Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Dvelja (to stay) conjugation

Icelandic
65 examples
This verb can also mean the following: dwell, delay, remain
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Present tense
dvel
dvelur
dvelur
dveljum
dveljið
dvelja
Past tense
dvaldi
dvaldir
dvaldi
dvöldum
dvölduð
dvöldu
Future tense
mun dvelja
munt dvelja
mun dvelja
munum dvelja
munuð dvelja
munu dvelja
Conditional mood
mundi dvelja
mundir dvelja
mundi dvelja
mundum dvelja
munduð dvelja
mundu dvelja
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Present continuous tense
er að dvelja
ert að dvelja
er að dvelja
erum að dvelja
eruð að dvelja
eru að dvelja
Past continuous tense
var að dvelja
varst að dvelja
var að dvelja
vorum að dvelja
voruð að dvelja
voru að dvelja
Future continuous tense
mun vera að dvelja
munt vera að dvelja
mun vera að dvelja
munum vera að dvelja
munuð vera að dvelja
munu vera að dvelja
Present perfect tense
hef dvalið
hefur dvalið
hefur dvalið
höfum dvalið
hafið dvalið
hafa dvalið
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Past perfect tense
hafði dvalið
hafðir dvalið
hafði dvalið
höfðum dvalið
höfðuð dvalið
höfðu dvalið
Future perf.
mun hafa dvalið
munt hafa dvalið
mun hafa dvalið
munum hafa dvalið
munuð hafa dvalið
munu hafa dvalið
Conditional perfect mood
mundi hafa dvalið
mundir hafa dvalið
mundi hafa dvalið
mundum hafa dvalið
munduð hafa dvalið
mundu hafa dvalið
Mediopassive present tense
dvelst
dvelst
dvelst
dveljumst
dveljist
dveljast
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Mediopassive past tense
dvaldist
dvaldist
dvaldist
dvöldumst
dvöldust
dvöldust
Mediopassive future tense
mun dveljast
munt dveljast
mun dveljast
munum dveljast
munuð dveljast
munu dveljast
Mediopassive conditional mood
mundir dveljast
mundi dveljast
mundum dveljast
munduð dveljast
mundu dveljast
Mediopassive present continuous tense
er að dveljast
ert að dveljast
er að dveljast
erum að dveljast
eruð að dveljast
eru að dveljast
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Mediopassive past continuous tense
var að dveljast
varst að dveljast
var að dveljast
vorum að dveljast
voruð að dveljast
voru að dveljast
Mediopassive future continuous tense
mun vera að dveljast
munt vera að dveljast
mun vera að dveljast
munum vera að dveljast
munuð vera að dveljast
munu vera að dveljast
Mediopassive present perfect tense
hef dvalist
hefur dvalist
hefur dvalist
höfum dvalist
hafið dvalist
hafa dvalist
Mediopassive past perfect tense
hafði dvalist
hafðir dvalist
hafði dvalist
höfðum dvalist
höfðuð dvalist
höfðu dvalist
Ég
þú
hann/hún/það
við
þið
þeir/þær/þau
Mediopassive future perfect tense
mun hafa dvalist
munt hafa dvalist
mun hafa dvalist
munum hafa dvalist
munuð hafa dvalist
munu hafa dvalist
Mediopassive conditional perfect mood
mundi hafa dvalist
mundir hafa dvalist
mundi hafa dvalist
mundum hafa dvalist
munduð hafa dvalist
mundu hafa dvalist
Imperative mood
dvel
dveljið
Mediopassive imperative mood
dvelst
dvelist

