اومدن یه ساعت پرسیدن ،ماشین مال کیه ،چطور اتفاق افتاده .شماره پلاک چنده و اینجور چیزها | They came asking if I owned the car, how it happened, license plate number and all that. |
، اونا فقط زندگی جدید میسازن ولی آیا از من پرسیدن که من با این زندگی موافقم ؟ | They're just building a new life, but did they ask me whether I want this life? |
...که از پرسیدن این سوال پشیمون میشم اما... | ...whenI'llregretasking the following question, but... . |
(تشویق) ! هومر) حکومت پاک در خدمت شماست برای سؤال پرسیدن) | Clean government is yours for the asking ! |
باید شروع کنی به پرسیدن سوال های بهتر | You need to start asking better questions. |
نگران نباش، برات پرس و جو ميکنم- "ممنون آقاي "راسک- | - Don't worry. I'll ask around. - Thanks, Mr Rusk. |
اون درباره ي آلباما پرس و جو ميکرد | He was asking about Alabama. |
بعد از يه مدتي کسايي پيدا شدن که شروع به پرس و جو کردن و سرويس تعطيل شد | After a while, somebody started asking questions, and the taxi service shut down. |
به نظر مياد يکي تو ژاپن ...داره در مورد وضعيت ناوهاي هواپيمابر ما از يه .شهروند محلي پرس و جو ميکنه | It sounds like someone in Japan is sneaking around... asking a local citizen the location of our carriers. |
صبح برمي گردم پرس و جو توي شهر رو هم شروع مي کنم | I'll be back in the morning. Start asking around town. |
. نِسبَتم رو با تو پرسید | She asked what I am to you. |
وقتی ازم می پرسید که مگه اینجا چی گیرم میاد .که بمونم، واقعاً حرفی نداشتم که بزنم | When he asked what I'd be staying for, it was hard to say. |
. یه شب زنگ زد و ازش پرسید | One of his one night stands phoned here and asked for him. |
پدرش پرسید: "اما , پسرم , 3 تا استخر می خواین چیکار ؟" | His father asked, "But, son, why do you need three pools?" |
لیر" شاه در بیابان پر تیغ " : از "گلاوستر" پرسید | On the heath, King Lear asked Gloucester: |
... : یک سئوالی که کم و بیش پرسیده می شه اینه که وقتی یک نفر بیماری رو در بدنش داره | The question that's frequently asked is when a person has a manifest of a disease in the body temple or some kind of discomfort in their life, through the power of right thinking can it be turn around? |
هر مرد مجردی که باهاش خوابیدم اینو پرسیده خیلی عجیبه | Every single guy I've slept with asked the same thing, it's so strange. |
،و وقتی از تو سوالاتی به روسی ...لهستانی و آلمانی پرسیده ...بدون مشکل، به همهی این زبان ها .جواب دادی | And when she asked you questions in Russian, Polish or German, you replied without difficulty in all those languages. |
یادم نمیاد ازم پرسیده باشن حالا اسلحه ات رو بده | I don't recall being asked. Now lay down your weapon. |
این همه مدت تا حالا کسی ازت پرسیده که چه احساسی داری؟ | In all this time, has anyone asked you how you feel? |
--چرا اون- ،میدونی، من ازش میپرسم- | Why would he-- You know, I would ask him, |
خب، از شما میپرسم میتونید منو ببینید الان؟ | (AUDIENCE APPLAUDING) Well, I ask you, can you see me now? |
خب فقط دارم میپرسم كنجكاوم | Well, I'm just asking. I'm interested. |
.دوباره در مورد "ناپل" میپرسم | So I ask again about Naples. |
...پس دوباره ازت میپرسم چی عوض شده؟ | So I ask you again-- what changed? |
،من هم خوبم، به هر حال .ممنون میپرسی | I'm fine, by the way. Thanks for asking. |
پس چرا ازم میپرسی کجاست؟ | She's dead. Then why are you asking me where she is? |
چرا میپرسی؟ | Well, why do you ask? |
حالا اگه میپرسی اون کسی که اون بالا نشسته دربارش چی فکر میکنه فکر میکنم تا حالا زیاد ازین چیزا شنیده | Now if you're asking me what the man up there thinks about it, well, I imagine he done heard it so much that it don't bother him all that much. |
