Get a Spanish Tutor
to collate
Le daré algunos informes para cotejar.
I'll give you some reports to collate.
Tenemos que cotejar lo que sabemos.
We need to collate what we know.
Creo que es mejor ... dejar que los encuestadores hagan su trabajo y usted puede ayudarme cotejo.
I think it's better to... to let the pollsters do their job and you can help me collate.
"Eso coteja información tan rápido, Agente Shaw".
"oh, it collates information so quickly, Agent Shaw.
Tu jefe en la firma contable te dice que cotejes los datos... pero Excel aún no hizo copia de respaldo del archivo.
Your boss at the accounting firm tells you to collate the data... but Excel hasn't backed up the file yet.
Apenas haya cotejado esta información de una forma que otra gente pueda aprovecharla y que sea aceptable para publicarla, lo voy a sacara la internet.
As soon as I've collated this information into a form that other people can take advantage of and it's accepted for publication,
Bueno, has llegado tarde cuatro de los últimos nueve días, dejaste una página en blanco en un documento cotejado.
- Well, you have been late four out of the last nine days, You left a blank page in a collated document
Hemos cotejado tus preferencias con las de las chicas
We've collated all your ticks and crosses with the girls' ticks and crosses.
No hemos cotejado aún los números de serie.
We haven't yet collated the serial numbers.
Estamos haciendo un, este recolectando y cotejando reportes de accidentes y relevamientos estadísticos en cosas... rurales.
We're doing a, uh... conducting and collating accident reports and statistical surveys on rural... Stuff.
Estoy cotejando aquí.
I am collating here.
Recogiendo datos, cotejando y ejecutando algoritmos... haciendo todo lo posible... para poner todas las piezas al rompecabezas.
Collecting data, collating, running algorithms, doing anything that I could do to put the pieces of the puzzle together.