Get a Finnish Tutor
to say
"Hän hakkaa nyrkkiä pylvääseen ja uskoo yhä aaveeseen." Tässä vain toistetaan tätä säettä. Äiti käski lausua sitä.
My mom gave me that to say to help with my stutter.
"Kolme kertaa tulee sinun lausua nämä sanat:"
Three times shalt thou say these words:
- Ehtii lausua Isä meidän -rukouksen.
Just enough time to say the Lord's Prayer.
- En halua lausua hänen nimeään.
There are some names I'm not saying at the moment.
- Haluamme puhua kanssanne Sanottavaamme ei voi lausua julkisesti
What we have to say cannot be said in public
"Leninki", toistan näitä sanoja useaan kertaan, jotta lausun ne yhtä hienosti kuin sinäkin.
"Robe" I'll need to say those words very often so that i can say them as well as you.
- "Tämä ei keskeydy hetkeksikään." - "Edes siksi aikaa, että lausun rukouksen!"
"Being done, there is no pause. " "But while I say one prayer!"
- Haluaisitko, että lausun muutaman sanan? - Haluaisin.
- Would you like me to say a few words?
En saa unta, ennen kuin lausun nimet.
I can't sleep until I say the names.
En tiedä miks elän vielä ja lausun yhä, "Se tehdä täytyy vaikka tekoon mulla on syy ja tahto, voima sekä keinot.
--I do not know why yet I live to say this thing's to do sith I have cause and will and strength and means to do't.
"Olet jonkun toisen elokuvassa ja lausut vain repliikkejäsi."
You're in someone else's movie and you're just saying lines."
- Ihanaa, kun lausut nimeni.
I love it when you say my name.
Haet piirakan, katsot isoäidin kuvaa ja lausut rukouksen.
Get a pie, look at a picture of Grandma, say the rosary?
Jos lausut rukouksen kanssani, sinulla on pelastus.
But if you say the prayer with me, you will have salvation.
Jos lausut sen oikein, -
If you say it flawlessly,
- Aluksi isäni lausuu muutaman sanan, - ja sen jälkeen ohjelmasta vastaa Javier.
First, my father says a few words, and then we hand over the program to Javier.
Darcy lausuu minun sanojani. - Olisit kertonut Darcyn suhteesta.
While she says my words.
Emme ala syödä, ennen kuin isäsi lausuu pääsiäisrukouksen.
You know we don't eat until your father says the Easter prayer.
Hänen äänensä, kun hän lausuu nimeni...
Her voice when she says my name.
Jopa mies, joka on puhdas sydämeltään - ja lausuu rukouksensa iltaisin, voi tulla sudeksi, - kun suden kirous kukoistaa ja syksyn kuu on kirkas.
Even a man who is pure in heart and says his prayers by night may become a wolf when the wolf-bane blooms and the Autumn moon is bright.
Ennen kuin lausumme sanaakaan - sinun on katsottava sydämeesi ja vastattava yhteen kysymykseen.
But before we say another word, you must look into your heart and you must answer me a question, just one.
Ja lausumme muistopuheen kuvan vieressä. Ja... Mutta tässä on kyseessä -
They think they're gonna find them alive in an air pocket or something, but, uh, the other families say, "No, they're gone."
Ja lausumme rukouksen teidän kaikkien puolesta.
And we'll be saying our prayers for each and every one of you.
Kaikki, jotka rakastavat kansaansa ja maataan lausukoon saman, jonka me lausumme.
"Let all who love their people and their country now say, as we say here,
Kun lausumme loitsun, portaalin pitäisi aueta.
After we say the spell, then the portal's supposed to open up.
Istutte aateliskartanon upeassa salissa, - hovimestari kaataa teille lasin viskiä - ja lausutte pari sanaa majesteetillisesti.
You're on television, seated in a beautiful baronial hall. A butler pours you a glass of Royal Crown Whiskey, and with your natural majestic charm you say a few words and drink.
Kaivoin haudan ja tein arkun. Pyydän vain, että lausutte muutaman sanan ja heitätte multaa arkulle.
I've dug the grave, I made the coffin, all I'm asking you to do is say some words and throw some dirt.
Sama kuin ranskaksi, mutta lausutte sen eri tavalla.
So it's the same, only you say it differently.
Sitten lausutte rukouksen hänen sielunsa puolesta.
Then say a prayer for his soul. Understand?
Tässä vaiheessa lausutte kiitokset.
This is the part where you get to say thank you.
Kaikki lausuvat tuon yhteen ääneen.
Everybody say this, right? - OK.
Kaikki loitsut, jotka hän on opetellut, lausuvat itse itsensä.
All the spells that he has memorised say themselves.
Miehiä, jotka kuuntelevat ja lausuvat kohteliaisuuksia.
Guys that listen when you say stuff. Guys that compliment you.
Sitten eräänä päivänä he lausuvat tuon nimen ja kuulet jonkin napsahtavan
Because they took it away. And then one day, they say that name. And you hear something go snap.
Jos hänelle lausutaan oikeat sanat, - ne laukaisevat jotakin.
Now, maybe if the right words are said to this man, they'll trigger something.
Joten, tietämykseni edistämiseksi, herra, - kun kahdeksan loitsua lausutaan...
And so, for the furtherance of my knowledge, master, when the eight spells are said...
"ja lausuin rukoukseni suurelle lankakerälle."
"said prayers to the great string ball.
- Kenties lausuin väärin.
Maybe I said it wrong.
Aina kun heitin siiman veteen, lausuin "Terve, Marian" ja aina kun lausuin "Terve, Marian", sain kalan.
