Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Testar (to test) conjugation

Portuguese
109 examples

Conjugation of testar

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
testo
I test
testas
you test
testa
he/she tests
testamos
we test
testais
you all test
testam
they test
Present perfect tense
tenho testado
I have tested
tens testado
you have tested
tem testado
he/she has tested
temos testado
we have tested
tendes testado
you all have tested
têm testado
they have tested
Past preterite tense
testei
I tested
testaste
you tested
testou
he/she tested
testamos
we tested
testastes
you all tested
testaram
they tested
Future tense
testarei
I will test
testarás
you will test
testará
he/she will test
testaremos
we will test
testareis
you all will test
testarão
they will test
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
testaria
I would test
testarias
you would test
testaria
he/she would test
testaríamos
we would test
testaríeis
you all would test
testariam
they would test
Past imperfect tense
testava
I used to test
testavas
you used to test
testava
he/she used to test
testávamos
we used to test
testáveis
you all used to test
testavam
they used to test
Past perfect tense
tinha testado
I had tested
tinhas testado
you had tested
tinha testado
he/she had tested
tínhamos testado
we had tested
tínheis testado
you all had tested
tinham testado
they had tested
Future perfect tense
terei testado
I will have tested
terás testado
you will have tested
terá testado
he/she will have tested
teremos testado
we will have tested
tereis testado
you all will have tested
terão testado
they will have tested
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha testado
I have tested
tenhas testado
you have tested
tenha testado
he/she has tested
tenhamos testado
we have tested
tenhais testado
you all have tested
tenham testado
they have tested
Future subjunctive tense
testar
(if/so that) I will have tested
testares
(if/so that) you will have tested
testar
(if/so that) he/she will have tested
testarmos
(if/so that) we will have tested
testardes
(if/so that) you all will have tested
testarem
(if/so that) they will have tested
Future perfect subjunctive tense
tiver testado
I will have tested
tiveres testado
you will have tested
tiver testado
he/she will have tested
tivermos testado
we will have tested
tiverdes testado
you all will have tested
tiverem testado
they will have tested
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
testa
test!
teste
test!
testemos
let's test!
testai
test!
testem
test!
Imperative negative mood
não testes
do not test!
não teste
let him/her/it not test!
não testemos
let us not test!
não testeis
do not test!
não testem
do not test!

