Get a Spanish Tutor
to flirt
- Le encantaba bailar con jovencitas, le gustaba mucho ligar.
That's my kind of mathematician. He liked very much dancing with young women. He liked very much to flirt.
- No intentes tu ligar"
- Don't you try to flirt"
Creo que ella está tratando de ligar.
I believe she's trying to flirt.
Debes estar demasiado desesperado por ligar conmigo haciendo trabajos manuales.
You must be pretty desperate to flirt with me by doing manual labor.
Debía ligar, dejar claro que estaba sola, conocer a tantos chicos como fuera posible.
She was supposed to flirt, make it clear she was alone, meet as many guys as possible.
- Por eso ligo con él.
- That's why I'm flirting around with him.
- ¿Caería si me lo ligo?
- Would he fall for me if I flirted with him?
Bueno, perdona si ligo con las chicas que no están aquí.
Well, excuse me while I go flirt with the girls who aren't here.
Yo no ligo con todo el mundo, me gusta hacer amigos.
I don't flirt with everyone; I just like making friends.
Aunque, cuando ligas,
Although, when you flirt,
Si ligas con ella, te cortaré los brazos, las piernas, y te será muy difícil aliviarte tú solo.
Now, if you so much as flirt with her, I will remove your arms, your legs, and you will have a hard time relieving yourself.
Sé que nunca ocurrirá, pero si ligas con Ji-hoon un solo segundo, estás muerta.
I know it'll never happen, but if you flirt with Ji-hoon for even a second, you're dead.
Tú sí ligas con maduras.
You flirt with old ladies.
Va a tu trabajo para asegurarse de que no ligas con otros tíos.
Comes to work to make sure you're not flirting with other guys.
He conocido a chicos que ligan pagando las cuentas. ¡Pero amigo, sin pagar!
l've known guys to pay the bill and flirt, but dude without paying!
Shirley es muy guapa, muchos chicos ligan con ella.
Many boys flirt with her.
¿Es así como ligan los elefantes?
Is this the way elephants flirt?
- Dicen que ligué con un ladrón.
They said I flirted with a bank robber. What?
Está bien, ligó un poco, nada importante. pero después, cuando cerramos, estaba esperando fuera.
All right, she flirted a little bit, no big deal, but then, when I closed up, she was waiting outside.
Lo siento, ¿Arruine tu ligue?
I'm sorry, did I mess up your flirting?
Mira quién está aquí, mi ligue.
- Look who's here. My flirt. - Hi, darling.
Puedes ser el rey del ligue.
You can be king of flirts.
Solo asegúrate de que el mensaje llama su atención, pero no suene demasiado a ligue.
Just make sure the text gets his attention but doesn't sound too flirty.
Te lo dije, es... es un ligue.
I told you, he's... he's a flirt.
-No ligues.
- No flirting.
Entonces necesito que ligues conmigo para poner celoso a Theo.
Then I'm gonna nee you to flirt with me to make Theo jealous.
Era una de las chicas que aparecía en la lista de ligues de Bram Stoker.
She was one of the girls on Bram Stoker's flirt list.
La próxima vez que ligues con mi hermana, recibirás una paliza!
Next time you flirt with my sister, you'll get thrashed!
Para que ligues con él...
Who you'd flirt with.
Me he... ligado a una enfermera.
l.... l flirted with a nurse. l can be quite charming when l wanna be. What happens when she finds out you're gay?
No he ligado tanto sin repercusiones desde que tuve una audiencia privada en el Vaticano.
I haven't flirted this much without repercussions since I had that private audience at the Vatican.
Oh, ¿no has ligado en el siglo 21?
Whoa. you haven't flirted in the 21st century?
Siempre has ligado conmigo sin vergüenza.
You've always flirted with me entirely shamelessly.
Todavía no he ligado.
Haven't even flirted.
- Alan, ¿estás ligando conmigo?
- Alan, are you flirting with me?
- Estamos ligando.
- This is flirting.
- Estuviste ligando con todas las del campamento. - ¿Qué...?
- You were flirting with everyone in the camp. - What-
- Estuviste ligando... ¿De qué hablas?
- You were flirting- - What are you talking about?
- Está ligando con ese chico.
- Is flirting with that guy.