Ugrik (to jump) conjugation

Hungarian
148 examples
This verb can also have the following meanings: leap, spring

Conjugation of ugrik

Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Present indefinite tense
ugrok
I jump
ugrasz
you jump
ugrik
he/she to jump
ugrunk
we jump
ugrotok
you all jump
ugranak
they jump
Present definite tense
ugrom
I jump
ugrod
you jump
ugorja
he/she jumps
ugorjuk
we jump
ugorjátok
you all jump
ugorják
they jump
Past indefinite tense
ugrottam
I jumped
ugrottál
you jumped
ugrott
he/she jumped
ugrottunk
we jumped
ugrottatok
you all jumped
ugrottak
they jumped
Past definite tense
ugrottam
I jumped
ugrottad
you jumped
ugrotta
he/she jumped
ugrottuk
we jumped
ugrottátok
you all jumped
ugrották
they jumped
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conditional present indefinite tense
ugranék
I would jump
ugranál
you would jump
ugrana
he/she would jump
ugranánk
we would jump
ugranátok
you all would jump
ugranának
they would jump
Conditional present definite tense
ugranám
I would jump
ugranád
you would jump
ugraná
he/she would jump
ugranánk
we would jump
ugranátok
you all would jump
ugranák
they would jump
Conditional past indefinite tense
ugrottam volna
I would have jumped
ugrottál volna
you would have jumped
ugrott volna
he/she would have jumped
ugrottunk volna
we would have jumped
ugrottatok volna
you all would have jumped
ugrottak volna
they would have jumped
Conditional past definite tense
ugrottam volna
I would have jumped
ugrottad volna
you would have jumped
ugrotta volna
he/she would have jumped
ugrottuk volna
we would have jumped
ugrottátok volna
you all would have jumped
ugrották volna
they would have jumped
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Future indefinite tense
fogok ugrani
I will jump
fogsz ugrani
you will jump
fog ugrani
he/she will jump
fogunk ugrani
we will jump
fogtok ugrani
you all will jump
fognak ugrani
they will jump
Future definite tense
fogom ugrani
I will jump
fogod ugrani
you will jump
fogja ugrani
he/she will jump
fogjuk ugrani
we will jump
fogjátok ugrani
you all will jump
fogják ugrani
they will jump
Subjunctive present definite tense
ugorjam
(if/so that) I jump
ugord
(if/so that) you jump
ugorja
(if/so that) he/she jump
ugorjuk
(if/so that) we jump
ugorjátok
(if/so that) you all jump
ugorják
(if/so that) they jump
Subjunctive present indefinite tense
ugorjak
(if/so that) I jump
ugorj
(if/so that) you jump
ugorjon
(if/so that) he/she jump
ugorjunk
(if/so that) we jump
ugorjatok
(if/so that) you all jump
ugorjanak
(if/so that) they jump
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conjugated infinitives
ugranom
I to jump
ugranod
you to jump
ugrania
he/she to jump
ugranunk
we to jump
ugranotok
you all to jump
ugraniuk
they to jump

