Get an Italian Tutor
to test
- Signore? Dovevo pure, in un modo o nell'altro, collaudare il mio lavoro.
I had to have some way of testing my handiwork.
Ci sono giorni migliori per collaudare quest'idea.
There might be better days to test-run this as an idea.
Devi collaudare un razzo?
You're testing a rocket?
E ha lasciato morire tutta questa gente solo per collaudare la sua creazione?
You mean you let all those people die, just to test your creation ? Yes.
E' il momento di collaudare il progetto Redwing.
I don't think so. Time to give project Redwing its first test drive.
- Durante il collaudo ho notato che le pompe assorbivano energia, ma non mi sembrava grave.
l noticed the pumps were drawing too much power during the turbine tests. But l didn't think it was serious.
- Quindi questo e' un test di collaudo?
- So this is a test run?
- Si'. E' un'idiozia... Credo di abitare in una zona di collaudo per le sirene della polizia.
I think I live in a police siren testing area.
Abbiamo il nostro pilota ma Los Angeles è stata scelta per il collaudo ed il sindaco vuole che i suoi uomini partecipino.
We've got our own pilot but your city's been chosen as the testing area and your mayor is anxious that his people participate.
Adoro le giornate di collaudo soleggiate.
I love a a sunny test day.
"Con effetto immediato, l'impegno formale dell'Air Force.. . ...in collaudi ed esperimenti nell'alta atmosfera... .. .è dichiarato concluso.
"Effective immediately, the Air Force's involvement in outer atmosphere testing and exploration is hereby terminated.
"Pensa a quanti collaudi posso fare con 100 mila dollari".
"Think how much testing I could do with $100,000."
A tempo indeterminato per poter fare dei cambiamenti alla capsula, modificare i collaudi.
It's delayed indefinitely so they can make changes in the capsule, adjust their testing.
Ai collaudi successivi ad Aragona c'è il temporale.
Storms hit the next tests in Aragon later that week.
Per quanto ne sai, stiamo solo facendo dei collaudi al sistema.
As far as you're concerned, we're just testing the system.
- Basterà? - Non è mai stato collaudato...
Theoretically, yes, unfortunately it's never been tested.
- Non avevamo collaudato il sistema.
We hadn't even tested the system yet. There was no guarantee it was going to work.
- Provato e collaudato.
Tried and tested.
Di certo non mi interessa il ben collaudato modo inglese di avanzare barcollando, nella speranza che succeda qualcosa.
I'm certainly not interested in the tried and tested British way of staggering along and hoping something will come up.
E' riparato e collaudato.
It's all mended and tested.
Come le amicizie collaudate in battaglia.
As are battle-tested friendships.
Sono state collaudate a Belfast con il peso di lO uomini !
They were tested in Belfast with 70 men!
Che cosa stanno collaudando, che faranno?
What are they testing, what are they gonna do?
Deve essere dove Abraham stava collaudando il detonatore.
Must be where Abraham was testing the detonator.
Il sistema e' crollato, ne stanno collaudando uno nuovo, e c'e' stato un problema con l'elettricita' e... le celle si sono aperte per... qualche minuto e...
They're testing a new system. There was a power issue. The cells were open for a short time and... ..Sonja escaped.
Mi dispiace tanto arrivare con un minuto di ritardo perché stiamo collaudando la stupida macchina del tempo del professore Ok
I'm really sorry I'm gonna be one minute late, 'cause we're testing the Professor's dumb time machine, but...
Mi dispiace tanto arrivare con un minuto di ritardo perché stiamo collaudando la stupida macchina del tempo del professore
I'm really sorry I'm gonna be one minute late, 'cause we're testing the Professor's dumb time machine...