Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Celebrar (to celebrate) conjugation

Spanish
124 examples
This verb can also have the following meanings: to welcome, to accept, welcome
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
celebro
celebras
celebra
celebramos
celebráis
celebran
Present perfect tense
he celebrado
has celebrado
ha celebrado
hemos celebrado
habéis celebrado
han celebrado
Past preterite tense
celebré
celebraste
celebró
celebramos
celebrasteis
celebraron
Future tense
celebraré
celebrarás
celebrará
celebraremos
celebraréis
celebrarán
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
celebraría
celebrarías
celebraría
celebraríamos
celebraríais
celebrarían
Past imperfect tense
celebraba
celebrabas
celebraba
celebrábamos
celebrabais
celebraban
Past perfect tense
había celebrado
habías celebrado
había celebrado
habíamos celebrado
habíais celebrado
habían celebrado
Future perfect tense
habré celebrado
habrás celebrado
habrá celebrado
habremos celebrado
habréis celebrado
habrán celebrado
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
celebre
celebres
celebre
celebremos
celebréis
celebren
Present perfect subjunctive tense
haya celebrado
hayas celebrado
haya celebrado
hayamos celebrado
hayáis celebrado
hayan celebrado
Past imperfect subjunctive tense
celebrara
celebraras
celebrara
celebráramos
celebrarais
celebraran
Past imperfect subjunctive (second) tense
celebrase
celebrases
celebrase
celebrásemos
celebraseis
celebrasen
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera celebrado
hubieras celebrado
hubiera celebrado
hubiéramos celebrado
hubierais celebrado
hubieran celebrado
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese celebrado
hubieses celebrado
hubiese celebrado
hubiésemos celebrado
hubieseis celebrado
hubiesen celebrado
Future subjunctive tense
celebrare
celebrares
celebrare
celebráremos
celebrareis
celebraren
Future perfect subjunctive tense
hubiere celebrado
hubieres celebrado
hubiere celebrado
hubiéremos celebrado
hubiereis celebrado
hubieren celebrado
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
celebra
celebre
celebremos
celebrad
celebren
Imperative negative mood
no celebres
no celebre
no celebremos
no celebréis
no celebren