Examples of ugrik

Example in HungarianTranslation in English
"Álljanak kis terpeszbe, hogy fel és le tudjanak ugrani." We place it so we can straddle it... in order to jump up and down.
(Amy) - Igen, Spartan szeret ugrani.Yeah, this guy really loves to jump.
- Ha legközelebb 2 gorilla ránk akar ugrani, és azt mondom, "Vigyázz!", ajánlom, hogy figyelj!What? The next time two thugs are about to jump us and I say, "Watch it," why don't you just listen?
- Ki fog ugrani a repülőből.- He's going to jump out of the plane.
- Két métert akarsz vele ugrani?You want this to jump six feet?
"Most pedig ugrok egyet a jövőbe", és leugrottam."Now I shall take a leap into the future," and jumped.
- Felejts el haver, nem ugrok.Forget about it, mate, I'm not jumping.
- Ha nem ugrok el, a nyakambaönti ! - maradj már csendben.- If I hadn't jumped, it would have hit me!
- Mit ugrok át először? (Amy)What are we gonna jump first?
- Mondd ki, vagy ugrok.Please. - Or l'Il jump.
"Ha nem ugrasz, mihelyt földet érünk,"If you don't jump, when I get you back on the ground...
"Jobbra ugrasz egyet, és integetsz, aztán balra ugrasz egyet, és integetsz."♪ You jump to the right, and you shake a hand ♪ ♪ then you jump to the left, and you shake that hand ♪
"Jobbra ugrasz egyet..."♪ you jump to the right and... ♪
- Akkor kétszer ugrasz, igaz?- Then jump twice!
- Velünk ugrik? - Van ellene kifogása?- You going to jump with us?
A Végzet hat órán múlva ugrik.Destiny is going to jump in six hours.
A legtöbb pasi nem ugrik fejest az ágyba beszélgetés nélkül.Really? Most guys don't like to jump into bed... without talking. They think it's too businesslike.
Arra számítunk, hogy egy rémisztő, idegen, gonosz kis lény ugrik majd elő.As if we just wait for some terrifying, alien, evil-looking, small animal to jump out.
Az ágyút Dim fogja elsütni, aki a csörgő hangjára ugrik... 15 másodperc multán.The cannon will be triggered by Dim, trained to jump at the sound of this bell... set to go off in 15 seconds.
- Hogy érted hogy ugrunk?- What do you mean, "jump"?
- Nekem kellene játszanom... Előre ugrunk a tengerparti jelenetre.- I should be playing... we're jumping ahead to the beach party scene.
14 óra múlva ugrunk.We jump in 14 hours.
A Hookon-hágón túl leereszkedünk 90 méterre, onnan ugrunk.No. Once we get over the Hookon Pass, we come down to 300 feet to jump.
A Raptor-ok visszatérnek a Galactica-ára... az ellenállás vadászgépeivel, és ugrunk innen a francba.The Raptors return the Galactica with the resistance fighters, we jump the hell out of there. Simple.
- Miért nem ugrotok fel srácok?Why aren't you guys jumping?
A sikló, amit a hangárban hagytatok, úgy volt időzítve, hogy felrobbanjon, mikor fény feletti sebességre ugrotok.The shuttle you left in the hangar bay was rigged to blow the minute you jumped to FTL in the destroyer.
Fogjátok a kapaszkodót olyan erősen amennyire csak bírjátok, aztán gyűrjétek a fedelet össze egy csomóba és dobjátok fel magasra az égbe mikor ugrotok.Grab the handles as tight as you can, then gather the canopy into a bundle and throw it high in the air when you jump.
Gyorsabban futtok, magasabbra ugrotok, és keményebben üttök mint bámelyik ellenségetek.-You. It'll make you run faster, jump higher and hit harder than any of your enemies.
Háromra ugrotok, vagy ki lesztek tiltva a házból örökre!When I count to three, you will jump or be banished from this house forever!
"A férfiak a tóba ugranak, ha le akarják hűteni magukat"."Men on the make can go jump in the lake." [Chuckles]
- Azok legalább nem ugranak le a tányérodról.- At least they don't jump off your plate.
- Ha közénk ugranak...- If they jump into the middle...
- Mi? - Nem akarom bántani őket, de nem ugranak el az útból.- I don't want to hurt them, but they won't jump out of the way.