Every time I put the line in the water I said a Hail Mary and every time I said a Hail Mary, I caught a fish.
Aivan kuten minäkin lausuin väärin.
Yeah, I screwed up as well. -You said: Ties, or Titjes.
Ehkä lausuin sen väärin.
Maybe I said it wrong. - Nora?
Koskit rahojani ja lausuit runon.
Man, you touched my money. You said that mumbo jumbo.
Mielestäni lausuit minusta oikein mukavasti.
It was real nice what you said about me back there. It was nice. I
Monsignoren mukaan lausuit nimeni.
The monsignor said you were speaking my name.
Sinä lausuit loitsun, mutta merkki oli minulla.
It doesn't matter. I mean, yeah, you said the spell, but I had the Mark, so lock and key.
"En tunne Clifford Irvingia", ääni lausui.
[Welles] "I do not know Clifford Irving,"said the voice.
"Kerro taikasana", lausui Peikko.
"Say your right words," the goblins said.
"Nyt on aika, Mursu lausui, puhua asioista monista."
""Well, the time has come, the walrus said, to speak of many things.""
-"Laulun maa", lausui soturibardi tuo -"Laulun maa", lausui soturibardi tuo
~ "Land of song," said the warrior bard ~
Hän antoi heille myrkkyä ja lausui saatanallisia loitsuja!
He poored poison and said satanic words.
Paul ja minä vain lausuimme sen, mitä pastori sanoi.
Well paul and i just recited whatever the pastor said.
Kun heräsitte viisi minuuttia sitten, lausuitte nimeni.
When you woke up 5 minutes ago, you said my name.
Miksi lausuitte sen?
I couldn't say which myself... but I would like to know why you said it.
Japanilaiset lausuivat nimen "opium".
And the Japanese said, "Opium. "
Joten päälliköt lausuivat rukouksen:
So the elders, they said a prayer;
Ja meillä oli tapana kutsua sitä ö-sanaksi, jota kukaan ei lausuisi ääneen.
And we used to call it the O-word that nobody would say.
Jos olisitte joskus tuntenut rakkautta, - lausuisitte tuon kohtauksen katuen, koska pelkäisitte hänen menettämistään.
If you had ever loved a man you would say that speech wih regret Because you would fear the loss of him.
- Emme lausu ruokarukousta.
-We don't say grace.
- Ette lausu sanaa.
You're not saying the word.
- Jos haluat joskus löytää minut, - näytä kolikkoa braavosilaiselle ja lausu nämä sanat: -
If the day comes when you must find me again, just give that coin to any man from Braavos and say these words to him,
- Kiirehdi, lausu Aamen.
- Hurry up, say amen.
- Älä lausu hänen nimeään ääneen.
- Voldemort. - Don't say his name.
Kaikki, jotka rakastavat kansaansa ja maataan lausukoon saman, jonka me lausumme.
"Let all who love their people and their country now say, as we say here,
Jos elomme päättyy tänään,_BAR_ lausukaa muistoksemme:
If we do not live another day, say this over our pyre:
Katsokaa toisianne ja lausukaa nämä sanat.
Look upon each other and say the words.
Katsokaa toisianne ja lausukaa sanat.
Look upon one another and say the words.
Kulkekaa takaperin hidastetusti ja lausukaa sanat takaperin.
Your mouth and your body. Go backwards in slow motion, then say the words backwards.
Sheriffi, Gisborne, lausukaa rukouksenne.
Sheriff, Gisborne, say your prayers.
Lakatkaa lausumasta sitä.
Will you please stop saying that!
Etkö pysty lausumaan hänen nimeään?
Do you have trouble saying her name?
Sitten mies, jolla oli veitsi, alkoi lausumaan jotain rukousta.
The man with the knife started saying some kind of prayer.
- Aloittakaa lausumalla sanat.
Just start by saying the words.
Mistä pääsenkin toiseen asiaan. Jillian haluaa lähteä pois. Se on oikeastaan pitkä tapa sanoa, että olen pilannut tärkeämpiäkin ystävyyssuhteita lausumalla kantani.
Which brings me to another thing, Jillian wants to get away which is actually a long way of saying I've blown more important friendships than this, speaking my mind.
Aluksi hänen nimensä lausuminen tuntui herättävän hänet henkiin.
At first, just saying her name even in private felt like I was breathing life back into her.
Ei Jehovan nimen lausuminen pitäisi olla jumalanpilkkaa.
Look, I don't think it ought to be blasphemy, just saying "Jehovah." - You're only making it worse for yourself.
Se ei ole vain loitsun lausumista väärin päin.
It's not just saying spells backwards.
Se on enemmän, kuin vain sanojen lausumista.
It's more than just saying the words.
Sen nimen lausumista kannattaa välttää.
You might want to avoid saying the name.
Arvostan toki aina runoutta mutta olisit lausunut omalla äänelläsi ja vakavissasi.
If you learned that poem, which I appreciate, even though it was meant to intimidate me. If you got up this morning and said the poem in your own voice and meant the words.
Ehkä en lausunut jokaista pikkuriikkistä tavua, mutta periaatteessa kyllä.
Look, maybe I didn't say every single, little tiny syllable, - no, but basically I said 'em, yeah.
Ei puhumista ennenkuin olen lausunut rukouksen, kusipää.
No talking until after I've said grace, asshole.
En ole lausunut sitä täällä.
I never even said his name since I've been here.
Hofackerin lausuma Rommelista.
That's what that Hofacker said if Rommel .