Cooljugator Logo Get a Japanese Tutor

慰める

to comfort

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full Japanese course →

Conjugation of 慰める

This verb follows the ichidan conjugation pattern. This verb can also mean the following: console, amuse
私/俺
Present informal tense
慰める
nagusameru
I comfort
Present informal negative tense
慰めない
nagusamenai
I don't comfort
Present formal tense
慰めます
nagusamemasu
I comfort
Present formal negative tense
慰めません
nagusamemasen
I do not comfort
私/俺
Past informal tense
慰めた
nagusameta
I comforted
Past informal negative tense
慰めなかった
nagusamenakatta
I didn't comfort
Past formal tense
慰めました
nagusamemashita
I comfort
Past formal negative tense
慰めませんでした
nagusamemasen deshita
I did not comfort
私/俺
Imperative informal mood
慰めよ
nagusameyo
comfort
Imperative negative mood
慰めるな
nagusameru na
don't comfort
Imperative formal mood
慰めてください
nagusamete kudasai
please comfort
Imperative formal negative mood
慰めないでください
nagusamenai dekudasai
please do not comfort
私/俺
Te form - conjunctive stem
慰めて
nagusamete
comfort
Passive stem
慰められる
nagusamerareru
comforted
Hypothetical tense
慰めれ
nagusamere
if I comforted
Hypothetical conditional stem
慰めれば
nagusamereba
comforted
私/俺
Volitional stem
慰めよう
nagusameyō
will comfort
Potential stem
慰められる
nagusamerareru
comforted
Continuative stem
慰め
nagusame
comforting
Causative stem
慰めさせる
nagusamesaseru
allow to comfort
私/俺
Imperfective stem
慰め
nagusame
comfort

Examples of 慰める

慰める...

Consoling...

でも ジョアンは 二人を抱きしめて 慰めて 涙を拭いてやって 励ましてあげた

But Joan would just come out, pick them up, dust them off, dry their tears and send them off again.

彼女を愛し 慰め 誰よりも大事にし 忠実であり続けると 誓いますか? 誓います

Will you love her, comfort her, and keep her and, forsaking all others, remain true to her as long as you both shall live?

母親と言うのは子供を寝かしつけ 慰め 食事を共にし

But I'm his mother, Sister. You're not his mother.

母親と言うのは子供を寝かしつけ 慰め 食事を共にし 服をあたえ 教育を受けさせるものよ あなたは何1つしてないじゃない!

A mother puts a child to bed, comforts him, feeds him, dresses him, educates him!

死が二人を別つまで 彼女を愛し 慰め 誰よりも大事にし 忠実であり続けると 誓いますか?

Will you love her, comfort her, and keep her and, forsaking all others, remain true to her as long as you both shall live?