec po prostu... ściągnąłem koszulkę i dałem jej.
She was this beautiful girl just crying her eyes out, so l went up to her and l offered her a handkerchief, but l didn't have a handkerchief, l didn't even have a paper one, so l just... l took off my T-shirt and I gave it to her.
Czemu nie podszedłeś bliżej?
Why didn't you come over?
Czemu nie podszedłeś odebrać?
Why didn't you take my call?
Czemu nie podszedłeś?
Why didn't you say anything?
Dlaczego do mnie nie podszedłeś?
Why didn't you come overto me?
Dlaczego nie podszedłeś?
Why didn't you come over?
- Czemu sam nie podszedł?
- And why didn't he ask me himself? - Tell him that.
- Jak on do nas tak szybko podszedł? - Nie wiem.
How did he get up on us so fast?
- Kiedy podszedł?
- What line did he move on?
- Nawet nie zauważyłem kiedy podszedł
- Man, I didn't even see him coming.
- Nie podszedł do telefonu.
- He didn't come to the phone.
Jesteśmy dobrymi ludźmi, mądrze do tego podeszliśmy, będziemy mieli to dziecko...
We are good people and-And we didn't go into this lightly- Having this baby- And we will love her.
Nie podeszliśmy zbyt blisko.
No, no, I'm sorry. We didn't really get that close.
- Jak blisko podeszliście?
- How close did you get?
Jak podeszliście do płyty?
How did you approach this record differently?
Więc, dlaczego nie podeszliście na zaplecze się przywitać?
Well, why didn't you come backstage and say hello?
- Nie podeszli tak blisko.
- They didn't even get close.
/Na sam koniec... nie chciałem żadnego oblężenia... ale żałowałem, że nie podeszli bliżej... żebym mógł... widzieć, jak ich zabijam.
By the end, like I was-- I really didn't want to get overrun. But l just wish they were closer so l could have actually seen them when I killed them.
I przyjdą po kolejny, myśląc, że źle do tego podeszli.
And then, they come back because they feel like they didn't do it right.
Jak blisko podeszli?
How close did they get in?
Jakim cudem podeszli tak blisko bez naszej wiedzy?
How did they get that close without us knowing?
Dwóch podeszło.
Two did.
Jak blisko podeszło to coś?
How close did that thing come?