"Álljanak kis terpeszbe, hogy fel és le tudjanak ugrani. | " We place it so we can straddle it... in order to jump up and down. |
(Amy) - Igen, Spartan szeret ugrani. | Yeah, this guy really loves to jump. |
- Ha legközelebb 2 gorilla ránk akar ugrani, és azt mondom, "Vigyázz!", ajánlom, hogy figyelj! | What? The next time two thugs are about to jump us and I say, "Watch it," why don't you just listen? |
- Ki fog ugrani a repülőből. | - He's going to jump out of the plane. |
- Két métert akarsz vele ugrani? | You want this to jump six feet? |
"Most pedig ugrok egyet a jövőbe", és leugrottam. | "Now I shall take a leap into the future," and jumped. |
- Felejts el haver, nem ugrok. | Forget about it, mate, I'm not jumping. |
- Ha nem ugrok el, a nyakambaönti ! - maradj már csendben. | - If I hadn't jumped, it would have hit me! |
- Mit ugrok át először? (Amy) | What are we gonna jump first? |
- Mondd ki, vagy ugrok. | Please. - Or l'Il jump. |
"Ha nem ugrasz, mihelyt földet érünk, | "If you don't jump, when I get you back on the ground... |
"Jobbra ugrasz egyet, és integetsz, aztán balra ugrasz egyet, és integetsz." | ♪ You jump to the right, and you shake a hand ♪ ♪ then you jump to the left, and you shake that hand ♪ |
"Jobbra ugrasz egyet..." | ♪ you jump to the right and... ♪ |
- Akkor kétszer ugrasz, igaz? | - Then jump twice! |
- Velünk ugrik? - Van ellene kifogása? | - You going to jump with us? |
A Végzet hat órán múlva ugrik. | Destiny is going to jump in six hours. |
A legtöbb pasi nem ugrik fejest az ágyba beszélgetés nélkül. | Really? Most guys don't like to jump into bed... without talking. They think it's too businesslike. |
Arra számítunk, hogy egy rémisztő, idegen, gonosz kis lény ugrik majd elő. | As if we just wait for some terrifying, alien, evil-looking, small animal to jump out. |
Az ágyút Dim fogja elsütni, aki a csörgő hangjára ugrik... 15 másodperc multán. | The cannon will be triggered by Dim, trained to jump at the sound of this bell... set to go off in 15 seconds. |
- Hogy érted hogy ugrunk? | - What do you mean, "jump"? |
- Nekem kellene játszanom... Előre ugrunk a tengerparti jelenetre. | - I should be playing... we're jumping ahead to the beach party scene. |
14 óra múlva ugrunk. | We jump in 14 hours. |
A Hookon-hágón túl leereszkedünk 90 méterre, onnan ugrunk. | No. Once we get over the Hookon Pass, we come down to 300 feet to jump. |
A Raptor-ok visszatérnek a Galactica-ára... az ellenállás vadászgépeivel, és ugrunk innen a francba. | The Raptors return the Galactica with the resistance fighters, we jump the hell out of there. Simple. |
- Miért nem ugrotok fel srácok? | Why aren't you guys jumping? |
A sikló, amit a hangárban hagytatok, úgy volt időzítve, hogy felrobbanjon, mikor fény feletti sebességre ugrotok. | The shuttle you left in the hangar bay was rigged to blow the minute you jumped to FTL in the destroyer. |
Fogjátok a kapaszkodót olyan erősen amennyire csak bírjátok, aztán gyűrjétek a fedelet össze egy csomóba és dobjátok fel magasra az égbe mikor ugrotok. | Grab the handles as tight as you can, then gather the canopy into a bundle and throw it high in the air when you jump. |
Gyorsabban futtok, magasabbra ugrotok, és keményebben üttök mint bámelyik ellenségetek. | -You. It'll make you run faster, jump higher and hit harder than any of your enemies. |
Háromra ugrotok, vagy ki lesztek tiltva a házból örökre! | When I count to three, you will jump or be banished from this house forever! |
"A férfiak a tóba ugranak, ha le akarják hűteni magukat". | "Men on the make can go jump in the lake." [Chuckles] |
- Azok legalább nem ugranak le a tányérodról. | - At least they don't jump off your plate. |
- Ha közénk ugranak... | - If they jump into the middle... |
- Mi? - Nem akarom bántani őket, de nem ugranak el az útból. | - I don't want to hurt them, but they won't jump out of the way. |
