Nadejść (to come) conjugation

Polish
50 examples

Conjugation of eiti

ja
ty
on/ona/ono
my
wy
oni
Perfective future tense
nadejdę
I will come
nadejdziesz
you will come
nadejdzie
he will come
nadejdziemy
we will come
nadejdziecie
you all will come
nadejdą
they will come
Imperative
-
nadejdź
you come!
niech nadejdzie
let him/her/it come
nadejdźmy
let's come
nadejdźcie
you all come
niech nadejdą
let them come
ja
ty
ona
my
wy
oni
Past feminine tense
nadeszłam
I came
nadeszłaś
you came
nadeszła
she came
nadeszłyśmy
we came
nadeszłyście
you all came
nadeszły
they came
Future feminine tense
nadejdę
I will come
nadejdziesz
you will come
nadejdzie
she will come
nadejdziemy
we will come
nadejdziecie
you all will come
nadejdą
they will come
Conditional feminine tense
nadeszłabym
I would come
nadeszłabyś
you would come
nadeszłaby
she would come
nadeszłybyśmy
we would come
nadeszłybyście
you all would come
nadeszłyby
they would come
Conditional perfective feminine tense
nadeszłabym była
I would have come
nadeszłabyś była
you would have come
nadeszłaby była
she would have come
nadeszłybyśmy były
we would have come
nadeszłybyście były
you all would have come
nadeszłyby były
they would have come
ja
ty
on
my
wy
oni
Past masculine tense
nadszedłem
I came
nadszedłeś
you came
nadszedł
he came
nadeszliśmy
we came
nadeszliście
you all came
nadeszli
they came
Future masculine tense
nadejdę
I will come
nadejdziesz
you will come
nadejdzie
he will come
nadejdziemy
we will come
nadejdziecie
you all will come
nadejdą
they will come
Conditional masculine tense
nadszedłbym
I would come
nadszedłbyś
you would come
nadszedłby
he would come
nadeszlibyśmy
we would come
nadeszlibyście
you all would come
nadeszliby
they would come
Conditional perfective masculine tense
nadszedłbym był
I would have come
nadszedłbyś był
you would have come
nadszedłby był
he would have come
nadeszlibyśmy byli
we would have come
nadeszlibyście byli
you all would have come
nadeszliby byli
they would have come
Impersonal
- by
there would be come
- by
there would be come

