Cazar (to hunt) conjugation

Spanish
115 examples
This verb can also have the following meanings: catch, to catch

Conjugation of eiti

Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
cazo
I hunt
cazas
you hunt
caza
he/she/it hunts
cazamos
we hunt
cazáis
you all hunt
cazan
they hunt
Present perfect tense
he cazado
I have hunted
has cazado
you have hunted
ha cazado
he/she/it has hunted
hemos cazado
we have hunted
habéis cazado
you all have hunted
han cazado
they have hunted
Past preterite tense
cacé
I hunted
cazaste
you hunted
cazó
he/she/it hunted
cazamos
we hunted
cazasteis
you all hunted
cazaron
they hunted
Future tense
cazaré
I will hunt
cazarás
you will hunt
cazará
he/she/it will hunt
cazaremos
we will hunt
cazaréis
you all will hunt
cazarán
they will hunt
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
cazaría
I would hunt
cazarías
you would hunt
cazaría
he/she/it would hunt
cazaríamos
we would hunt
cazaríais
you all would hunt
cazarían
they would hunt
Past imperfect tense
cazaba
I used to hunt
cazabas
you used to hunt
cazaba
he/she/it used to hunt
cazábamos
we used to hunt
cazabais
you all used to hunt
cazaban
they used to hunt
Past perfect tense
había cazado
I had hunted
habías cazado
you had hunted
había cazado
he/she/it had hunted
habíamos cazado
we had hunted
habíais cazado
you all had hunted
habían cazado
they had hunted
Future perfect tense
habré cazado
I will have hunted
habrás cazado
you will have hunted
habrá cazado
he/she/it will have hunted
habremos cazado
we will have hunted
habréis cazado
you all will have hunted
habrán cazado
they will have hunted
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
cace
(if/so that) I hunt
caces
(if/so that) you hunt
cace
(if/so that) he/she/it hunt
cacemos
(if/so that) we hunt
cacéis
(if/so that) you all hunt
cacen
(if/so that) they hunt
Present perfect subjunctive tense
haya cazado
I have hunted
hayas cazado
you have hunted
haya cazado
he/she/it has hunted
hayamos cazado
we have hunted
hayáis cazado
you all have hunted
hayan cazado
they have hunted
Past imperfect subjunctive tense
cazara
(if/so that) I have hunted
cazaras
(if/so that) you have hunted
cazara
(if/so that) he/she/it have hunted
cazáramos
(if/so that) we have hunted
cazarais
(if/so that) you all have hunted
cazaran
(if/so that) they have hunted
Past imperfect subjunctive (second) tense
cazase
(if/so that) I have hunted
cazases
(if/so that) you have hunted
cazase
(if/so that) he/she/it have hunted
cazásemos
(if/so that) we have hunted
cazaseis
(if/so that) you all have hunted
cazasen
(if/so that) they have hunted
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera cazado
I had hunted
hubieras cazado
you had hunted
hubiera cazado
he/she/it had hunted
hubiéramos cazado
we had hunted
hubierais cazado
you all had hunted
hubieran cazado
they had hunted
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese cazado
I had hunted
hubieses cazado
you had hunted
hubiese cazado
he/she/it had hunted
hubiésemos cazado
we had hunted
hubieseis cazado
you all had hunted
hubiesen cazado
they had hunted
Future subjunctive tense
cazare
(if/so that) I will have hunted
cazares
(if/so that) you will have hunted
cazare
(if/so that) he/she/it will have hunted
cazáremos
(if/so that) we will have hunted
cazareis
(if/so that) you all will have hunted
cazaren
(if/so that) they will have hunted
Future perfect subjunctive tense
hubiere cazado
I will have hunted
hubieres cazado
you will have hunted
hubiere cazado
he/she/it will have hunted
hubiéremos cazado
we will have hunted
hubiereis cazado
you all will have hunted
hubieren cazado
they will have hunted
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
caza
hunt!
cace
hunt!
cacemos
let's hunt!
cazad
hunt!
cacen
hunt!
Imperative negative mood
no caces
do not hunt!
no cace
let him/her/it hunt!
no cacemos
let us not hunt!
no cacéis
do not hunt!
no cacen
do not hunt!

