Get a German Tutor
to add
Das hätten Sie dazusagen können.
You have to say that.
Aber ich sage dazu, dass sein Büro keine Absicht... - Ist das dein Chef im Fernsehen?
But I will say that this office has no intention Is that your boss on TV?
Ich sage dazu gerne "die 80er".
I like to say "the '80s. "
Was sagst dazu, wenn wir dich nach Hause bringen und ins Bett legen?
What do you say we get you home and put you to bed?
- Wer sagt dazu schon nein?
- Who says no to that?
Sie sehen die wichtigste bajoranische Ikone, die je gemalt wurde, der einzige Beweis, dass B'hala überhaupt existierte, und Sie sagen dazu nur: "Hm?" Nein.
You're looking at the most important Bajoran icon ever painted... the only known proof that B'hala ever existed... and all you have to say is "hmm"?
Linus Torvalds sagte dazu sehr amüsiert: "Was? War Linux schwul?"
Linus Torvalds was very funny about this, he said, "What?
Raymond Burke, Senatssprecher für Medizinische Fragen, sagte dazu:
Senate Medical Affairs Committee Chairman Raymond Burke said:
Sam sagte dazu nur: " Sei kein Baby, oder du wirst gefeuert."
And Sam said, "Don't be a baby, you're fired."
Ich sag dazu gar nichts.
I'm not saying anything.
Ich sag dazu nur:
And you know what I say
Sag es nicht, sag dazu nicht 'ja'.
No.... Do not you dare say that.