Le daré algunos informes para cotejar. | I'll give you some reports to collate. |
Tenemos que cotejar lo que sabemos. | We need to collate what we know. |
Creo que es mejor ... dejar que los encuestadores hagan su trabajo y usted puede ayudarme cotejo. | I think it's better to... to let the pollsters do their job and you can help me collate. |
"Eso coteja información tan rápido, Agente Shaw". | "oh, it collates information so quickly, Agent Shaw. |
Tu jefe en la firma contable te dice que cotejes los datos... pero Excel aún no hizo copia de respaldo del archivo. | Your boss at the accounting firm tells you to collate the data... but Excel hasn't backed up the file yet. |
Apenas haya cotejado esta información de una forma que otra gente pueda aprovecharla y que sea aceptable para publicarla, lo voy a sacara la internet. | As soon as I've collated this information into a form that other people can take advantage of and it's accepted for publication, |
Bueno, has llegado tarde cuatro de los últimos nueve días, dejaste una página en blanco en un documento cotejado. | - Well, you have been late four out of the last nine days, You left a blank page in a collated document |
Hemos cotejado tus preferencias con las de las chicas | We've collated all your ticks and crosses with the girls' ticks and crosses. |
No hemos cotejado aún los números de serie. | We haven't yet collated the serial numbers. |
Estamos haciendo un, este recolectando y cotejando reportes de accidentes y relevamientos estadísticos en cosas... rurales. | We're doing a, uh... conducting and collating accident reports and statistical surveys on rural... Stuff. |
Estoy cotejando aquí. | I am collating here. |
Recogiendo datos, cotejando y ejecutando algoritmos... haciendo todo lo posible... para poner todas las piezas al rompecabezas. | Collecting data, collating, running algorithms, doing anything that I could do to put the pieces of the puzzle together. |