Examples of celebrar

Example in SpanishTranslation in English
! Quería celebrar.I wanted to celebrate.
"...para celebrar la unión de Lily y Marshall."to celebrate the union of Lily and Marshall.
"Apolo había forjado una flauta mágica... de trueno y tierra como regalo a Hades... el otrora paradisíaco reino de los Dioses. para celebrar sus risas y tristezas.It says, "Apollo had forged a magical flute from lightning and earth as a gift to Hades, the once Eden-like kingdom of the Pans, to celebrate their laughter and song.
"Así que tendré que celebrar ¡un bautismo antes de una boda!""So I will have to celebrate a baptism before a wedding!"
"El amargo baile anual de Whitmore, una noche para celebrar los corazones rotos, las calabazas y los amargos solteros.""Whitmore's annual bitter ball, "a night to celebrate broken hearts, jilted lovers, and bitter singles."
"Me celebro a mi mismo, "pues cada átomo del universo me pertenece ¿Te pertenece"?"I celebrate myself, for every atom belonging to me belongs to you?"
"Novena semana" # Esta noche celebro mi amor por ti. ## tonight I celebrate my love for you. #
- La verdad es que no celebro Halloween. - ¿En serio?- I actually don't celebrate Halloween.
- No celebro aniversarios.- I don't celebrate anniversaries.
- No celebro cumpleaños.- I don't celebrate birthdays.
- Porque tu no celebras San Valentín. - Exactamente.- Because you don't celebrate Valentine's Day.
- ¿Por qué no celebras conmigo?- Well, why don't you celebrate with me?
-¿Qué celebras entonces, Smilla?So what do you celebrate, Smilla?
Como celebras esta fiesta?How do you celebrate the holidays?
Corrección... no celebras.Correction... you don't celebrate.
"Bautiza a sus creyentes y les promete perdón por sus pecados, "celebra la oblación del pan, e incluye el símbolo de la resurrección.He baptizes his believers and promises forgiveness of sins... he celebrates the oblation of bread, and brings in the symbol of the resurrection.
"El Ayuntamiento celebra, en el pueblo hay alegríaThe town hall celebrates, people rejoice
"El amante celebra""The lover celebrates..."
"el Txitxo" como le decíamos, celebra con ella sus 92 años."the Chicho" as we called him, celebrates her 92nd birthday with her.
'El orden de la naturaleza y el orden de la sociedad celebra el equilibrio.'It is an order of nature and an order of society which celebrates equilibrium.
"De aquella cuyo día celebramos, admiramos encanto y ternura."This day we celebrate, in admiration of beauty and charm.
"Hoy celebramos el cumpleaños de Taiyou...""Today we celebrated Taiyo's birthday..."
"Hoy celebramos el primer glorioso aniversario, de las Directivas de Purificación de la Información"Today we celebrate the first glorious anniversary of the directives of the Information Purification
"¡Hoy celebramos nuestro día de la independencia!""Todaywecelebrate our independence day!"
# Oh, Bill, te celebramos hoy # ## Oh, Bill, we celebrate you today ##
Después me llevaste a ver un buque naval hundido porque aparentemente, en Suecia, celebráis el mayor desastre naval de la historia.Then you took me to a sunken naval ship because apparently, in Sweden, you guys celebrate the worst naval disaster in history.
Lo celebráis pero desde luego no por mérito tuyo.You'll celebrate, but it'll be none of your doing.
Que no conocéis el trabajo y celebráis las matanzas de los poderosos.Who you don't know the work and celebrate the slaughters of the powerful ones
Si no celebráis la Navidad.You don't celebrate Christmas.
Vale, chicos, ¿por qué celebráis el Día del Árbol?Okay, why do you guys celebrate Arbor Day?
"No hay fecha para la boda, pero celebran el compromiso.""Date of the wedding is indefinite... "but the engagement is to be celebrated tonight.
"Rachel Walker y Vincent Carver celebran su victoria"Rachel Walker and Vincent Carver celebrate their win
"Sin embargo, ¿cuántos hombres celebran la boda?"Still, how many men celebrate getting married?
- Asesinaron a nuestro líder... ¿y te preocupas por la cancelación de un extraño ritual... donde celebran qué? , ¿que se van a casa?- You guys murdered our leader, and you're worried about cancelling some weird ritual where you celebrate, what, going home?
- ¿No celebran los cumpleaños?- They don't celebrate birthdays?
Anoche celebré demasiado, ¿entiendes?I did yesterday night bit celebrated too much, you know?
Así que yo también lo celebré.So I celebrated too.
Bueno, yo ya lo celebré a mi manera con dos chapados a la antiguaYeah, well, I've celebrated my way through two old fashioneds already.
Cuando cumplí los quince, celebré mi cumpleaños limpiando mi ciudad.When I turned fifteen, I celebrated my birthday by cleansing my hometown.
De acuerdo, hace unos años, celebré halloween.Okay, a few years ago, I celebrated Halloween.
Dicen que al regresar de tu viaje, celebraste durante meses, y cada día te hundías más en la ira y la depresión, y comenzaste a reunirte con insectos de la peor calana. Incluso los venenosos, como cierta joven y bonita... gorgojo.It is said that when you returned from your voyage, you celebrated for months on end-- each day sinking a little further into anger and depression until you began keeping company with the worst kind of insects-- even poisonous ones, like a certain pretty young...
La semana pasada celebraste el Año Nuevo Chino, y no eres chino.Last week you celebrated Chinese New Year, and Ruby Foo you are not.
Nunca celebraste Kwanza, al menos no como los negros solemos hacerlo.You have never celebrated Kwanza, at least not like we black folk are supposed to.