Examples of cazar

Example in SpanishTranslation in English
"Desearía que no me habrías enseñado a cazar..."i wish you hadn't taught me how to hunt
"Le gusta cazar a traición."He likes to hunt treacherously.
"Los aislados" crecieron en números y aprendieron a cazar."Isolated" grew in numbers and learned to hunt.
"Sobreviví a mi encuentro con Matanga Zumbido solo gracias a un antiguo ritual tribal que ellos usan para cazar y comer la mortal Temblón... sus palabra para la anguila eléctrica... usan una pasta hecha de la piel de la rana venenosa."I survived my encounter with Matanga Zumbido "thanks only to an ancient tribal ritual "they use to hunt and eat the deadly Temblón...
"Yo espiaba a usted en el autobús y me las he arreglado para cazar donde usted trabaja."I spied on you on the bus and I've managed to hunt you down where you work.
"Yo solo cazo cuando llueve y hay tormenta.""I only go hunting in rain and storm!"
- Hace tres años que cazo búfalos.- I been three years a buffalo hunter.
- Pues ahora sí que no cazo ni pesco nada más.I'll never hunt again!
- Y de otras bestias. Las cazo, les hablo y las relleno si se portan mal.I train them hunt them, speak to them and stuff them if they misbehave.
- Yo cazo fantasmas.I hunt ghosts.
"En las cazas de brujas de la Edad Media,"During the witch hunts of the Middle Ages,
"¿Tú cazas lobos?"You hunted wolves?
- Marilyn, ¿tú cazas?- Marilyn, do you ever hunt?
- Muy buena. ¿Qué cazas?- Nice. What you hunting?
- No cazas.- You can't hunt.
"El Yaoguai hiberna por el día, caza por la noche"."The yaoguai hibernates by day, hunts by night."
"Este león caza sólo a aquellos ..""This lion hunts only those.."
"Este león da caza sólo a ..""This lion hunts only those.."
"Mi corazón va de caza...""My heart hunts..."
"¡Una mujer de verdad caza a lo grande!""A real women hunts big game!"
# Divididos, te cazamos #♪ divide we hunt you ♪
- ... cazamos demonios.- We hunt demons. - What?
- Nosotros los cazamos y nos los comemos.We hunt them above for food.
- Nunca dices nada, incluso cuando cazamos.- You never speak when we're out hunting.
- cazamos nuestra propia comida.- hunted our own food.
Decidme, ¿vosotros cazáis?So, tell me, do you boys hunt?
Los ejércitos os aniquilarán, construirán pueblos donde cazáis, os matarán como a animales.The white man armies will stamp you out, build towns on your hunting grounds, shoot down those who are left like animals.
Ve con él, y entonces podrás hablarle... mientras que cazáis al puma.Go along with him, and then you could talk to him... while you're hunting the panther.
¿Así que ahora cazáis pasadas las cataratas, capitán Mendoza?So you're hunting above the falls now, Captain Mendoza?
¿Con esto es con lo que cazáis?I guess you guys hunt roos in this thing, huh?
"Los jaguares y los tigres diente de sable cazan... su presa en lo que ahora es la Milla Maravillosa"."Jaguars and saber-toothed cats hunted their prey on what's now the miracle mile."
- Esto no es un hombre lo que cazan.This is no man we hunt.
- Hay serpientes que cazan por sonido.A lot of aquatic snakes hunt by sound.
- Los Rangers nos acechan y cazan. -La multa máxima es de 5000 dolares y 6 meses de prisión.- The Rangers haunt us and hunt. -the Maximum fine is 5000 dollars and six months in prison.
- Los graboides cazan detectando---Graboids hunt by sensing--
Así mientras otros buscaban a los niños, cacé al brujo.So while others searched for the children, I hunted the witch.
Así que tuve que matar a tres de sus agentes, y luego cacé a sus familias.So I had to kill three of their agents... and then I hunted down their families.
Creo que eres la mejor presa que cacé jamás.I believe you are the greatest prey I've ever hunted.
Donde cacé al hombre.Where I hunted the man down.
En el zoológico, cacé, maté y me comí un pequeño cordero.In the zoo, I hunted down, killed and ate a small sheep.
Así parece que me cazaste.I look like you hunted me.
El único sitio donde cazaste para comer fue la nevera.Eddie, the only place you ever hunted for food was our refrigerator.
Jake me ha dicho que nunca cazaste en un puesto en un árbol, ¿no es así?Jake tells me you never hunted out of a tree stand before, is that right?
Lo cazaste así como solías cazar al enemigo de batalla.You hunted him down, just like you used to hunt down the enemy on the battlefield.
Los cazaste. Y los mataste.You hunted them and you killed them.
- Lugares donde cazó.- Places where you've hunted.
- Me cazó como a un animal.Uther pursued me. He hunted me like an animal. I know.
- Pero nuestra tribu nunca cazó buffalos.- But our tribe never hunted buffalo.
1554, Pieter Van Helsing cazó y mató a dos de las arpías.1554 - Pieter Van Helsing hunted and killed two of the harpies.