- Onnan ugranak az öngyilkosok!- That's where people jump from!
- Ebből elég volt, ugrom.- That's it. I'm jumping.
- Ha te ugrasz, én is ugrom.You jump, I jump, Jack.
- Hajolj le! A hátadra ugrom!Bend over so I can jump on your back.
- Lehet, hogy a vonat elé ugrom.I'm thinking about jumping in front of a train.
- Majd ugrom.- I'll jump.
Pete, a dobásod röppályája nagyon rossz, ezen még dolgozz, és J.J., haver, az isosceles ugrást magasan ugrod.Now, Pete, the angle of your jump shot is off the optimal trajectory, so I need you to work on that, and J.J., man, you're running the isosceles set way too high.
Ha azt mondod, ugorjuk, azt kérdezzük, milyen magasra?All right, you tell us to jump and we're skying for you.
Rendben, ugorjuk át...All right, jumping ahead...
Szerintem a tehenek még mindig nem ugorják át a holdat.I still don't think cows jump over the moon.
* Ha lehunytam a szemem, és ugrottam ** If I closed my eyes * * and jumped *
- Bocsánat, egy kicsit előre ugrottam.- Sorry, I jumped ahead.
- Elé ugrottam.-I jumped in front of her.
- Ezért ugrottam be!- That's why I jumped in.
- A lábujjamra ugrottál.- You jumped on my toe.
- Nem, te ugrottál.- No, you jumped in.
- És te utána ugrottál?- And you jumped in to save her?
25 évvel ezelőtt ugrottál volna a lehetőségre.25 years ago you would have jumped at this.
"Galactica, itt Apolló, Starbuck most ugrott el."She just jumped away go back to Caprica and bring me the arrow...
"aki a lábaival ugrott az atyám hátára..."who jumped upon my pa's body with his feet...
- A cipőm alá ugrott, emlékszel?-lt jumped under my shoe, remember? . Hey, what's up, guys?
- Abból, hogy sikítva ugrott fel a kanapámról, azt kiabálva, hogy "Ehhez semmi köze anyámnak!"Mostly because he jumped off my couch today screaming, "It's not about my mother!" Got it.
- Az előbb ugrott be.she just jumped!
- Jesszus! - Mi csak a kerítéseden ugrottunk át, nem a medencédben lubickoltunk!- We jumped your gate, it's not like we went for a swim in your pool.
A főtartály megsérült, amikor ebbe a nagy-gravitációjú mezőbe ugrottunk.We were hit in our main tank when we jumped into this high-gravity field.
Amikor ugrottunk, esküszöm azt hittem, hogy az óceánban landolok.When I jumped, I swear to you, for giving me above the sea already left jump.
Az első nap, miután a srácokkal ugrottunk, elmentünk a Century bevásárlóközpontba, és ott lógtunk egész nap.Food courts? First day after me and the guys jumped through, we went to the century city mall, we spent the whole day there.
Cameron azt mondja, hogy mikor ugrottunk 8 évet az időben, átugrottuk a halálomat.Cameron said when we jumped eight years through time we jumped over my death.
Figyeltük a kommunikációt, mielőtt a hipertérbe ugrottatok.Well, we were monitoring communications before you jumped into hyperspace.
Milyen filmre ugrottatok ki?So which film have you jumped out of?
Mindketten ugrottatok már gondolkozás nélkül.You jumped out there not knowing, both of you did!
Ti ugrottatok rám!They jumped me.
"Ismétlem, Starbuck és a Raider most ugrottak el."She just jumped away. Repeat. Starbuck and the Raider just jumped away.
- A belvárosban, mikor ránk ugrottak ...- Downtown when they jumped on us.
- Hogy érted, hogy ugrottak?What do you mean, "they jumped"?
- Időgörbületbe ugrottak.- They jumped time warps.
A Texas állambeli Dallasba utaztunk, hogy filmre vegyük a "Mi az emberek" nevű szervezet akcióját. Helló, azokkal a fal tetején álló munkásokkal szeretnék beszélni. Akik ott dohányoznak és most ugrottak hátra.to cover "we the people" taking on the real enemy. the ones smoking cigarettes that just jumped back.
Szerintem most "ugrották át a cápát".For me,that's when the show jumped the shark.