Recuerdo que celebraste tanto la Batalla de Harokin que casi iniciaste la segunda.I remember you celebrated the Battle of Harokin so much that you nearly started the second.
Tu celebraste nuestro compromiso, no lo hiciste?You celebrated our marriage, didn't you?
"Bueno, después de la boda Timppa exageró un poco," "cuando lo celebró con los chicos un par de semanas."Well, after the wedding Timppa overdid it a bit - when he celebrated it with the guys for a couple weeks.
"En 1958, celebró la Quinta República"In 1958, it celebrated the Fifth Republic
"Y lo celebró con una orgía organizada por sus padres..."She celebrated with a gang bang sponsored by mummy and daddy
Alex James dijo que cuando cumplió 20 años, celebró con alcohol los 30 con drogas, y sus 40 con comida.Alex James said he celebrated his 20th birthday with alcohol, his 30th with drugs, and his 40th with food.
Alguien celebró mi cumpleaños hace mucho tiempo Espera.Someone has celebrated my birthday after a very long time.
La última vez que celebrasteis un cumpleaños juntas teníais tres años.The last time you two celebrated a birthday together, you were three years old.
... ya que lo celebraron una semana antes cuando encontraron ese pato, una semana antes... intentaron cocinarlo vivo, se asustaron y terminaron en un restaurante chino....having celebrated it one week earlier when they found that duck in the cupboard, tried to cook it alive, got scared, and then ended up eating it at a Chinese restaurant.
Al empezar 1951 los radicales celebraron la liberación de Balbín, después de un año de prisión.As we began 1951 radicals celebrated the release of Balbín, after a year in prison.
Ambas fueron buenas mujeres que celebraron sus diferencias durante una rocosa relación.They were both good women who celebrated their differences throughout a rocky relationship.
Aunque seguían con un banquero despistado celebraron el haber desenmascarado al Conde Olaf mientras navegaban sobre la superficie del Lago Lacrimógeno.Though still in the clutches of a clueless banker, the Baudelaires celebrated their unmasking of Count Olaf as they skimmed their way across the icy surface of Lake Lachrymose.
Bueno, últimamente las celebraron un poco de más, debo reconocer.Well, ultimately celebrated them a little too much, I reckon.
Ahora, si me disculpas... regresaré al reservado con mis amigos y celebraré un poco.Now, if you excuse to me... I will return to the reserved one with my friends and I will celebrate a little.
Hasta entonces, celebraré el nacimiento de Nuestro Señor en el castillo, con mi familia.Until then l, will celebrate birth of Our Lord, right here in the castle, with my family.
Le garantizo que celebraré mí... aniversario de plata en un crucero con mi esposa.I guarantee you that I will celebrate my.. ..silver wedding anniversary on a cruise with my wife.
Lo celebraré.I will celebrate.
Si mi padawan ha perecido, le guardaré luto pero la celebraré también a través de su recuerdo.If my Padawan has perished, I will mourn her, but I will celebrate her as well through her memory.
Después, celebrarás en una recepción abajo, en el Salón Schanfield.Afterwards, you will celebrate in a reception downstairs in Schanfield Hall.
Te prometo que celebrarás el Día de la Independencia... en tu propio país.l promise you, that you will celebrate ld.. ..in your own country.
"'Toda la gente celebrará tu gloria# "All the people will celebrate the glory of you" #
"En que el país celebrará, las montañas enverdecerán"The country will celebrate The mountains will turn green
Así que el viernes, todo el pueblo judío celebrará la pascua con una cena Seder.So on Friday, all Jewish people will celebrate passover with a seder dinner.
El gobierno celebrará, probablemente nominen a Jared Tolson para una posición en el gabinete.The administration will celebrate... probably by appointing Jared Tolson to some kind of cabinet position.
Escocia celebrará a su reina, incluso si llega con un equipaje rubio y francés.Scotland will celebrate her queen, even if she arrives with some fair-haired French baggage.
- Lo celebraremos mañana.We will celebrate tomorrow.
... Mañana celebraremos nuestro Santo patrón, el querido San Patricio, el que llevó las serpientes fuera de Irlanda. - !...Tomorrow we will celebrate our patron Saint, the beloved St. Patrick, he what drove the snakes out of Ireland.
Amor mío, esta noche celebraremos... Ia extática unión de nuestros espíritus... con la unión... de nuestros ardientes cuerpos.My love, tonight we will celebrate... this ecstatic joining of our spirits... with the union... of our aching bodies.
Blair y yo celebraremos su cumpleaños de verdad la semana que viene.Blair and I will celebrate her birthday on her real birthday next week.
Bueno, tengo que irme lejos nuevamente,... pero cueando regrese, celebraremos con estilo.Well, I-I have to go away again, but when I come back, we will celebrate in style.
Estoy seguro de que celebraréis vuestra victoria volviendo a casa con un propósito común, como cuando la dejasteis.I'm sure you will celebrate our victory going home with a common purpose, as when you left it.
A pesar de lo que pensemos de ellos celebrarán ellos y sus conexiones.Regardless of what we believe of them, they will celebrate themselves and their connection.
Los Saneras y Rajadis celebrarán Dassera juntos.The Saneras and Rajadis will celebrate Dassera together this time.