Ahí están sus mapas... todos sus mapas topográficos de lugares remotos, cada lugar en el que alguna vez acampó, cazó, pescó.It's got his maps... all of his whole backwoods topographical maps, every place he ever camped, hunted, fished.
¿Vosotros le cazasteis?You hunted him?
- Nos cazaron.- Got hunted.
-Lo cazaron hasta un río y lo persiguieron hasta que se ahogó.They're hunted up a river and chased him until he drowned.
Antes del hombre blanco, mi padre y abuelo cazaron búfalos criaron ponys, trajeron mujeres y se instalaron donde el río cruza la pradera.Before the yellow hair, my father, my grandfather hunted buffalo raised pony and took women on the land where Fox River crosses the grassland at Place of Skull.
Así que, usted y Woodley vinieron aquí y cazaron a la niña, Sabiendo que ella era el pariente más cercano, y que así repartirían el lucro del golpe.So, you and Woodley came over here and hunted up the girl, knowing she was the next of kin, and that you would share the plunder.
Aunque sus ancestros cazaron en tierra,Although his ancestors hunted on land,
Algún día, prometo que te cazaré, y luego...One day, I promise you, I will hunt you down.
Así que cazaré a cada uno de esos bastardos hasta que obtenga mi recompensa.So I will hunt down every last one of those bastards until I have my payback.
En la primera noche de la luna llena, cazaré a todo isleño que quede en nuestras tierras y los despellejaré vivos, como despellejé a 20 basuras hijas del hierro que encontré en Invernalia.On the first night of the full moon, I will hunt down every islander still on our lands and flay them living, the way I flayed the 20 ironborn scum I found at Winterfell.
Está bien, si te vas, te cazaré y te mataré.Okay, if you leave, I will hunt you down, I will kill you.
Lo cazaré.I will hunt him down.
Mañana, cazarás para nosotros.Tomorrow, you will hunt for us.
Y cuando veas su cadáver, el arquero oscuro en ti se levantará y me cazarás y tomarás venganza.and when you see her dead body, the dark archer in you wll rise up, and you will hunt me down and take vengeance.
- La coalición te cazará.- The Rack will hunt you down.
- Me cazará vaya donde vaya.He will hunt me down wherever l go.
Akbari de cazará por lo que hiciste.Akbari will hunt you down for what you've done.
Considerando que Klaus los cazará y los matará, si arruinan su pequeño plan.Considering klaus will hunt you down and kill you If you mess up his little plan.
De Lannister, Stark, Baratheon si te aprovechas del débil la Hermandad sin Estandartes te cazará.Lannister, Stark, Baratheon-- you prey on the weak, the Brotherhood without Banners will hunt you down.
Caballeros, cazaremos.Gentlemen. We will hunt.
Hay muchos más tan corruptos como él Y los cazaremos, hasta que ya no haya másAnd we will hunt them until they are no more.
Lo cazaremos por la mañana. Pero lo haremos juntos.In the morning, we will hunt him... but we'll do it together.
Luego, cazaremos.Then we will hunt.
Oh, te cazaremos y mataremos como al animal impío que eres.Oh, we will hunt you down and kill you like the godless animals you are.
Ahora me cazarán fuera de Roma... y los reyes recogerán los huesos de la Madre Iglesia.Now they will hunt me out of Rome. And the kings will pick the bones of Mother Church.
Entrenar, entrenarlos lo suficiente, y cazarán juntos, alimentarse juntos.Train, train them long enough, and they will hunt together, feed together.
La cazarán, cueste lo que cueste.They will hunt her down at any expense.
Las asesinas son como lobos, puesto que cazarán animales mucho más grandes que sí mismos.Killers are like wolves, for they will hunt animals far larger than themselves.
Los Alemanes te cazarán sin importar la dirección que lleves.The Germans will hunt you down no matter what course you steer.
Creo que si fuese el apocalipsis y ese tipo y su hijo se cruzaran en mi camino y tuviese hambre los cazaría y los cortaría en pedazos para cocinarlos con una salsa de vino blanco.I think if there was an apocalypse And that guy and his kid crossed my path and I was hungry, I would hunt them down and I would rip them limb from limb
Dijo que si decía cualquier cosa sobre él y Jason, me cazaría y me asesinaría.He said if I said anything about him and Jason, he would hunt me down and kill me.
Me cazaría como un lunático trastornado.He would hunt me down like a deranged lunatic.
Pero si se lo hicieras, te cazaría como a un guepardo.But if you did, I would hunt you down like a cheetah.