Examples of testar

Example in PortugueseTranslation in English
"A UCLA está à procura de voluntários com cancro em estado avançado "para testar um medicamento experimental.""UCLA is looking for volunteers with advanced cancer to test an experimental drug."
"Eu penso que o teu Deus te colocou aqui para testar a minha fé!""I think God put you here to test my faith dude!"
"Vou testar a tua teoria quando o tempo melhorar... "Com ou sem roupas.I'm going to test your theory whether it's better ... with or without clothes.
"chegamos a um trecho de subida, "Então decidi testar o meu novo travão de mão . "'Soon we came to an uphill stretch, 'so I decided to test my new handbrake.'
"para testar novos recursos de segurança"to test new safety features
"Estás a rir?" E testo-os muitas vezes.'You laughing? ', and often I'll test you.
"Porque não me retiro para um canto neutro... "e testo o meu valor contra os locais?"Why not retire to a neutral corner, and test my import against the locals?"
- Cujos precursores proteicos eu testo.Which I test for genetic precursors.
Acho que por vezes te testo.I think that maybe sometimes I test you.
Basta empurrares, enquanto testo os propulsores.Just push while I test the thrusters.
Como testas se estão a ver cores?How are you testing that they see color?
Daqui para a frente testas as salas...From now on, you test the rooms.
E se testas a tua hipótese e qualquer coisa impossível acontece?What if you test your hypothesis And something impossible happens?
Entras, testas as drogas como sempre fazes.You go in, test the drugs like you always do.
Foi por isso que o testas-te, não foi?That's why you tested him, isn't it?
"Como o fogo testa o ouro e purifica-o.""As fire tests gold and purifies it.
A Polly testa as águas com "acorn" (bolota).Polly tests the water with "acorn."
A devassa do Diabo testa-me uma vez mais.The Devil's fornicator tests me one more time.
A minha equipa trabalha nos corpos parque Presidio enquanto a tua equipa testa a teoria dos pais e filhas.So my team works the bodies in presidio park While your team tests the theory About the fathers and daughters.
A prova em Fato de Banho conta 15% para a pontuação total e testa a elegância, o porte atlético e o porte de todas as adoráveis mulheres.The Swimsuit Preliminary accounts for 15% of the total score and tests the grace, athleticism and poise of each lovely woman.
"Isto é algo em que testamos nossos alunos de vez em quando.They said:"This is something that we test our graduate students from time to time.
- Apertamos os selos e testamos.We'll tighten up the seals, and we'll test it. - Let's not tear the whole pump apart.
- Com 8 semanas, testamos o ADN e usamos contra ele em tribunal.At eight weeks, we can test the DNA and use it against him in court.
- Então testamos as duas.Then we test for both.
- Já testamos esses sistemas.- We just tested all those systems.
"E não poderia haver lugar melhor para o novo V12 Zagato finalmente ser testado.""and there could be NO better place for the new V12 Zagato to be finally tested,"
"Este produto foi testado em humanos""This product is tested on humans."
"Mas tudo isto foi rigorosamente testado."But all of this has been rigorously tested.
"O Lance Armstrong foi testado?" Muito."Has Lance Armstrong been tested?" A lot.
- Achas que ele ainda não foi testado?You don't think he already got tested?
"Eles testam isso em bactérias, "o que torna perfeitamente razoável encontrá-los na casa.They test the stuff on bacteria, which makes it perfectly reasonable to expect traces at home.
- Espere, o quê? Acha que só testam orifícios abaixo da cintura?You think they only test orifices below the waist?
- Essas coisas testam a cabeça.These things will test your head.
A nossa solidariedade vai para as familias das vitimas. São incidentes como este que testam a fibra do povo americano.It is events of this sort that test the mettle of the American people.
Acho que a trouxe da Jamaica, mas... - Mas só testam marijuana, não é?I guess I brought it back from Jamaica, but -- But it's just a pot test, right?
- As fibras que testei são da carpete do porta-malas de um carro e...Well, the fiber I tested is from the generic carpeting inside a car trunk, and...
- Eu próprio me testei.I've tested myself.
- Eu testei-me.I've tested my...
- Eu testei-o.I tested it.
- Eu testei-os.- I tested them.
- E tu testaste este aspecto em ti mesma?- And have you tested this aspect yourself?
- Já a testaste, Bosun?- Have you tested it yet, Bosun?
- Já o testaste?- Have you tested it? - Yeah.
- Já testaste a 319?- Have you tested the 319?
- Já testaste essa lealdade?Have you tested that loyalty?
"O sexto duma série de testes realizados em 1979, testou-se o Lote 6 em 12 alunos com idades compreendidas..."[ Reading To Himself] "Sixth in a series of blind tests conducted in 1 97 9, Lot 6 was tested on 1 2 students with ages ranging from--"
- Achas que testou em si mesmo?- You think he tested it on himself? - BATMAN:
- Ele testou-se.tested myself.
- Joey testou a linguagem.- Language Joey poll-tested.
- Já testou isto, Tenente?Have you actually tested this out, Lieutenant?
- Cientistas na India testaram-no em soldados, e descobriram que os ajudava a curarem-se mais depressa.Scientists in India tested this on soldiers, and found that it helped them heal more quickly.
- Já o testaram?- Have you tested it out yet?
- Já testaram o rascunho?-They tested this draft?
- Que tal 1981... quando testaram cloinen nos pacientes velhos.How about 1981 when they tested cloinen on elderly patients.
-Já testaram os altifalantes?- You got the loudspeaker tested?
- Depois de muita deliberação, foi decidido que estás pronto para a missão que testará tudo o que aprendeste até agora.After much deliberation, it has been decided that you are ready for a mission that will test everything you have learned thus far.
Mas o que eu estou prestes a te falar testará o limite de sua discrição.But what I'm about to tell you will test the bounds of your discretion.
Onde testará a vossa urina quanto a açúcar no sangue, proteínas e gorduras.Where it will test your urine for blood sugar, protein and body fat.
Quando encontrar o Howard, Ruben testará as drogas, como faz, ele mente, diz que as drogas são melhor do que são.When you meet with howard, rubin will test the drugs like he always does.
