Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Warten (to wait) conjugation

German
42 examples
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Present tense
warte
wartest
wartet
warten
wartet
warten
Past preterite tense
wartete
wartetest
wartete
warteten
wartetet
warteten
Future tense
werde warten
wirst warten
wird warten
werden warten
werdet warten
werden warten
Past perfect tense
habe gewartet
hast gewartet
hat gewartet
haben gewartet
habt gewartet
haben gewartet
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Pluperfect tense
hatte gewartet
hattest gewartet
hatte gewartet
hatten gewartet
hattet gewartet
hatten gewartet
Future perf.
werde gewartet haben
wirst gewartet haben
wird gewartet haben
werden gewartet haben
werdet gewartet haben
werden gewartet haben
Subjunctive II preterite tense
wartete
wartetest
wartete
warteten
wartetet
warteten
Subjunctive II future tense
würde warten
würdest warten
würde warten
würden warten
würdet warten
würden warten
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive II future perfect tense
würde gewartet haben
würdest gewartet haben
würde gewartet haben
würden gewartet haben
würdet gewartet haben
würden gewartet haben
Subjunctive I present tense
warte
wartest
warte
warten
wartet
warten
Subjunctive I present perfect tense
habe gewartet
habest gewartet
habe gewartet
haben gewartet
habet gewartet
haben gewartet
Subjunctive I future tense
werde warten
werdest warten
werde warten
werden warten
werdet warten
werden warten
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive I pluperfect tense
hätte gewartet
hättest gewartet
hätte gewartet
hätten gewartet
hättet gewartet
hätten gewartet
Subjunctive I future perfect tense
werde gewartet haben
werdest gewartet haben
werde gewartet haben
werden gewartet haben
werdet gewartet haben
werden gewartet haben
Imperative mood
warte
wartet

Examples of warten

Example in GermanTranslation in English
! Euer landesweite Gesundheitswesen... kann mich dazu bringen, 60 Jahre auf einen neue Niere zu warten?So your national health care can make me wait 60 years for a new kidney?
" Ich kann nicht warten, um Ihr Buch, Ross gelesen.""I can't wait to read your book, Ross."
" welche Überraschungen hier auf dich warten. ""... the marvelous surprises that await you!"
"'Grand Theft Auto' kann einen Abend warten.""Grand Theft Auto" can wait a night.
"...und warten seit 7 Tagen und Nächten, dass der Regen aufhört.""less than three-quarters of a mile from Roosevelt Field, "everyone is waiting as they have been now for seven days and nights,
! Cameron, warte im Wagen!Cameron, wait in the car!
""Darauf warte ich seit Stunden. """I've been waiting for this all day."
"Aber warte Ich fühle mich sehr selbstsicher bin nur traurig über unsere Trennung.".But wait, I have plenty of self-confidence. I'm just sad about the breakdown.
"Atme tief durch und warte, bis alle Luken geschlossen sind.""Just take a deep breath and wait till they close all the holds."
"Du Hurensohn, ich warte immernoch auf das Geld für meine Straßen.""You son of a bitch, I'm still waiting on that money for my streets and alleys."
! Worauf wartest du?- [Shouting] What am I waiting for?
" Was wartest Du ! ?"What are you waiting for?
(Cassi) Worauf wartest du?What are you waiting for?
(Drohend:) Du wartest, bis ich fertig bin, verstanden?You wait until I'm finished.
(Frank) Na los, worauf wartest du denn?Come on, what are you waiting for?
" Mein Rappe wartet!"My steed awaits!
"'Der Tod wartet nicht das Reifen ab.'""'Death waits not on age. "'
"Zum Haus, wo jemand auf dich wartet."A house where someone awaits.
# Die arme Madalena wartet hinter König Richards Toren, # # auf die Ankunft ihres Galavant. #♪ Poor Madalena waits behind King Richard's gates ♪ ♪ For the arrival of her Galavant ♪
- Ach, komm schon. Was ist, wenn sie drei Monate wartet und dann herausfindet, dass er es nicht bringt?What if she waits three months and then finds out he can't deliver the goods?
"Also auf unseren Kleinen haben wir acht Jahre gewartet, und das war noch schnell.""We waited eight years for ours and that wasn't bad.
"Auf diesen Moment habe ich Monate gewartet."I've waited for this moment for months.
"Darauf habe ich so lange gewartet.I have waited so long to hear this
"Der Zufall, auf den wir gewartet haben."'The fate we both waited for.'
"Du bist der,auf de ich so gewartet habe""You are the one I have awaited every moment"
"Ich brachte Nathaniels Instrument an einen sicheren Ort und wartete."I put Nathaniel's new instruments in safekeeping and waited.
"Ich wartete in der Dunkelheit beinahe die ganze Nacht."I waited in the dark most of the night.
"Während ich also darauf wartete, dass die Eier vorbereitet wurden, suchte ich im Dorf nach ihr."So while I waited for the eggs to be prepared, I searched the village.
'Als ich älter wurde, interessierte ich mich für UFOs, sammelte außerirdische Artefakte,' 'beobachtete die Sterne, und wartete alleine auf meinen Alien.'As I got older, I became interested in UFOs, collected alien artefacts, watched the stars and waited alone for my alien.
'Am nächsten Morgen und am Nachmittag wartete ich auf sie.The next morning, I waited for them to come down- and the next afternoon.
Es ist gar nicht so lange her, da kamst du zum Fenster und hast die Sterne gezählt, wartetest auf den Sonnenaufgang.Not so long ago you came to the window and counted the stars as you waited for dawn.
(Lucky) Also zogen wir in den Wald und warteten auf Archies Ankunft.So we all moved to the forest and waited for Archie to arrive.
- Wir warteten auf den Gips.- We waited for the casting to dry.
- Wir warteten tausende Jahre auf Euch.We've waited thousands of years for you.
- Wir warteten.We waited.
Aber Sie warteten eine ganze Stunde, bis Sie versuchten es zu melden.But you waited an hour before you tried to report it.
Ihr beiden wartetet, bis die Luft rein war, dann seid ihr rausgeschlichen und in die Stadt gefahren, ja?The two of you hid there and waited for it to clear then you sneaked down and drove into town, is that it?
"A" hat uns die ganze Zeit beobachtet, wartend auf den richtigen Zeitpunkt für seine Rückkehr."A's" been here the whole time just watching us, waiting for the right moment to resurface.
"Ich bin bereit, Meister - wartend!""I am ready, Master - waiting!"
"Verloren und wartend auf dich.Lost and waiting for you.
- Im Auto, auf dich wartend.- In t'car, waiting for yous.
- auf die richtige Gelegenheit wartend?- waiting for the perfect opportunity?

More German verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

gürten
gird
härten
temper
horten
stockpile
wachen
watch over
wahren
maintain
walken
flex
wallen
undulate
walten
rule over
walzen
roll
wanken
do
warnen
warn
weiten
widen
werten
rate
wetten
bet

Similar but longer

abwarten
await
erwarten
abide

Random

vindizieren
claim
vorfallen
happen
walzen
roll
wärmebehandeln
heat treat
warnen
warn
waschen
wash
wegdrücken
push off
wegnehmen
take away
wegschmeißen
throw away
weinen
cry

Other German verbs with the meaning similar to 'wait':

None found.