Pero también soy madre, y si alguien hubiera secuestrado a mi hija... lo cazaría hasta el fin del mundo, adónde sea que la llevaran, por el tiempo que fuera necesario.But I am also a mother, and if anybody had abducted my daughter I would hunt her down to the ends of the earth, wherever they took her to, for as long as it would take.
Nunca pensé que cazaríamos a uno de los nuestros.I never thought we would hunt one of our own.
- En mis tierras. No tengo ninguna objeción a que cace en mis tierras.I have no objection to this man hunting on my land.
Bueno, algunos daríamos las gracias cuando alguien más cace el desayuno por nosotros.Well, some of us would say thank you when someone else hunts down their breakfast for them.
Dame un perro que cace o le meteré una bala en la cabeza.You get me a dog that hunts or I'll put a bullet in its head.
Eso depende de lo que cace uno.That depends on what you're hunting.
Espero que no cace con eso.I hope you don't hunt with it.
- Quiero que la caces- I want you to hunt her down
Al primero que caces te lo doy entero para ti.The first one you hunt is all for you.
Bueno, yo tengo que recuperar mis pegatinas para ropa interior, así que te dejo para que caces hadas por tu cuenta.Well, I have to go get my underwear stickers back, so you are left to hunt for fairies on your own. Oh.
Creo que no me agrada que caces a mi profesora de Derecho Constitucional.I'm not so sure I'm comfortable with you hunting my constitutional law professor.
El instinto te dice que caces, mates y elimines la amenaza de tu territorio.The instinct tells you to hunt, to kill, to remove the threat from your territory.
"Era como un monstruo... ¿Estarán así todos los conejos que cacemos?""It was like a monster... Will the rabbits we hunt be in that state?
Agradécemelo cuando cacemos patos con Strom Thurmond en el cielo.You can thank me when we,re duck hunting with Strom Thurmond in heaven.
Bien, ¡zarpemos y cacemos a esa ballena!Now, let's set sail and hunt that whale! - Yeah.
De acuerdo, ¡cacemos a los humanos!Okay, let's hunt some humans!
Es solo hasta que cacemos al hereje lobo solitario de Lily y le intercambiemos por mi novia en coma.It's just till we hunt down Lily's lone wolf heretic and swap him out for my girlfriend in a coma.
A la primera señal en las boyas, pasamos a sigilo dos, cacen a ese submarino.First hit on the buoys, we go to quiet 2, hunt that sub.
Alguien con esta cantidad de dinero en ceniceros es probable que tenga una isla donde cacen a personas.Anyone with this kind of ashtray money probably has an island where he hunts people.
Concretamente a los miembros que cacen alces.Specifically the members who had tags to hunt elk.
Cómo es que te cacen.To be hunted.
Dejemos que los chacales lo cacen.Let the jackals hunt him down.
Guardad el cebo y cazad la ballena.Keep the bait and hunt the whale.
"Habíamos cazado tres días y perdido seis ponis..."We had hunted for three days, losing a half a dozen ponies...
- Conoces la Ley de Ming. Fuera de su reino el cazador es cazado.Outside his own kingdom, the hunter becomes the hunted.
- El cazador será cazado.- It is the hunter who will be hunted.
- He cazado.-l've hunted.
- He vivido como un animal cazado.- I've lived like a hunted animal.
"Están cazando a los lobos" - respondió."They're hunting the wolves," he says.
"Hombres de las cavernas cazando por comida, pero no antes de peinarse su cabello.""Cavemen hunting for food, but not before they style the hair on their head."
"Kublai, ¿por qué estás triturando borts como una niña... cuando deberías estar afuera cazando venados?"."Kublai, why are you grinding borts like a girl, when you should be out hunting deer?"
"Sue, estaremos cazando Nazis!"Sue, we're going to be hunting Nazis."
# Soy caficho, porque soy bueno cazando, hijo #¤ I'm a pimp 'cause my hunting powers are hot, son ¤

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

alzar
lift
buzar
dip
caber
fit
cagar
shit
calar
soak
cañar
do
capar
castrate
casar
marry
catar
taste
cavar
excavate
cebar
bait
cegar
blind
cejar
give in
celar
watch over
cenar
dine
ceñar
dine
cesar
cease
chiar
do
cimar
crop
citar
cite
cocar
do
colar
sift
copar
take
corar
do
cotar
COTAR
covar
COVAR
crear
create
criar
rear
croar
ribbit or croak
cucar
do
cunar
wedge
cuñar
wedge
curar
cure
fizar
do
gozar
enjoy oneself
hozar
root
lazar
lasso something
mazar
tenderize
orzar
luff
rezar
pray
rizar
curl
rozar
clear or scrape land
tazar
do
tozar
Tozar
vezar
do
zuzar
incite

Similar but longer

calzar
wear or put on shoes
capuzar
do
chazar
Chazar

Random

cariciar
caress or fondle
cascar
crack
cascarse
crack
catatonizar
do
cauterizar
cauterize
cayapear
do
cazcalear
do
centonar
do
centralizarse
centralized
cercar
corral

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'hunt':

None found.
Learning Spanish?