Get a Russian Tutor
to say
- Все, что я смогла вымолвить.
Oh, my God! And all I could say was hello.
- Мы установили с ним связь, и прежде, чем я успел вымолвить хотя бы слово, он говорит, цитирую: "Я буду говорить только с девушкой-копом, у которой столь интимный голос. "
- We get him on the horn, but before I can get two words out, he says, and I quote, "I will only talk to the lady cop the one with the bedroom voice."
- О нет. Всё, что мог вымолвить похититель.
Why don't you say something constructive for a change, like what we should do now.
Больше ничего вымолвить не могу.
I cannot say anything.
Я была так напугана, что не могла вымолвить ни слова, о том, что я видела и почему закричала.
I was so scared that I couldn't say anything about... what I saw, or why I screamed.
И кроме вопроса о максимально разрешенной скорости, ты и слова за всю дорогу не вымолвил.. или с тех самых пор, как я уехала, если уж зашла речь, ну, если не считать 10-секундных голосовых сообщений.
No, actually, and aside from asking me what the speed limit was, you barely said a word on the way home... or since I've been gone, for that matter, unless you count the three 10-second voicemails.
Затем ты вернулась и едва-ли вымолвила словечко.
Then you came back and barely said a word.
Она была ошеломлена и ничего не сказала. Она только вымолвила: "Подожди минутку, я сейчас".
She looked at me like, and then she said "Wait a minute" and she went off, and l thought, she must have gone to the bathroom.