! - En dat is alles wat je wilt zeggen? | - And that's all you have to say? |
! Laat me u "Amen" horen zeggen! | Let me hear you say "amen"! |
! Maar ik moet zeggen, worden afgetrokken terwijl je naar jezelf kijkt op TV? | But I gotta say, getting jerked-off while you're watching yourself on TV? |
! Waarom zou hij wat tegen mij zeggen? | Why would he say something to me? |
! Wat probeer je te zeggen? | What are you trying to say? |
! Iemand, zeg iets. | Ay, somebody say something to me! |
! Wat zeg je nou? | What are you saying? |
! Wat zeg je? | What are you saying? |
" Godverdomme. " zeg je. | "Goddamn. " you say. |
"'Hartelijk dank, koning', zeg ik welopgevoed | # "Thanks a lot, King", says I in a manner well-bred # |
! - Wat zegt hij? | - What's he saying? |
! Er staat niks van in de regels boek, dat zegt dat je niet een beetje verf in een handschoen mag doen! | There's nothing in the rule book says you can't have a little bit of paint inside a glove! |
! Hij zegt dat hij belangrijke informatie heeft. | - Sorry, but he says he's got something very important to tell you. |
! Is dat wat je zegt! | Is that what you're saying? |
! Wie zegt dat ? | Who's been saying that ? |
" Ik kan me niet herinneren wie het gezegd heeft | "l can't recall who said it |
"Alles wordt gezegd dat moet worden zei in een kwart van een uur, Miss Blenkinsop | "Everything is said that needs to be said in a quarter of an hour, Miss Blenkinsop. |
"Als alles is gezegd, valt er niks meer te zeggen." | "When all is said and done, there's nothing left to say or do." |
"Doe open in naam der wet". Dat heb je niet gezegd. | "Open in the name of the law." You have not said that. |
"Een revolutie voerje niet door met handschoenen aan," heeft Lenin gezegd. | " You can't make revolution with your gloves on," Lenin said. |
"Ik, te verlegen om hallo te zegge." | Me- too shy to say hello." [ Gasps ] |
"Offe moete ik zegge... Beste buurvrouw." | Iway ouldshay say...dear neighbor... |
Deze keer, toen ik 'm hoorde zegge 100 meter verder... gaf ik mezelf 50 op 50. | But this time, when I heard him say a couple of hundred yards down the road... I gave myself 50-50. |
Dus wat ik probeer te zegge is dat ik de geen enkel nacht zal thuis zijn het komende jaar. | So I guess what I'm saying is I won't be home nights for about a year. |
Het leek of je iets belangrijk ging zegge over Francine. | You sounded like you were gonna say something important about Francine. |
- Ik heb m'n leven geleefd zeggend 'wat als? | I'm sorry. I lived my life saying, "What if...?" |
- Ik wil het nu gaan opnemen en zeggend dat het een heel slecht idee is. | - l want to go on record right now as saying that this is a very bad idea. |
60 minuten voordat de vlag eruit schiet zeggend, "Gefopt!" | 60 minutes until the flag shoots out saying, "Fooled you!" |
Arthur werd afgevoerd door Merlijn, zeggend dat hij op weg was naar een deel van Avalon, dat volgens de legende een magische plaats was waar de doden samenkwamen. | Arthur was then carried off in a barge by Merlin, saying that he was heading for the veil of Avalon, which according to legend was a magical place where the dead would meet. |
Brock Alecksen gaf net een beëdigde verklaring aan de openbare aanklager zeggend dat u hem chanteerde met het doden van Larry McPhee en Anthony Hicks. | Brock Alecksen just gave a sworn statement to the U.S. Attorney saying that you blackmailed him into killing Larry McPhee and Anthony Hicks. |