- Onnan ugranak az öngyilkosok! | - That's where people jump from! |
- Ebből elég volt, ugrom. | - That's it. I'm jumping. |
- Ha te ugrasz, én is ugrom. | You jump, I jump, Jack. |
- Hajolj le! A hátadra ugrom! | Bend over so I can jump on your back. |
- Lehet, hogy a vonat elé ugrom. | I'm thinking about jumping in front of a train. |
- Majd ugrom. | - I'll jump. |
Pete, a dobásod röppályája nagyon rossz, ezen még dolgozz, és J.J., haver, az isosceles ugrást magasan ugrod. | Now, Pete, the angle of your jump shot is off the optimal trajectory, so I need you to work on that, and J.J., man, you're running the isosceles set way too high. |
Ha azt mondod, ugorjuk, azt kérdezzük, milyen magasra? | All right, you tell us to jump and we're skying for you. |
Rendben, ugorjuk át... | All right, jumping ahead... |
Szerintem a tehenek még mindig nem ugorják át a holdat. | I still don't think cows jump over the moon. |
* Ha lehunytam a szemem, és ugrottam * | * If I closed my eyes * * and jumped * |
- Bocsánat, egy kicsit előre ugrottam. | - Sorry, I jumped ahead. |
- Elé ugrottam. | -I jumped in front of her. |
- Ezért ugrottam be! | - That's why I jumped in. |
- A lábujjamra ugrottál. | - You jumped on my toe. |
- Nem, te ugrottál. | - No, you jumped in. |
- És te utána ugrottál? | - And you jumped in to save her? |
25 évvel ezelőtt ugrottál volna a lehetőségre. | 25 years ago you would have jumped at this. |
"Galactica, itt Apolló, Starbuck most ugrott el." | She just jumped away go back to Caprica and bring me the arrow... |
"aki a lábaival ugrott az atyám hátára... | "who jumped upon my pa's body with his feet... |
- A cipőm alá ugrott, emlékszel? | -lt jumped under my shoe, remember? . Hey, what's up, guys? |
- Abból, hogy sikítva ugrott fel a kanapámról, azt kiabálva, hogy "Ehhez semmi köze anyámnak!" | Mostly because he jumped off my couch today screaming, "It's not about my mother!" Got it. |
- Az előbb ugrott be. | she just jumped! |
- Jesszus! - Mi csak a kerítéseden ugrottunk át, nem a medencédben lubickoltunk! | - We jumped your gate, it's not like we went for a swim in your pool. |
A főtartály megsérült, amikor ebbe a nagy-gravitációjú mezőbe ugrottunk. | We were hit in our main tank when we jumped into this high-gravity field. |
Amikor ugrottunk, esküszöm azt hittem, hogy az óceánban landolok. | When I jumped, I swear to you, for giving me above the sea already left jump. |
Az első nap, miután a srácokkal ugrottunk, elmentünk a Century bevásárlóközpontba, és ott lógtunk egész nap. | Food courts? First day after me and the guys jumped through, we went to the century city mall, we spent the whole day there. |
Cameron azt mondja, hogy mikor ugrottunk 8 évet az időben, átugrottuk a halálomat. | Cameron said when we jumped eight years through time we jumped over my death. |
Figyeltük a kommunikációt, mielőtt a hipertérbe ugrottatok. | Well, we were monitoring communications before you jumped into hyperspace. |
Milyen filmre ugrottatok ki? | So which film have you jumped out of? |
Mindketten ugrottatok már gondolkozás nélkül. | You jumped out there not knowing, both of you did! |
Ti ugrottatok rám! | They jumped me. |
"Ismétlem, Starbuck és a Raider most ugrottak el." | She just jumped away. Repeat. Starbuck and the Raider just jumped away. |
- A belvárosban, mikor ránk ugrottak ... | - Downtown when they jumped on us. |
- Hogy érted, hogy ugrottak? | What do you mean, "they jumped"? |
- Időgörbületbe ugrottak. | - They jumped time warps. |
A Texas állambeli Dallasba utaztunk, hogy filmre vegyük a "Mi az emberek" nevű szervezet akcióját. Helló, azokkal a fal tetején álló munkásokkal szeretnék beszélni. Akik ott dohányoznak és most ugrottak hátra. | to cover "we the people" taking on the real enemy. the ones smoking cigarettes that just jumped back. |