Uma equipa de inspecção testará a integridade estrutural do túnel.A survey team will test the tunnel's structural integrity,
As Trevas a testarão.The Dark will test you.
E por direito, todo o dinheiro arrecadado vai para a caridade, e, sendo a tua técnica, vou guiá-los por cada prova, onde testarão o vosso... talento, resistência e aptidão física.Aside from bragging rights, all of the money you raise through this week's activities will go to charity. And as your coach, I will be guiding you through each event, - which will test your...
Eles testarão a nossa vontade.They will test our will.
Eu testaria a urina deste homem na hora.l would test this man's urine, on the hour.
Sabia que eu viria por aqui e que eu o testaria... e espera que eu dê a volta, então...I have to think like him. He knew I would make it this far. He knew I would test it, and he will expect me to turn around, so...
Uma transgressão dessas testaria as virtudes até da mais clemente mulher.now, a transgression like that would test the virtues of even the most forgiving woman.
Suponho que "certas coisas" testariam o limite da nossa amizade.I suppose that "certain things" would test the limit of our friendship.
! Não serei o teu teste, para provares como amas a tua mulher.I don't want to be your test case, Noah, so you can prove to yourself just how much you love your wife.
! É só um teste de rotina.It's just a routine test.
" Tive um Muito Bom num teste...""I got an A on a test...
"A Srta. Rue dava-me boas notas devido ao teste de trigonometria.""Ms. Rue was all up in my grill over that trig test."
"A arte reflecte a realidade." Veio uma vez num teste."Art reflects life." That was in a speed test.
"...testes preliminares ao Priox...""Early stage testing on Priox.
"A única forma de acabar com a crueldade dos testes científicos efectuados em animais... Matei-o...!"The only way to stop the cruelty of the scientific testing on animals-
"Agora corram ao longo da pista de testes Lotus para ver quais dos seus carros ridículo é melhor... ""You will now race around the Lotus test track to see which of your ridiculous cars is best... "
"Bem, se o presidente decidir usar o B-3... antes dos testes...""If the president deploys the B-3... before it's fully tested..."
"Começar provas habituais de testes de agulhas com o grupo de Rains""Commence standard series of needle tests on Rains group. "
A promotoria quer que testemos 20% da apreensão.Da wants us to test 20% of the seizure.
Então testemos nos maus da fita.Then I guess we'd better find some creep to test it on too.
Importa-se que o testemos para sangue?Do you mind if we test for blood ?
Importa-se que testemos a sua esposa a seguir?You mind if we, uh, test your wife next?
Se é assim, testemos o teu sangue.Well, if that's the case, let's test your blood.
Não testeis o meu poder, nem tenteis a minha fúria.Do not test my power, and do not tempt my fury. (crowd chattering nearby) Get back there, wench!
"Não creiam em todo o espírito, "mas testem os espíritos!""Do not believe every spirit, but test the spirits!"
- Bem, testem-no agora!Well, test it now!
- Depois, quero que testem uma.-Then I want you to test one.
- Não me testem!Do not test me!
A sério, testem-lhe a urina.Seriously, test his pee.
Suplico-vos, testai-me!- I beg of you, put me to the test!
- Acha que ele está te testando.- You think he's testing you.
- Apenas testando cores.Just testing colors.
- Ela está testando vocês.- She's testing you.
- Ela está testando é a você.- She's testing you.
- Estava só me testando.You're just testing me.
- Claro que não. É para os jovens que se preparam para serem cavaleiros se testarem com a espada.It is for the young men who are preparing to be knights to test themselves with the sword, as my brother Ramus will do when he comes of age.
- Para o caso de te testarem o cabelo.- In case they do a hair test.
Acho que existe uma maneira de testarem o embrião para terem a certeza que os bebés vão estar bem.I guess they can test the embryos... so they can be sure the babies will be okay.
Algo sobre testarem a rapariga pelas suas visões.Something about testing the girl for sight.
Damos-vos a oportunidade de testarem a vossa arma sem correrem qualquer risco e podendo atingir os wraith.We have an opportunity for you to test your weapon at no risk to yourselves, and a chance to strike at the Wraith.
- Para testares a tua coragem e encontrares o teu lado animal, tens de entrar num estado de sonho.To test your courageNand find your animality you've got to enterNa dream state
Agora, não é a altura de me testares, Luke.Now is not the time to test me, Luke.
Apesar de testares a minha paciência.Even though you test my patience.
Avisei-te para não me testares.I warned you not to test me.
Bem, se queres saber mais sobre a substância, é melhor a dares a um coelho ou a um rato do que testares em ti próprio.Well, if you want to know more about a substance, l'd rather you gave it to a rabbit or a rat rather than taking it yourself and testing it on yourself.
- Depois de testarmos.After we're done testing it.
- Não sei. A que escolhermos depois de as testarmos.Whichever one we pick out after we test them tonight.
A única maneira disto resultar é se testarmos primeiro noutro monstro, e é aí que tu entras.The only way this is going to work is if we test it out on another beast first, and that's where you come in.
E garanto que se testarmos a faca por sangue, - vai ser o do Rocco.And I'm willing to guarantee that if we test the blood on the knife, it will match Rocco.
E que antes de o testarmos quero inserir-lhe a narração.And before we test, I want to go non-announced on the V.O.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

bastar
suffice
bestar
do
bostar
tack
custar
cost
distar
be far
festar
party
gastar
spend
gestar
gestate
gostar
like
justar
joust
lastar
pay a debt
listar
list
obstar
hinder
pastar
graze
postar
post

Similar but longer

atestar
attest
detestar
detest
entestar
do
obtestar
obtest

Random

tanger
pluck
tarjar
do
tascar
scutch
teocratizar
do
tesar
terrorize
tesourar
snip
testavilhar
do
titerear
do
tocar
touch
toldar
obfuscate

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'test':

None found.