Mientras que otros celebrarán, ya sabes, el logro de maestría y doctorados.While others will celebrate, you know, achieving master's and Ph.D.s...
Pero los que lo hacen celebrarán según sus costumbres.But those who do will celebrate it in style.
Algo que celebraría nuestra inmortalidad!Something that would celebrate our immortality!
Estoy seguro que hay mucha gente que celebraría si no estuviera por aquí.i'm sure there's a lot of people, who would celebrate, if she wasn't around.
Podríamos curar el cáncer o ganar el Premio Nobel, y nadie lo celebraría así.We could cure cancer or win the Nobel Prize and no one would celebrate us like that.
Quien más celebraría tres asesinatos en un lugar repleto de alemanes.Who else would celebrate three killings in a place swarming with Germans.
Aunque, en Thanagar celebraríamos después de una batalla exitosa.Although... Back on Thanagar, we would celebrate After a successful battle.
Pensé que celebraríamos las cosas sencillas en la vida.I thought we would celebrate the simple things in life.
¡Hace un año, yo, Hrothgar, su rey juré que celebraríamos nuestras victorias en una nueva sala, poderosa y hermosa!One year ago, I, Hrothgar, your King swore that we would celebrate our victories in a new hall, mighty and beautiful!
Si los jefes se matasen unos a otros en una pelea todos lo celebrarían.If the bosses were to kill each other off in a fight, everyone would celebrate.
"Bueno, que cada uno celebre lo que pueda".Well, we'll each try to celebrate whatever we can.
"Cada vez que celebre la Navidad..."Every time you celebrate Christmas...
"Venga y celebre el centenario de Jellystone con fuegos artificiales y diversión"."Come celebrate Jellystone's 100th anniversary with fireworks and fun."
- Sí. No creo que celebre nada.I don't think I'm gonna celebrate or anything.
- ¿Qué sugieres? ¿Que no celebre el regreso de mi novio?-What do you suggest, anyway l not celebrate the return of my boyfriend?
- Cuánto lo siento. No celebres demasiado.Well, don't celebrate too much.
- No celebres todavía.Hey, well, don't celebrate yet.
Así que no voy a dejar que celebres tu gran caso sola en la fiesta de compromiso de tu padre.So I'm not letting you celebrate your big case alone at your father's engagement party.
Bueno, no celebres todavía.Don't celebrate just yet.
Es hora de que tú celebres.It's your turn to celebrate.
! Entonces celebremos su cumpleaños.Then let's celebrate his birthday.
- Entonces, celebremos bien.Well, then let's celebrate right.
- Llama a Walsh, celebremos.- Call Walsh, let's celebrate.
- No celebremos prematuramente.- Let's not celebrate prematurely.
- para que celebremos.In the Hamptons for the week to celebrate!
Admite el problema ante ti mismo aunque sea, o puede que no celebréis el año nuevo.If you can't admit the problem to me, fine. But admit it to yourself or you might not celebrate together next year.
Coge también lo de tu marido, para que celebréis mi visita.Take your husband's part so you celebrate my return.
Más que llorar la muerte de Rico, os pido a todos los que os habéis reunido aquí que celebréis su vida.Rather than mourn Rico's death, I ask all of you who have gathered here to celebrate his life.
Os dejo para que lo celebréis.I'll leave you two to celebrate.
Quiero que celebréis vuestro amor.I want to celebrate your love.
- Nadie dice que no celebren.-Nobody's saying they can't celebrate.
- No. ¿Sabes qué? - Voy a dejar que celebren.l'm gonna let you two celebrate.
Ahora los dejo entre ustedes para que celebren.Now I leave you amongst your own to celebrate.
Así que esta noche celebren pprque acabaron su entrenamiento.So tonight, celebrate. Cos you made it through training.
Bueno, Rachel y yo queremos que nuestros campeones celebren a otro campeón.Well, Rachel and I want our champions to celebrate another champion.
"Con esta celebrad las bodas de plata y de oro".'With this, you'll celebrate the silver and golden anniversary'
Así que celebrad esta mañana de Navidad.So celebrate this Christmas morn. For on this day, His son is born!
Venid y haced volar una cometa y celebrad la fiesta de la primaveraCome and fly a kite and celebrate this spring festival.
"...y celebrado encuentro entre el Trono y el Altar."...and pompously celebrated by the throne and the altar."
- El celebrado saltador rana.The celebrated leap-frog man.
- Tendría que haberlo celebrado con ellos.- I wish we'd have gone east and celebrated.
-Entonces parece, que venir a la vida, es algo que debe ser celebrado, necesariamente"So it seems coming to life is not necessarily a thing to be celebrated?"
-Oh, han celebrado hace bastante tiempo. -Hoy no.-Oh, they have celebrated it quite a while ago.
".. celebrando mi tristeza"."..are celebrating my sadness."
"El nuevo Escarabajo, celebrando más de medio siglo de los mayores exterminadores en masa de Europa""celebrating over half a century of Europe's greatest mass murderer."
"Mírame, tengo 90 días de sobriedad, y estamos celebrando"."look at me, I am 90 days sober, and we're celebrating."
"Sunita, no me molestes no estoy celebrando también?""Sunita, don't bother me. Am l not celebrating too?"
"¡¡Se siente como si mi corazón estuviera celebrando!"It feels as though my heart is celebrating!

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

celebrarse
be held

Random

carbonizar
carbonize
caroncharse
do
catatar
do
categorizar
categorize
causarse
caused
cazar
hunt
celar
watch over
celebrarse
be held
cernerse
hover
cerrebojar
do

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'celebrate':

None found.