Examples of dvelja

Example in IcelandicTranslation in English
Þú verður að skilja þetta ef þú ætlar að dvelja í Afríku.You must understand these things if you're going to stay in Africa.
Eftir smástund segir mamma þín þér að ég ætla að dvelja hér um tíma en ég myndi vilja að það væri líka þín ákvörðun.In about 60 seconds, your mother's gonna tell you... ...that I'm gonna be staying here for a while... ...but I want it to be your decision too.
Adam fékk tilboð hvaðanæva frá Bandaríkjunum, en hann hafnaði þeim til að dvelja áfram í Anchorage.Adam got offers from all over the lower 48, but he turned them down to stay in Anchorage.
Við sömdum ekki um ég ætti að dvelja hér.There's nothing in the deal about staying here.
Hann getur farið nú en kýs að dvelja um sinn.He can not go, but chose to stay.
Þú verður að skilja þetta ef þú ætlar að dvelja í Afríku.You must understand these things if you're going to stay in Africa.
Ūađ ķttast ég, og ætla ađ dvelja hjá ūérFor fear of that, I will still stay with thee.
Ég borga stķrfé fyrir ađ dvelja hér!I'm paying a lot of money to stay at this hotel!
Veriđ er ađ loka safninu en ég fæ leyfi til ađ dvelja lengur.The library's closing in a few moments. I'll arrange for us to stay a little longer.
Þessi börn dvelja tímabundið á hvítum heimilum þar til viðeigandi svört fjölskylda finnst?These children stay temporarily in the white home until a suitable black family comes along?
Ég dvel á hótelinu ef þig... langar að fá þér í glas eða eitthvað.I'm actually staying at the hotel, if you wanna grab a drink or something.
En ég dvel hér!But I'm staying here!
Ég dvel á hķtelinu ef ūig... langar ađ fá ūér í glas eđa eitthvađ.I'm actually staying at the hotel, if you wanna grab a drink or something.
Hversu lengi dvel ég hérna?So, how long am I staying?
Reyndar dvel ég hinum megin, paramegin með kærustunni.Well, actually, I'm staying on the other side, the couples' side, with my girlfriend.
Stúlkan sem dvelur með þér í herberginu.The young lady who's staying with you, sir.
Ég vil heimilisfangiđ og simanúmeriđ ūar sem ūú dvelur.The address and phone number of where you're staying.
Ég ūurfti ađ losa mig viđ furđufuglinn... sem dvelur hjá okkur.I ditched this weird guy staying at our house. It took me hours to shake him!
Breskur ríkisborgari dvelur hjá þér.There's a British national staying with you,
Stúlkan sem dvelur međ ūér í herberginu.The young lady who's staying with you in your room, sir.
Ekkert meira en fiđruđ vorrúlla. Ūess vegna dveljum viđ í trjám en ekki á jörđinni.That is why we stay on the trees and not on the ground.
Viđ dveljum ekki hérna niđri.We don't stay down here.
Þess vegna dveljum við í trjám en ekki á jörðinni.That is why we stay in the trees and not on the ground.
Við dveljum ekki hérna niðri.We don't stay down here.
- Meðan þér dveljið öruggir heima.- While you stay safely at home.
Ég dvaldi um hríđ í París til ađ fylgjast međ henni."I stayed in Paris for a while to look out for her. "
Ertu viss hann dvaldi í síðustu nóttina?Are you sure he stayed in last night?
Abbottabad er áhugaverđ ūví viđ vitum af frásögn fanga... ađ Abu Faraj dvaldi ūar 2003.Abbottabad is interesting because we know from detainee reporting that... Abu Faraj stayed there, briefly, in 2003
Ég dvaldi um hríð í París til að fylgjast með henni.CAROLlNE: I stayed in Paris for a while to look out for her. "
Abbottabad er áhugaverð því við vitum af frásögn fanga... að Abu Faraj dvaldi þar 2003.Abbottabad is interesting because we know from detainee reporting that Abu Faraj stayed there briefly in 2003.
Fórstu úr lestinni... og dvaldir parna án pess aõ pekkja neinn?You just got off the train... ...and stayed without knowing anyone there?
Lengi. Fķrstu úr lestinni... og dvaldir parna án pess aõ pekkja neinn?You just got off the train and stayed without knowing anyone there?
Börnin dvöldu hér til ársins 1962.The children stayed here till "62.
Kanniđ í hvađa herbergjum ūeir dvöldu.Check which rooms they stayed in.
Ég treysti ekki ferlíkinu Gúllíver sem á meðal vor dvelst.I believe this Gulliver will not stay longer.
Raunar dvelst hún hjá okkur.And erm... ...staying with us, as a matter of fact.