چرا اینو میپرسی؟ | Why would you ask me that? |
به همین خاطر این پرسشهای موشکافانه را پرسیدیم برای اجرای این مطالعه وسیع از یک کمپانی استفاده کردیم اعضای آن میگفتند که تا بهحال چنین چیزی ندیده اند | So we asked these really penetrating questions and we hired a company that administers surveys to do them and they said they had never seen anything like it. |
ما اول مهمونی از همه پرسیدیم | We asked everyone at the opening party. |
اِی" یه جورایی وقتی ازش پرسیدیم مردد بود" که می تونه تو همچین مسائلی کمک کنه یا نه | E did hesitate when we asked him if he would help. |
-شما این سوالو پرسیدید: | -You asked the question: |
شما قبل اینکه من برم غذا بکشم یه سوالی پرسیدید | Now, you asked me a question before I went and got my food |
. اگه میدونستم ، از تو نمی پرسیدم | Well, if I did I wouldn't have asked you. |
ازت پرسیدم از کجا میدونی | I asked how do you know. |
فیبی" من ازت پرسیدم گفتی اشکالی نداره" | Phoebe, I asked you and you said it was okay. |
من اینو پرسیدم چون همسرتون خیلی مبهم توضیح داد درباره سوابق شما من امیدوار بودم که شما | I asked because your wife was very vague... about what you might have been doing... and I was hoping you might be able... to shed a little bit of light on it for me. |
وقتی اولین بار اومدی ازت یه سوال پرسیدم ، لازمه دوباره بپرسم | [Winter] Whenyoufirstarrived, Iaskedyoua question. |
نمیدونم، ولی تو ازش پرسیدی "هی، رفیق، چی میخوای؟" | I don't know, but you asked him Hey, mate, what do you want? |
اینو كه الان پرسیدی | You just asked me. |
.هفتادوسه سال قبل از میلاد مسیح- .خودت پرسیدی- | That was in 73 A. D. You asked. |
.تو آلمان که بودیم، پرسیدی که از چیِ "جولیا" خوشم میاد | In Germany, you asked me what it is I see in Julia. |
پس وقتی از من اون سئوالات . رو پرسیدی ، من خشکم زد | So when you asked me those questions, I froze. |
- . از همه دارم می پرسم عزیزم - | -I just asked everybody, dear. |
وقتي از او مي پرسم چگونه از عهده كار خانه بر مي آيد لبخند درونگرايانه اي مي زند | When asked how she copes with a job and a household, she smiles with shy delight |
قربان من اين سوال رو از خودم هم مي پرسم اين مانيکاست | l asked myself that very question, sir. My boss, Doug. |
من از خودم ميپرسم "چگونه يه همچين اتفاقي افتاده؟" | I asked myself,"how the hell did that happen?" |
من از خودم ميپرسم "چطور چنين چيزي اتفاق افتاده؟" | I asked myself, "how the hell did that happen?" |
اونا مي پرسند که شما مايليد که .در برنامه باشيد | They asked if you would be interested. |
... يک روز از ما مي پرسند | One day, everybody will be asked: |
اين مسئلهايه كه زنها از مدتها پيش از .خودشون ميپرسند | It's a question women have asked themselves for some time. |
درست عين بچههايي که کُلي سوال ميپرسند اونم کلي سوال پرسيد | Also, like a child, he asked a million questions. |
من بايد از شما در مورد شب بيستم بپرسم | I should have asked you about the night of the 20th. |
- گفتم از خانومت بپرس - | -l said, ask your wife. |
بپرس پگي ،خجالت نکش | You ask it, Peggy. You mustn't feel shy with me. |
ازش بپرس که دلش ميخواد باهات ازدواج کنه ؟ ...اگه جوابش آره بود ، بدون معطلي | Take her in your arms, kiss her, ask her to marry you, then marry her. |
.نمي دونم .از مادرت بپرس | Why, ask your mother. |
از مارک بپرس | - Why don't you ask Mark? |
فکر نکنم نظر تو رو پرسیده باشم | I don't think I asked you. |
تا حالا من جواب چیزی که پرسیده باشی رو بهت دادم ؟ | Growing up, did I get you everything that you ever asked for? |