De én mondom, ha tudnál gitározni, most rögtön rád ugranék.But, let me tell you, if you could play guitar, I would jump you right now.
Ha mi is találnánk egy olyan helyet, egyből ugranék.If we could find a place like that, I would jump.
Tudod, ha egy Franco-féle csődör rámmoccanna, azonnal ugranék, de az álompasik nem egy nemsokára elvált 45 éves anyucit keresnek, aki babahányástól bűzlik.You wanna know, if a guy as hot as Franco actually came on to me, I would jump at the chance, but there ain't a lot of hunks out there looking for a soon-to-be-divorced 45-year-old mom stinking very much like baby puke.
És más körülmények között ugranék a lehetőségre, de...And under different circumstances, I would jump at the chance, but...
- De a maga esetében, lehet, hogy az ügyészség ugrana, hogy elkaphassák.- But given your profile, I think the S.A. would jump at the chance to nail you.
30 év! Hogy őszinte legyek, úgy hiszem Mrs Japp ugrana egy ilyen lehetőségre... ha lenne elég szobánk.To be honest, I think Mrs Japp would jump at this type of sleeping arrangement, if we had the room.
Biztos vagyok benne, rengeteg csendes, talpnyaló lány van a világon, aki ugrana egy ilyen lehetőségre.I'm sure there are plenty of silent, fawning girls around here who would jump at the opportunity.
Bármelyik lány ugrana, ha lehetősége lenneAny girl in the world would jump at the chance
Csak egy drogdíler ugrana, egy zsaru nem!Only a drug dealer would jump No cop would!
Nem sokan ugranának egy idegenért a tóba.Not many people would jump in a frozen lake for a stranger.
Most hadd ugorjam előre!Now, let me jump ahead.
"Soha ne ugord át a kerítést, ha nem vagy hajlandó szembenézni a másik oldallal.""Never jump the fence if you're not willing to face what's on the other side."
A kapu néha beragad, ezért nyugodtan ugord csak át.The gate kind of jams sometimes, but you can just jump it.
Akkor ugord át!Then jump over it.
Csak egy dolgot tehetsz: ugordOnly thing to do is jump
Hé, ugord át a falat, és szökj meg.Hey, jump over the wall and escape.
"Itt az alkalom, hogy a mellkasára ugorjak!""Now's my chance to - jump on his chest!"
- Akarod, hogy ugorjak?- You want me to jump? - Yeah.
- Az álmodozás rendben, de hogy a nyakába ugorjak minden ok nélkül...One thing is dreaming, and quite another to jump on the neck for no reason.
- Azt várod, hogy ugorjak?- You want me to jump?
- Ne ugorjak, tudom.- Don't jump, I know.
"Hé, Willard, ugorj!""Hey, Willard, jump!"
"Ne ugorj a metró alá.""Don't jump under the metro train."
"Ne ugorj ki abból a gépből Clara!"don't jump out of a plane, clara.
"Sose ugorj a mentőcsónakba, amíg nem muszáj"."Never jump into a lifeboat until you have to jump up into it".
"Tinku, ugorj a kútba!""Tinku, jump to your death."
"Ne ugorjon!" "Ne ugorjon!"Don't jump!
"Ne ugorjon"?Uh..."don't jump"?
"Un, deux, trois, ugorjon!" De maga nem!"Un, deux, trois, jump." Why don't you listen?
- Elkezdtem kiabálni neki, hogy azt mondja: "Ne ugorjon!- I started yelling at her. And I was like, "Don't jump!
- Ha mókusnak érzi magát, csak ugorjon!-Anytime you feel squirrelly, you just jump.
- Gyere, ugorjunk le.- Come, let's jump out
- Nem tudom, ugorjunk!- I don't know... jump!
- Oké, ne ugorjunk neki egyszerre mindannyian.- Okay, let's not jump on him all at once.
A Szövetség azt mondja, ugorjunk...- Alliance says "jump".
Abban a pillanatban, ha Ashley arra kért volna minket, hogy ugorjunk le egy hídról, biztos vagyok benne, hogy megtettük volna.At that moment, if Ashley would've asked us to jump off a bridge as I'm sure you can guess, we would have done it.
- Ne ugorjatok a...- Don't jump to...
- Ne ugorjatok le!- Don'tjump out!
A belügyminiszter kéri, hogy ugorjatok le a szikláról.- Okay. Home Minister asks you to jump from the cliff.