Hún dvelst hjá frænku sem enginn virðist þekkja.Apparently she's staying with a cousin, but nobody seems to know who.
Hún dvelst hjá frænku sem enginn virđist ūekkja.Apparently she's staying with a cousin, but nobody seems to know who.
dveljast handan rimla uns vani og aldur sættir sig við þá og öll minning og löngun til hugprýði er horfin.To stay behind bars until use and old age accept them. And all chance of valor has gone beyond recall or desire.
Miðað við það sem ég veit um þig kemur mér á óvart að þér tókst að dveljast hér lengi.What I know about you, I'm surprised you've managed to stay this long.
Miđađ viđ ūađ sem ég veit um ūig kemur mér á ķvart ađ ūér tķkst ađ dveljast hér lengi.What I know about you, I'm surprised you've managed to stay this long.
Viđ erum ađ leita ađ rķlegum stađ til ađ dveljast á.We're looking for a quiet place to stay.
dveljast handan rimla uns vani og aldur sættir sig viđ ūá og öll minning og löngun til hugprũđi er horfin.A cage. To stay behind bars until use and old age accept them.
Viđ vitum ađ gesturinn sem hringdi í sjúkrabílinn dvaldist aldrei á hķtelinu.We now know that the guest listed as calling the ambulance never actually stayed at the hotel.
Hún dvaldist í húsi sem vinur.She stayed at a friend's house.
Við vitum að gesturinn sem hringdi í sjúkrabílinn dvaldist aldrei á hótelinu.We now know that the guest listed as calling the ambulance never actually stayed at the hotel.
Og hver dvaldist hjá honum ađstođađi hann og ráđlagđi honum?And who stayed with him helped him and advised him?
Og hver dvaldist hjá honum aðstoðaði hann og ráðlagði honum?And who stayed with him helped him and advised him?
Viđ dvöldumst hjá honum elskuđum og tilbáđum hann!We stayed with him loved and idolized him!
Við dvöldumst hjá honum elskuðum og tilbáðum hann!We stayed with him loved and idolized him!
Miðað við það sem ég veit um þig kemur mér á óvart að þér tókst að dveljast hér lengi.What I know about you, I'm surprised you've managed to stay this long.
Við erum að leita að rólegum stað til að dveljast á.We're looking for a quiet place to stay.
Ég hef aldrei dvalið á álíka stað.I've never stayed in a place like this before.
Kannski hef ég dvalið of lengi.Maybe I've stayed here too long.
Ég skildi hvaða endalok biðu mín ef ég dveldi á þessari eyju.I saw how my life would end if I stayed on that island.
Ég skildi hvađa endalok biđu mín ef ég dveldi á ūessari eyju.I saw how my life would end if I stayed on that island.
Kannski væri ráð að þú dveldir hjá frænku þinni. Ef illa fer.Maybe it'd be a smart thing if you went and stayed with your aunt... in case things turn to custard.
Ūú ert hrædd um ađ ég dvelji hér of lengi.You're afraid I'll stay here too long.
Nágrannarnir segja ađ frændi hans dvelji ūar stundum á međan búiđ er gert upp.Neighbors say that his nephew stays there from time to time while the probate is being worked out.
Nágrannarnir segja að frændi hans dvelji þar stundum á meðan búið er gert upp.Neighbors say that his nephew stays there from time to time while the probate is being worked out.
Þú þarft undirritaðan leigusamning eða staðfestingu á að þú dveljir hjá ættingja.You need a signed rental agreement in your name or written confirmation that you're staying with a family member.
Ūú ūarft undirritađan leigusamning eđa stađfestingu á ađ ūú dveljir hjá ættingja.You need a signed rental agreement in your name or written confirmation that you're staying with a family member.
Mig langar að þú dveljir nokkra daga í viðbót.I would love for you to stay a few extra days.
Međ einu skilyrđi, ađ ūú dveljir ekki í ūessu herbergi.My only condition is that you do not stay in that room.
Mig langar ađ ūú dveljir nokkra daga í viđbķt.I would love for you to stay a few extra days.

More Icelandic verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

átelja
reprimand
kvelja
torture

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

blífa
become
bolla
do
bylja
reverberate
drottna
rule
drynja
boom
drýgja
commit
dylja
hide
erta
irritate
finna
find syn
fita
fatten

Other Icelandic verbs with the meaning similar to 'stay':

None found.