Examples of nadejść

Example in PolishTranslation in English
- To musiało nadejść- It had to come.
- W końcu musiał nadejść.Well, it had to come, didn't it?
/Czy było to coś, co już przeżyłem, /czy tylko wizja tego, co miało nadejść.Was it something I had already experienced or simply a vision of things to come?
/Niespodzianka dla Billy'ego /miała dopiero nadejść.And Billy's surprise Is yet to come.
/Przedmioty w tej sali /tworzą portret społecznego... /...i prywatnego życia /tej nadzwyczajnej postaci... /...której prorocza wizja wpłynęła na /kształt rzeczy, które miały nadejść.The objects in this hall form a portrait of the public and private life of an extraordinary person whose prophetic vision influenced the shape of things to come.
Więc nadejdź... weż mnie za rękę, kochanie... Dam ci przejażdżkę twojego życiaThen come... take my hand, love... l'll give you the ride of your life
- Potem ja nadeszłam?- Then I came along? - Yep.
Gdy ty nadeszłaśYou came along
Nigdy nie miał kobiety, dopóki ty nie nadeszłaś.He never knew a woman until you came along.
Rozmawialiśmy zanim nadeszłaś.We chatted at the buffet before you came over.
"Gdy nadeszła zima..."When winter came,
"Samotna chwila chwały nadeszła w czwartej kwarcie,"The lone moment of glory came in the 4th quarter,
"Z północy przyszła trąba powietrzna, potem nadeszła jasność."Behold, a whirlwind came out of the north, and a brightness was about it."
# nadeszła noc i zaświecił księzyc ## ´Long came night and a prairie moon #
- Chwila samotnej chwały nadeszła...- The lone moment of glory came...
- Posiłki nie nadeszły.- They never came.
- Właśnie nadeszły.It's right here. - Just came in.
/Razem ze świtem, nadeszły mewy /poszukujące śniadania.With the dawn came the gulls looking for breakfast.
A gdy one nadeszły, straciłem jego, nasz dom kolonię w której się wychowaliśmy, kobietę którą darzyłem uczuciem.And when they came, I lost him, our home... the colony where we'd grown up, a woman I was quite fond of.
A przy okazji nadeszły papiery w sprawie rozwodu.Oh, incidentally the papers came through from the lawyers, about the divorce.
Aż nadszedłeś.Until you came along.
Cóż do czasu kiedy nie nadszedłeś chroniliśmy go.Well until you came along, we were protecting him.
I wtedy ty nadszedłeś, uniosłeś się jak słońce... i przyćmiłeś najjaśniejszą gwiazdę na tym świecie.Filled books with garbage. And then you came, rose like the sun... And outshone the world's brightest star.
Wiesz, nie zrobiłem realise tego aż nadszedłeś, ale miałeś rację.You know, I didn't realise it until you came along, but you were right.
Wtedy ty nadszedłeś.Then you came along.
"I nadszedł dzień, kiedy niebezpieczeństwo będące w pączkach, było bardziej bolesne, niż to, które przerodziło się w kwiat."And the day came where the risk to remain tight in the bud was more painful than the risk it took to blossom.
"I nadszedł wreszcie dzień"(Edmund) "And so it came to pass
Chcieliśmy go pochować, kiedy nadeszliście.We were going to bury him when you came along.
/Gdy nadeszli, /nie byłem sam.When they came, I wasn't alone.
A dusze ich sług nie zaznały pokoju, dopóki nie nadeszli Ori i nie wyszeptali do nich:and the souls of their victims knew no peace until the Ori came and whispered to them
A później nadeszli po nich martwi.And so the dead came for them.
Ale co bym zrobił, gdyby nadeszli?But what would I do if they really came?
I nadeszli Votanie.And the Votans came.
Wiemy, że nadejdziesz... Wstańcie...# We know you will come On your feet
Wiemy, że nadejdziesz... i przyniesiesz pokój ubogim.# We know you will come # And bring peace to the poor
"A dzień pański nadejdzie, jak złodziej nocą; wtedy niebiosa z trzaskiem przeminą, a żywioły rozpalone stopnieją ziemia i dzieła ludzkie na niej spłoną.But the day of the Sir will come like thief in the night, in which the skies will pass with great crash and the elements burning they will be undone and the land and the works that in her are, they will be burned.
"I w ten czas nadejdzie Pomazaniec."And in this time will come... "the anointed,
"Ich czas nadejdzie.""Their time will come."
"Niewinna tu nadejdzie, by bestii służyć.""An innocent will come here to serve the beast. "
"Oczywiście nadejdzie ten czas kiedy Torvald nie będzie mi tak oddany"."Of course a time will come when Torvald is not as devoted to me."
- Niedługo nadejdą.They will come soon.
- Szlachciankę. - Uważam, że następnym razem nadejdą z lądu i morza.What happens next, I believe, is that they will come by land and sea.
/Czasem nadejdą chwile, /kiedy będziecie musieli zdecydować, kto tam przeżyje, a kto zginie.There will come a time when you might have to decide who lives and dies out there.
/Później nadejdą następne /federalne programy, /naruszające naszą osobista wolność, /z której znany jest ten kraj.And behind it will come other federal programs that will invade every area of freedom as we have known it in this country.
/Są tylko jednym z koszmarów, które nadejdą /wraz z globalnym ociepleniem.They are just one of the horrors that will come from global warming.
"Niebo było błękitne i kryształowo czyste "gdy nadeszło piekło."The sky was blue and crystal clear When hell came
- Doktorze to dopiero nadeszło.- Dr. Catheter, this just came for you.
- Właśnie nadeszło.It just came overthe AP.
/Kiedy nadeszło lato, zobaczył, /jak młoda para wkrada się na pole kukurydzy.Go. SUSIE: When summer came, he noticed young lovers would sneak into the cornfield.
/Potem nadeszło zrozumienie, tak ogromne, /że nie było już miejsca na zdrowe zmysły.There came an understanding so large it left no room for sanity.

More Polish verbs

Similar

nadjeść
bite
podejść
do

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Polish verbs with the meaning similar to 'come':

None found.
Learning languages?