Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Прыгнуть [Prignut'] (to jump) conjugation

Russian
perfective
52 examples
This verb can also mean the following: leap.
This verb's imperfective counterpart: прыгать

Conjugation of прыгнуть

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
прыгну
prygnu
I will jump
прыгнешь
prygnesh'
you will jump
прыгнет
prygnet
he/she will jump
прыгнем
prygnem
we will jump
прыгнете
prygnete
you all will jump
прыгнут
prygnut
they will jump
Perfective Imperative mood
-
прыгни
prygni
jump
-
-
прыгните
prygnite
jump
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
прыгнул
prygnul
he jumped
прыгнула
prygnula
she jumped
прыгнуло
prygnulo
it jumped
прыгнули
prygnuli
they jumped
Conditional
прыгнул бы
prygnul by
He would jump
прыгнула бы
prygnula by
She would jump
прыгнуло бы
prygnulo by
It would jump
прыгнули бы
prygnuli by
They would jump
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
прыгнувший
prygnuvšij
one who jumped
прыгнув
prygnuv
while jumping

Examples of прыгнуть

Example in RussianTranslation in English
"Кто готов прыгнуть на горшок?""Who is ready to jump on the potty?"
"Ой, бедняга парень, он же просто хотел примотать обмотаться веревкой и прыгнуть с моста"."oh, that poor guy. "He just wanted to tie a rope around his ankles and jump off a bridge."
"Тяжело жить так высоко, когда каждый желает прыгнуть вниз.""It's hard living so high up when one always feels like jumping."
"Удерживай 'Бег', чтобы прыгнуть дальше"'Hold run to jump far'
"Это", как коммуняка, может прыгнуть и наброситься на тебя в любую минуту.And just like a commie... it can jump out and attack you at any moment.
И когда миру надоест моё тело, я заберусь ещё выше, чем мама и сестра, и прыгну вниз.And once the world is finished with my body, I will climb even higher than my mother and sister, and I will jump!
Или я прыгну, и все они прыгнут со мной.Or I will jump, and they will all jump with me.
Может и прыгну. Будет знать! Довольно высоко.Maybe I will jumpl That'd show herl
Никто не двигается или я прыгну!No-- nobody leaves, come on or I will jump!
Огонь слишком горячий, охладите, и я прыгну.Fire is too hot, let it cool down, I will jump.
Клянусь Иссой, завтра ты прыгнешь. Вирджиния.By Issus, you will jump tomorrow, Virginia.
Девушка прыгнет к тебе.The girl will jump on you.
Мистер Роадз прыгнет на своем мотоцикле через фейерверки над названием "Банк" --- The motorcycle? Mr. Roads will jump his motorcycle through the fireworks and over the Bank...
Они скажут прыгать и он прыгнет.They say "jump," he will jump.
Я бы созвал отовсюду добрых молодцев, пусть соревнуются, типа кто стрелу дальше пустит, кто с шестом выше прыгнет, а кто загадку отгадает.I gathered heroes. To compete Who will shoot farther Who will jump higher Who will solve a mystery.
Как только я досчитаю до трёх, мы оба прыгнем. Поняла?When I count to three, we both will jump immediately, understand?
Паркер и я прыгнем вместе.Parker and I will jump together.
Или я прыгну, и все они прыгнут со мной.Or I will jump, and they will all jump with me.
Когда все остальные выйдут, Барби и Мелани прыгнут с тем, что они хотят.Once everyone else is out, Barbie and Melanie will jump with what they want.
"Наверху висит горшок, прыгни и разбей""There's the pot hanging, jump up and break it."
# Пойди лучше в парк, папа # И прыгни в глубокое оз!# # take a walk in the park, Dad # # and there you can jump in the lake. #
- Просто прыгни!- You just jump!
А ну, прыгни, Вирджиния.You will jump, Virginia.
Если у тебя кишка не тонка, прыгни в эту живодерню.Show us you have some backbone and jump in the sushi machine.
"Если не прыгните, я засуну кулак вам в задницы.""if you don't jump, i'm-a shove my fist up your ass."
Вы лучше прыгните в кипящее масло, чем признаете, что вам нужна помощь.You'd jump into a pot of boiling oil before admitting you need help.
Кто-нибудь, прыгните в огонь.Someone jump in the fire.
Лучше просто прыгните в окно, так будет быстрее.So, jump out of the window. Yes, that sounds tempting.
Мадам, лучше прыгните на своего мужчину.Mrs. had better jump on her man.
(мужчина) он просто криво прыгнул.He just jumped the curve.
(он смеется) То Джекки Расселл толкнул или прыгнул?~ HE LAUGHS ~ So did Jackie Russell push or was he jumped?
*Я прыгнул очень высоко, я коснулся облаков*♪ I jumped so high I touched the clouds ♪
- Аа, да, он прыгнул в бассейн. - Он попал в кусты.Yeah, s he jumped in the pool.
- Жаль, ты прыгнул.- Sorry you jumped out of a car.
"Тогда она прыгнула в океан""Then she jumped into the ocean. "
"ы прыгнула на рельсы? !- You jumped on the tracks?
- Вот почему она бросила тебя и прыгнула в постель Уайатта.Which is why she ditched you and jumped in bed with Wyatt.
- Да, в отличии от моей матери, которая прыгнула в пропасть, и потащила меня за собой.- No, not like my mother, who jumped into the abyss and pulled me down with her.
- И ты прыгнула, чтобы спасти ее?- And you jumped in to save her?
И просто само прыгнуло тебе в руки?And just jumped out at you?
Сколько прыгнуло с самолета? 1 или 2?Was it one or two who jumped from the plance?
Я почувствовал, как что-то на меня прыгнуло.I felt like something had jumped on me.
- Меня укусили в городе, когда они прыгнули на нас.- Downtown when they jumped on us. - Oh, no, Michael.
- Это отсюда вы прыгнули?- You jumped from here?
Возможно, вы прыгнули в омут с головой.Well, I think we may have jumped into this without thinking it through.
Вы ведь хотите, чтобы мы прыгнули, так?You'd like it if we jumped down there, wouldn't you?
Вы прыгнули через забор?So you jumped the fence?
Боевик собирается стрелять в ни в чем неповинного ребенка, вы можете спасти ребенка, прыгнув под пулю, но это будет стоить вам жизни,A gunman is going to shoot an innocent child, You can save the child by jumping in front of the gun, But it will cost you your life,
И кончает жизнь самоубийством, прыгнув с моста.At the end, the boy kills himself byjumping over a bridge.
К тому же прыгнув с крыши?Especially by jumping off a building?
Миссис Кларк, это преследование заставило одноклассницу вашей дочери покончить с собой, прыгнув под поезд несколько дней назад.Mrs. Clarke, this harassment led your daughter's classmate to take her own life by jumping in front of a train the other day.
Мы уже дважды ошиблись прыгнув за пистолетом, так что мы просто должны притормозить и взять наше время и... сложить все части вместе.We've blown this twice already by jumping the gun, so we just gotta slow things down and take our time and... and put these pieces together.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'jump':

None found.