Get a French Tutor
to jump
" Vous voulez que je vous dise, si je vais laisser un de mes patients se jeter par la fenêtre ou jeter quelqu'un?
" Do you think l would let a patient jump out of a window or push someone?
"En signe de protestation je vais me jeter du toit de la mairie."
So in protest, I am going to commit suicide by jumping of the City Hall roof.
- Dis pas que tu sais pas où il est. - Il pourrait se jeter d'un toit.
He could be jumping off a roof for all I know!
- Du genre à se jeter dès le premier rendez-vous sous la couette. Enfin, tu vois.
Someone who'd just jump in the sack on the first date, or whatever.
- Oh, venant d'un mec qui était prêt à se jeter d'un building il y a 30 minutes.
- Oh, from a guy who was about to jump off the building, 30 minutes ago.
*C'est comme ce gars *qui s'est jeté nu dans les cactus.
I knew a fella in El Paso. Stripped and jumped on a cactus.
- Il s'est jeté du pont.
- He jumped off the G.W.B.
- Il s'est jeté par la fenêtre.
He jumped to his death.
- Il s'est jeté sous les roues d'un bus ?
–He jumped in front of a bus?
- Il s'est jeté sur moi.
- He was big and he jumped me.
"La dangereuse psychopathe tue son amant et se jette dans le vide
"The dangerous psychopath kills her lover "and jumps to her death
"Non, Tairo, ne meurs pas, ne te jette pas ! "Nous, on t'aime beaucoup.
"No, Tairo, don't die, don't jump, we love you."
"Si tu ne me sors pas d'ici, je me jette par la fenetre.
"Get me out of here before I jump out the window.
"ou bien je me jette sous le train."
Either you allow me to go back or I jump in front of a train.
- Bon, je mets "Se jette du 4e étage".
- Then "He jumped from the 4th floor."
Le train ralentit, vous jetez l'or, vous sautez, vous cachez le lingot et vous allez chez Lew Carter.
When the train slows down for the water stop, you throw the gold and jump. You hide the bar, then you walk around the lake to Lou Carter's place.
Pourquoi il saute sur n'importe quel appât que vous jetez sur son chemin ?
Why he's jumping at any bait you're throwing his way?
Vous jetez les containers à la flotte, vous sautez, et le Monk et moi, on vous suit.
You throw the money in the sea and jump after it.
Et ma mère s'est suicidée en se jetant dans un puits.
And my mom killed herself by jumping into a well.
Je parle de vous jetant par la fenêtre une fille morte il y a une paire d'heure.
I'm talking about you jumping out of a dead girl's window a couple hours ago.
Mme Clarke, cet harcèlement a mené une camarade de classe de votre fille à mettre à ses jours en se jetant devant un train, l'autre jour.
Mrs. Clarke, this harassment led your daughter's classmate to take her own life by jumping in front of a train the other day.
Par poison, en se jetant sous le métro...
Everything from poison to jumping in front of the Flatbush subway.
Personne ne meurt en se jetant du premier étage. Tu n'es bon à rien, ni pour te suicider ni pour travailler.
No one can die jumping off the first floor ... you're good at nothing, neither suicide nor business.