Szerintem most "ugrották át a cápát". | For me,that's when the show jumped the shark. |
De én mondom, ha tudnál gitározni, most rögtön rád ugranék. | But, let me tell you, if you could play guitar, I would jump you right now. |
Ha mi is találnánk egy olyan helyet, egyből ugranék. | If we could find a place like that, I would jump. |
Tudod, ha egy Franco-féle csődör rámmoccanna, azonnal ugranék, de az álompasik nem egy nemsokára elvált 45 éves anyucit keresnek, aki babahányástól bűzlik. | You wanna know, if a guy as hot as Franco actually came on to me, I would jump at the chance, but there ain't a lot of hunks out there looking for a soon-to-be-divorced 45-year-old mom stinking very much like baby puke. |
És más körülmények között ugranék a lehetőségre, de... | And under different circumstances, I would jump at the chance, but... |
- De a maga esetében, lehet, hogy az ügyészség ugrana, hogy elkaphassák. | - But given your profile, I think the S.A. would jump at the chance to nail you. |
30 év! Hogy őszinte legyek, úgy hiszem Mrs Japp ugrana egy ilyen lehetőségre... ha lenne elég szobánk. | To be honest, I think Mrs Japp would jump at this type of sleeping arrangement, if we had the room. |
Biztos vagyok benne, rengeteg csendes, talpnyaló lány van a világon, aki ugrana egy ilyen lehetőségre. | I'm sure there are plenty of silent, fawning girls around here who would jump at the opportunity. |
Bármelyik lány ugrana, ha lehetősége lenne | Any girl in the world would jump at the chance |
Csak egy drogdíler ugrana, egy zsaru nem! | Only a drug dealer would jump No cop would! |
Nem sokan ugranának egy idegenért a tóba. | Not many people would jump in a frozen lake for a stranger. |
Most hadd ugorjam előre! | Now, let me jump ahead. |
"Soha ne ugord át a kerítést, ha nem vagy hajlandó szembenézni a másik oldallal." | "Never jump the fence if you're not willing to face what's on the other side." |
A kapu néha beragad, ezért nyugodtan ugord csak át. | The gate kind of jams sometimes, but you can just jump it. |
Akkor ugord át! | Then jump over it. |
Csak egy dolgot tehetsz: ugord | Only thing to do is jump |
Hé, ugord át a falat, és szökj meg. | Hey, jump over the wall and escape. |
"Itt az alkalom, hogy a mellkasára ugorjak!" | "Now's my chance to - jump on his chest!" |
- Akarod, hogy ugorjak? | - You want me to jump? - Yeah. |
- Az álmodozás rendben, de hogy a nyakába ugorjak minden ok nélkül... | One thing is dreaming, and quite another to jump on the neck for no reason. |
- Azt várod, hogy ugorjak? | - You want me to jump? |
- Ne ugorjak, tudom. | - Don't jump, I know. |
"Hé, Willard, ugorj!" | "Hey, Willard, jump!" |
"Ne ugorj a metró alá." | "Don't jump under the metro train." |
"Ne ugorj ki abból a gépből Clara! | "don't jump out of a plane, clara. |
"Sose ugorj a mentőcsónakba, amíg nem muszáj". | "Never jump into a lifeboat until you have to jump up into it". |
"Tinku, ugorj a kútba!" | "Tinku, jump to your death." |
"Ne ugorjon!" "Ne ugorjon!" | Don't jump! |
"Ne ugorjon"? | Uh..."don't jump"? |
"Un, deux, trois, ugorjon!" De maga nem! | "Un, deux, trois, jump." Why don't you listen? |
- Elkezdtem kiabálni neki, hogy azt mondja: "Ne ugorjon! | - I started yelling at her. And I was like, "Don't jump! |
- Ha mókusnak érzi magát, csak ugorjon! | -Anytime you feel squirrelly, you just jump. |
- Gyere, ugorjunk le. | - Come, let's jump out |
- Nem tudom, ugorjunk! | - I don't know... jump! |
- Oké, ne ugorjunk neki egyszerre mindannyian. | - Okay, let's not jump on him all at once. |
A Szövetség azt mondja, ugorjunk... | - Alliance says "jump". |
Abban a pillanatban, ha Ashley arra kért volna minket, hogy ugorjunk le egy hídról, biztos vagyok benne, hogy megtettük volna. | At that moment, if Ashley would've asked us to jump off a bridge as I'm sure you can guess, we would have done it. |
