必要に応じて 集める 僕は 君と同じくらい知能を効果的に 使えると思うよ | I think I could find a use for a mind as lively as yours. |
今は 町からの 格好いい道 借家人から賃料を 集めます | Now, street smart from the town, they collect rent from their tenants. |
感染していない者は 集めます | Gather the uninfected, as you suggested. |
- 集めた. | Make my toes curl, they do. |
俺達ならすぐに兵隊は 集められる | We can always find more soldiers. |
不可思議な現象の情報を 集められる 警察の報告書 チャット・ルーム 通信社などから | Yes, I have been data-mining a whole lot of unexplained phenomenon... police reports, chat rooms, news wires... and I can... |
そうすると、その人たちは 指示に隷属的になるんだ そう言う人たちを、出来るだけ多く 集めれば、軍隊を創れるのさ | It's supposed to make you more susceptible to suggestion, but as many as they have, they could create an army. |
残りのテープを見て 指示に従って欲しい 計画に必要な物を 集めれば― | You must recover each tape and follow the instructions on each of those tapes to retrieve all the parts of the plan. |
こいつらの負のエネルギーを 集めれば... この世界を思いのままにできる パワーが手に入る | Their negative energy will give us the power we need to get this entire world to do our bidding. |
集めよう | I need 4 people in a team. But I alone chose it. |
我等は残る船を 集め... サラミス湾で決着をつける | That we will take whatever ships we have left... and finish this in the Bay of Salamis. |
集め 証言し 守るだけでいい | Assemble, testify, preserve. |
オレが・・ あつめた・・・ | I collect things. |