Adjátok vissza a lopott holmit és szép csendben... ugorjatok ki a hátsó ajtón.Return everyone's stuff. And quietly jump out the back door.
Akkor tehát... ugorjatok!Well, then... jump.
- Kérjük ne ugorjanak bele!- Please do not jump into the mine!
- Mikor én csinálom...ugorjanak.- When I do... jump.
- Mondd, hogy ugorjanak le. - Oké.Tell them to jump from the cliff.
- Velünk kéne ugorjanak.They should jump with us.
...ugorjanak még két alkalommal, majd végül a negyedik ugrásnál találkozunk közös koordinátákon.And they jump two more times and on the fourth jump, we rendezvous at... a common set of coordinates.
- Előre kell ugranom...I need to jump forward. No, I know.
- Fel kell ugranom.- I'll have to jump.
- Le kell ugranom.- I have to jump. - It'll kill you.
5 db futott utánam, és le kellett ugranom egy ablakról!These five freaks jumped me and I had to jump out the window.
Az esküdtszék délután ült össze, muszáj volt ugranom.The jury came in late yesterday. I had to jump on it.
- Ha ki akarsz szállni, ugranod kell. - Ugrani fogok.Hey, you want out, you're gonna have to jump.
- Ki kell ugranod és partra úszni. - Mi van?You're going to have to jump off and swim ashore.
-Le kell ugranod.- You're gonna have to jump.
23 percen belül le kell ugranod a Brooklyn hídról.You have to jump off the Brooklyn Bridge within the next 23 minutes.
A kereskedelmi nem a hadi flotta, kapsz egy melót és ugranod kell.Merchant Navy ain't like the Royal, you get a charge, you have to jump to.
- Mikor kell ugrania?- When do you have to jump?
- Át kell ugrania!- You've got to jump.
Akárhányszor láttam ezt, soha senkinek nem kellett ugrania.In all the times I've seen this, nobody's ever had to jump.
Azt mondtam, le kell ugrania egy szikláról."I need you to jump off a cliff. "
De a valódi válasz a kérdésére az, hogy amikor az ember retteg attól, hogy ugorjon, Ian, pont akkor kell ugrania.But the real answer to your question is that when it feels scary to jump, Ian, that is exactly when you jump.
- Ed, le kell ugranunk.- Ed, we're gonna have to jump. - We're gonnajump?
- Emlékszel, amikor le kellett ugranunk...Remember when we had to jump off...
- Figyu, öreg, rá kell ugranunk az ügyre.- Look, dude, we need to jump on this.
- Ki kell ugranunk!- We have to jump.
-Scotty, át kell ugranunk! -Mi?Scotty, we got to jump!
De most ugranotok kell.But you have to jump now.
Ha nyerünk, be kell ugranotok a medencébe meztelenül.If we win, you have to jump in the pool naked.
Leugrok, hogy lássam, milyen magas a vízesés, így megtudjuk, hogy kibírja-e a hajó, vagy ugranotok kell, mint nekem.I going to jump to measure how high the waterfall is. To understand whether the ship can resist... or if you have to jump before, like me.
(Fel kell ugraniuk) Hé, hé...(They have to jump on) Hey, hey...
Lerobbantjuk a reteszeket az ajtóról, és amikor kinyílik, ugraniuk kell.We're gonna blow the bolts right off of that door, and when it opens up, you're gonna have to jump for it.
És így a spermáknak akadályt kell ugraniuk, hogy petét érhessenek.The sperm have to jump over that hurdle to get to my egg.
A híres ugró egér cirkusz még nincs kész... kislány.Famous jumping mouse circus not ready, little girl.
Aha, de nem az ugró zombikban, mert az hülyeség.yeah. no, not about zombies jumping. that's stupid.
Az ugró delfin tetkó!The jumping-dolphin tattoo.
Az ugró delfin?The jumping dolphin?
Az ugró egerek?The jumping mice?

More Hungarian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

törik
break
ugrál
jump around
ugrat
jump

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

tendál
tend
tervel
plan
tipeg
toddle
titrál
titrate
tömörül
clog together
tüntet
demonstrate
tűr
endure
ugrat
jump
újít
innovate
ücsörög
sit around

Other Hungarian verbs with the meaning similar to 'jump':

None found.
Learning languages?