"Hän tomusta nostaa halvan, hän loasta korottaa köyhän, | "He raises the poor from the dust, and the needy from the ash heap, |
- Ei tarvitse korottaa ääntä. | - No need to raise our voices here. |
- Kuinka uskallatte korottaa äänenne naista vastaan? | - You dare raise your voice to a lady, sir? |
- Käskit korottaa hintoja. | You said raise the prices. |
- Hyvä on, minä korotan. | Okay. I'll raise. |
- Katson ja korotan 50: | - Call. I'll call and... raise it 50. |
- Katson ja korotan. | - I'll see that and raise you. |
- Katson leukasi ja korotan... | I'll take your chin and raise you a-- |
- Katson reitesi ja korotan leualla. | I'll take your thighs and raise you a chin. |
-On liian myöhäistä enkä pidä siitä, että korotat ääntäsi. | A little late for that, Willy, and I really don't like it when you raise your voice to me. |
Joku kerta vielä jollain meistä on käsi, kun korotat. | Oh one of these days one of us is going to have something when you raise! |
Jos korotat äänesi, sinun täytyy poistua koneesta. | If you want to raise your voice you may leave the plane. |
Jos vielä korotat minulle ääntäsi, raavin sinulta silmät päästä! | And if you ever raise your voice to me again, I will scratch out your eyes! |
Jatkamme rantalaituria etelään Jacksonille asti ja korotamme sitä. | Extend the boardwalk south to Jackson, raise it above the surge line. |
Juuri siksi korotamme ääntämme - ja osoitamme mieltämme heidän hautajaisissaan ja häissään. | Yeah, funny. But that's why we raise our voices and picket their so-called weddings and their funerals. |
Kun korotamme jälleen äänemme näyttääksemme Saksan kansalle - ainoan tien tuhosta todelliseen vapauteen ja kestävään rauhaan - samat ihmiset, jotka tuolloin polkivat totuuden ja meidät - aloittavat taas vanhan valheiden ja parjauksen sotaretkensä. | When we raised our voice again to show the German people, the only path to freedom and peace lay in disaster, the same people who had suppressed the truth, and us, once again began their old campaign of lies and slander. |
Siinä tapauksessa korotamme 50 000: lla. | Then we'll raise it by 50,000. |
Jos korotatte äänenne... | - If you're going to raise your voice... |
He korottavat omaa palkkaansa... | "They" give themselves raises on the backs of the voiceless... |
Vihaiset ihmiset korottavat ääntään. | People usually raise their voices when they're angry. |
- Jo ennen kuin korotin? | Before I raised? |
-Minä korotin. | - I raised over here. - You bet. |
Anteeksi, että korotin ääneni sinulle. | I'm sorry I raised my voice to you. |
Anteeksi, että korotin ääneni. | I'm sorry I raised my voice. |
Et saa mitään, koska korotit hintaa. | She's not giving you any... anymore, now that you've raised the price. Jolene? |
Ja sinä korotit 50 000: lla? | - And you raised it by 50,000? |
Sinähän korotit 500000: lla. | -You raised it 500,000. |
Tuo oli ensimmäinen kerta aikoihin kun korotit ääntäsi. | That's the first time you've raised your voice in a long time. |
- Hän korotti hintaa. | He raised his price. |
- Hän korotti juuri. | He just raised you, Marshal |
-Cuddy korotti... | Well, Cuddy just raised and... |
Aluksi se oli 2,50, mutta pomoni korotti sitä, kun huomasi, etten ollut pettynyt summaan. | It was... It was $2.50, right? But he raised the raise when he found out I wasn't so, you know, disappointed. |
Chan korotti ja päätin nujertaa hänet. | But he raised. And I just decided, you know, I don't care about the money. I'm just gonna outplay the guy. |
- Itsehän te korotitte vuokria. | You yourself raised the rent simply to finance a hunting expedition. |
- He korottivat panosta sataantuhanteen! | They raised a hundred grand! |
Löitte korttinne pöytään kihlautumalla, - mutta vanhempanne korottivat panosta. | See, you put your cards on the table with that engagement. But the parents, they raised. |
Monet johtajat korottivat palkkojaan, vaikka yritys teki tappiota ja työntekijöitä jouduttiin erottamaan. | Many big corporate executives raised their own salaries even when their companies were losing money and their workers were being put into the unemployment lines. |
"...oli lyhennetty mutta korvausvaateita korotettiin." Meidät on tuomittu. | "...was shortened but the damages were raised." We're convicted. |
"Älä korota ääntäsi minulle." | "Don't raise your voice at me." |
- "Valtaa markkinat, korota hintaa." | You corner the market, then raise the price. |
- Don, on sovittu, ettemme korota ääntämme. | She went first the day before! Don, we don't label and we don't raise our voices, right? |
- Kukaan ei korota sinun palkkaasi työttömyydestä. | I don't see nobody giving you a raise down at Unemployment. |
- Tom, älä korota ääntäsi äidillesi, kiitos. | Tom, don't raise your voice to your mother, please. |
- Selvä, korottakaa se sitten. | - Right, then, raise it. |
Ehkä voisimme pyytää amiraalia korottamaan turvaluokitustasi. | Well, we could speak to the Admiral about raising your security clearance. |
Et saa minua korottamaan. | You're not gonna goad me into raising. |
Luulimme että saamme teidät konkurssiin korottamalla asekilpailun panoksia. | We thought we could bankrupt you by raising the stakes in the arms race. |
-En ole äitisi. -Totta. Äitini saa kuohittua minut korottamatta ääntään. | -I'm not your mother.-Oh, you're right, my mother can emasculate me without raising her voice. |
- Eikö hän korottanut ääntään? | And he never raised his voice at all, Kate? |
- Et ole korottanut kertaakaan. | You haven't raised once. |
..hän ei ikinä korottanut ääntään. | He never raised his voice. |
En korottanut ääntäni. | I certainly never raised my voice. |
Epäilemättä Sony on juuri korottanut panoksia. | No doubt Sony has just raised the stakes. - Yes. |