Get a German Tutor
to defend
"Mit zwölf Jahren griff Ingunn ihren Lehrer an, der zu alt war, um sich zu wehren.
At the age of 12 Ingaló attacked her elderly teacher who was incapable of defending himself.
- Konnten sich diese Goa'uld wehren?
- Maybe this Goa'uld can defend itself.
- Wir scheinen uns zu wehren.
We seem to be defending ourselves.
Aber die wissen sich gut gegen Haie zu wehren.
And they know how to defend themselves very well against sharks!
Aber du willst dich gar nicht wehren. Du willst dich rächen.
But you don't want to defend yourself!
- Dann wehre ich mich.
- I defend myself.
Denn wenn ich mich dagegen wehre, macht das keinen besseren Menschen aus dem Mörder.
Because, if I were to defend myself, that wouldn't make the murderer a better person.
Ich kaue alte Themen durch, wehre mich gegen Vorwürfe von ihr.
Rehashing old arguments and defending myself against something she said about me.
Okay, Soldat, wehre dich!
OK, soldier, defend yourself!
Wenn du mich angreifst, wehre ich mich mit Pferden.
You attack me I defend myself with horses.
- Warum wehrst du nicht ab?
- Why not defend yourself?
Jerzy, du wehrst dich ja nicht mal!
You won't even defend yourself.
Warum wehrst du dich nicht?
Why dont you defend yourself?
Chefredakteur des Pfilzinger Morgen wehrt sich.
Chief editor of Pfilzing Morgen defends himself.
Der Hüter wiederum, das bin ich, wehrt die Angriffe ab.
The Keeper, that's me, defends the hoops. With me so far?
Ein Kind, das sich wehrt, hat Hautzellen unter den Fingernägeln.
A child defends itself, gets skin cells under its nails.
Er wehrt sich.
He defends!
Gib dem nach, der sich wehrt.
Give in to the one who defends himself.
Colonel, er wurde gemobbt und hat sich bloß gewehrt.
Colonel, he was obviously being bullied and he defended himself.
Ich hab mich nicht gewehrt, ich hab dir nichts verwehrt, ich hab dir ganz gehört, heut Nacht.
I have not defended myself, I didn't keep you from me I heard all you said, this night.
Ich hab mich nicht gewehrt, ich hab dir nichts verwehrt, ich hab dir ganz gehört,
I have not defended myself, I haven't kept you out I heard everything you had to say, this night.
Ich habe mich gewehrt, da ist sie losgegangen.
I defended myself, and it went off.
Er kletterte an mir hoch und versuchte, in mich einzudringen... aber ich wehrte mich.
He scrambled up and tried to penetrate me but I defended myself.
Er kämpfte und wehrte sich.
He defended us.