Get a Catalan Tutor
to jump
Si volen saltar a baix, ara, i fer-se malbé, quí s'hi oposa?
If they want to jump down, now, and get into trouble, who objects?
A la fi de vint graons el corredor acabava en un lloc on calia saltar.
At the end of twenty steps the corridor ended in a "jumping-off place."
Anaren fent via, i al cap de poc encetaren i seguiren l'altre passadís de Tom, fins que arribaren al lloc on calia saltar.
They went on, and presently entered and followed Tom's other corridor until they reached the "jumping-off place."
També vam trobar cadells abandonats sobre una pila d'escombraries que suraven. Estaven encantats de veure'ns i que de seguida van saltar a la nostra barca, on van trobar menjar i afecte.
We also found puppies stranded on a pile of floating rubbish who were delighted to see us & promptly jumped in our boat where they enjoyed some food & affection.
A la província de Chungcheong del Sud, cinc estudiants van morir durant els seus 3 dies d'estada a un campament militar, en el qual els monitors van obligar els estudiants a treure's la jaqueta salvavides i a saltar al mar cap al vespre.
In South Chungcheong Province, five students died during the three-day military-style boot camp in which instructors forced students to take off their life jackets and jump into the sea in late afternoon.
Tanco els ulls i salto, com tu.
I close my eyes and I jump, just like you.
T'he dit mil cops que no saltes sobre el sofà!
I told you, don't jump on the sofa!
Genial. Hoob, tu saltes dels avions.
You jump out of planes.
Si saltes, aniràs una mica més lluny.
If you jump, you go a little further.
Proust salta a peus junts sobre el pretext que li proporciona Erdogan i fica el peu dins del plat.
Mr. Proust jumps feet first into the pretext given by Erdogan, and ends up putting his foot in it.
Llavors el noi escala l'autobús i llavors salta a 10 metres des del seu sostre.
So the guy scales the bus and then jumps 30 feet off its roof.
Qui salta cap enrere?
Who jumps backwards?
Ells criden i nosaltres saltem.
They holler and we jump.
Així quan saltem a Berlín a veure acció de veritat?
When will we jump into Berlin, see some real action?
Quan saltem a Berlín?"
When do we jump into Berlin?"
Quan passin, saltem sobre ells.
Okay, when they come past, we have to jump on them.
Amb la transició de poder del PCX prevista per a l’octubre de 2012, el cas Bo Xilai ha saltat a les portades de la premsa internacional i local.
With the CCP's once-in-a-decade leadership succession scheduled for October 2012, Bo Xilai’s case has jumped to the front page of international and local media.
Ha saltat.
She jumped.
L'Andrea ha saltat el mur.
Andrea jumped the wall.
On és, Felix? Ha saltat davant del tren perquè ets un imbècil!
She jumped in front of a train because you are such an arsehole!
Ha saltat davant del tren perquè ets un imbècil!
She jumped in front of a train because you are such an arsehole!
Si voleu viure, salteu a punt per combatre.
You wanna live, jump ready to fight.
D'altra banda, si us diuen que salteu, no preguntareu per què, saltareu.
On the other hand, if they tell you to jump, you don't ask what for, you jump.
Quan els electrons salten de... ...una òrbita a una altra, ¿què succeeix?
When the electrons jump from one orbital to another one... what does that do?
Quan els electrons salten de una òrbita a una altra, ¿què succeeix?
When the electrons jump from one orbital to another one... what does that do?
I com d'alt salten els cavalls de l'Stannis?
And how high do Stannis's horses jump?
Qui no salti és "mòmia"!
He who doesn't jump is burgeois!
Bé, afegeix això al fet que pugés pel lateral d'un autobús, després salti 10 metres i caigui de peu.
Well, you add that to the fact that he ran up the side of a bus, then jumped ten yards and landed on his feet.
Walter, no saltis sobre les conclusions.
Walter, don't jump to conclusions.
No vull que saltis.
I don't want you jumping.
Així és que ana cap a l'escarabat i comença de bell nou a atacar-lo cautelosament, saltant envers ell de cada punt d'un cercle, aturant les potes a una polsada de la bestiola, pegant-hi embranzides encara més proximes amb el dentat, i dant estrebades amb el cap, fins que les seves orelles tornaren a vibrar.
So he went to the beetle and began a wary attack on it again; jumping at it from every point of a circle, lighting with his fore-paws within an inch of the creature, making even closer snatches at it with his teeth, and jerking his head till his ears flapped again.
Un moment després, ja era fora, i engegant-se com un indi, udolant, rient, empaitant minyons, saltant per damunt el clos amb perill de la vida i el coll, fent capgirells amb la ma en terra, sostenint-se damunt el cap, acoblant totes les fetes heroiques que pogué imaginar, i mirant de cua d'ull, tota l'estona, per veure si Becky Thatcher n'havia esment.
The next instant he was out, and "going on" like an Indian; yelling, laughing, chasing boys, jumping over the fence at risk of life and limb, throwing handsprings, standing on his head--doing all the heroic things he could conceive of, and keeping a furtive eye out, all the while, to see if Becky Thatcher was noticing.
El cartell de l'hospital, mostrant a tres noies saltant d'alegria perquè ara poden pagar a terminis els avortaments.
The hospital's poster, showing three girls jumping with joy because now they can pay by installment for abortion.
Va dir: “Veure com la gent comença la seua vida de nou saltant del vaixell i ficant-se a la ciutat va fer que vera la meua lluita personal més insignificant.
She said, “Witnessing people starting their life anew by jumping off the boat and running into the city made my personal struggle seem rather small.
Perque, cervellot, l´ única cosa pitjor de tu saltant al meu balco, es l´ideea de fer-ho i quedar-te alla.
Because, smarty pants, the only thing worse than having you jumping onto my balcony, is the idea of you jumping onto my balcony, and being stuck out there.