- Ne ugorjatok a... | - Don't jump to... |
- Ne ugorjatok le! | - Don'tjump out! |
A belügyminiszter kéri, hogy ugorjatok le a szikláról. | - Okay. Home Minister asks you to jump from the cliff. |
Adjátok vissza a lopott holmit és szép csendben... ugorjatok ki a hátsó ajtón. | Return everyone's stuff. And quietly jump out the back door. |
Akkor tehát... ugorjatok! | Well, then... jump. |
- Kérjük ne ugorjanak bele! | - Please do not jump into the mine! |
- Mikor én csinálom...ugorjanak. | - When I do... jump. |
- Mondd, hogy ugorjanak le. - Oké. | Tell them to jump from the cliff. |
- Velünk kéne ugorjanak. | They should jump with us. |
...ugorjanak még két alkalommal, majd végül a negyedik ugrásnál találkozunk közös koordinátákon. | And they jump two more times and on the fourth jump, we rendezvous at... a common set of coordinates. |
- Előre kell ugranom... | I need to jump forward. No, I know. |
- Fel kell ugranom. | - I'll have to jump. |
- Le kell ugranom. | - I have to jump. - It'll kill you. |
5 db futott utánam, és le kellett ugranom egy ablakról! | These five freaks jumped me and I had to jump out the window. |
Az esküdtszék délután ült össze, muszáj volt ugranom. | The jury came in late yesterday. I had to jump on it. |
- Ha ki akarsz szállni, ugranod kell. - Ugrani fogok. | Hey, you want out, you're gonna have to jump. |
- Ki kell ugranod és partra úszni. - Mi van? | You're going to have to jump off and swim ashore. |
-Le kell ugranod. | - You're gonna have to jump. |
23 percen belül le kell ugranod a Brooklyn hídról. | You have to jump off the Brooklyn Bridge within the next 23 minutes. |
A kereskedelmi nem a hadi flotta, kapsz egy melót és ugranod kell. | Merchant Navy ain't like the Royal, you get a charge, you have to jump to. |
- Mikor kell ugrania? | - When do you have to jump? |
- Át kell ugrania! | - You've got to jump. |
Akárhányszor láttam ezt, soha senkinek nem kellett ugrania. | In all the times I've seen this, nobody's ever had to jump. |
Azt mondtam, le kell ugrania egy szikláról. | "I need you to jump off a cliff. " |
De a valódi válasz a kérdésére az, hogy amikor az ember retteg attól, hogy ugorjon, Ian, pont akkor kell ugrania. | But the real answer to your question is that when it feels scary to jump, Ian, that is exactly when you jump. |
- Ed, le kell ugranunk. | - Ed, we're gonna have to jump. - We're gonnajump? |
- Emlékszel, amikor le kellett ugranunk... | Remember when we had to jump off... |
- Figyu, öreg, rá kell ugranunk az ügyre. | - Look, dude, we need to jump on this. |
- Ki kell ugranunk! | - We have to jump. |
-Scotty, át kell ugranunk! -Mi? | Scotty, we got to jump! |
De most ugranotok kell. | But you have to jump now. |
Ha nyerünk, be kell ugranotok a medencébe meztelenül. | If we win, you have to jump in the pool naked. |
Leugrok, hogy lássam, milyen magas a vízesés, így megtudjuk, hogy kibírja-e a hajó, vagy ugranotok kell, mint nekem. | I going to jump to measure how high the waterfall is. To understand whether the ship can resist... or if you have to jump before, like me. |
(Fel kell ugraniuk) Hé, hé... | (They have to jump on) Hey, hey... |
Lerobbantjuk a reteszeket az ajtóról, és amikor kinyílik, ugraniuk kell. | We're gonna blow the bolts right off of that door, and when it opens up, you're gonna have to jump for it. |
És így a spermáknak akadályt kell ugraniuk, hogy petét érhessenek. | The sperm have to jump over that hurdle to get to my egg. |
A híres ugró egér cirkusz még nincs kész... kislány. | Famous jumping mouse circus not ready, little girl. |
Aha, de nem az ugró zombikban, mert az hülyeség. | yeah. no, not about zombies jumping. that's stupid. |
Az ugró delfin tetkó! | The jumping-dolphin tattoo. |
Az ugró delfin? | The jumping dolphin? |
Az ugró egerek? | The jumping mice? |