"Emoción poder registrar Los celos, la devoción | * Just to register emotion, * * jealousy, devotion * |
, Para registrar la parcela n mi nombre, | ,to register the plot n my name, |
- Cuando los Nazis llegaron al poder aprobaron leyes forzando a los Judíos a registrar sus propiedades les suministraron "listas de Compras" virtuales. | - When the Nazis came into power, they passed laws forcing Jews to register property, it provided them virtual "shopping lists." |
- Danny... Primero,tenemos que registrar el nado. | First, we need to register the swim. |
-Entonces lo tengo que registrar. | -Then I need to register you. |
"El registro de asistencia de marzo está en blanco". | "The attendance register for March is blank." |
"Estimada señora, referente al problema del registro del que estuvimos hablando por teléfono la semana pasada, | "Dear lady,... "concerning the register problem... "which we discuss over the telephone last week,... |
"Parecía como si Parag, no fuera más que... "Un número en el registro de la cárcel. " | 'It seemed like, Parag wasn'thing more than a number on the jail's register.' |
'Me hago llamar soprano masculino, porque mi voz parece' 'ubicarse más naturalmente en el registro de soprano.' | 'I call myself a male soprano, because my voice seems' to most naturally sit in a soprano register. |
- Aún está el registro abierto. Menos mal. | - The register is still open? |
- ¿No te registras? | - Don't you register? |
Cuando estás sobre el escenario, lo registras. | When you're on-stage, you register. |
Cuando la compras, te registras en la compañía por si la pierdes o te la roban. | When you buy it, you register with the company in case you lose it or it gets stolen. |
Debemos averiguar qué pasa si te registras. | We have to find out what happens when someone registers. |
Debo ir a un estúpido sitio web donde registras un eslogan. | Gotta go to some stupid-ass website where you register a catch phrase. |
- También registra miedo y angustia. - ¿Miedo? | - He also registers fear and anxiety. |
... registra el mercado del juguete y su potencial de franquicia el tamaño de mano del niño, su edad y raza. | Boom... the thing registers the toy's gross market and franchise potential vis-à-vis the kid's hand size, age, and ethnicity. |
Así que la computadora registra conductividad de la piel y la estructura capilar subdérmica para calcular una verificación de 2048 bits. | So the computer registers skin conductivity and subdermal capillary structure to calculate a 2,048-bit verification. |
Cada uno de sus huevos bebés tiene una computadora que registra la cantidad de cuidados o la falta de cuidados que se les da. | Each of your eggbabies has a built-in computer, which registers the amount of care or lack of care it's given. |
Como una cortesía, el frontón registra cualquier evento que es agregado al programa regular previsto. | As a courtesy, the Fronton registers any events that are added to the regularly planned schedule. |
- Encontramos su coche y la registramos como desaparecida. | We found her car and registered her as missing. |
- Siempre los registramos. | We always register them. |
- Y nos registramos como el Sr. y la Sra. J. Clark. | - And we registered under the name of Mr. and Mrs. J. Clark. |
-¿Dónde nos registramos? | -Where do we register? |
Así que registramos a todos en la mañana, ...y después de nuevo cuando se van. Y eso es todo. | So we get everybody registered in the morning, and then again when they go out, and that's it. |
- Los escudos registran un impacto. | - Shields have registered an impact. |
- ¿ Por qué no registran? | - Why aren't these registering? |
A veces los medidores registran... las luchas de los ciervos en otoño, el paso de los pájaros en primavera... y hace poco se puso en movimiento una esfera... cuando su nave venía por el espacio. | Sometimes the gauges register a little... when the buck deer fight in the autumn or when birds fly over in the spring... and nearly a whole dial became active... when your ship first approached from deep space. |
Ahora, si se registran. | Now, if you'll register. |
Al pisarla mantiene la línea estándar estable, y todas las respuestas, sin importar la pregunta, se registran como verdaderas, ¿cierto? | Step on the point to keep your baseline steady, and every answer, regardless of the question, registers as truth, right? |
Además me pre-registré para todos mis regalos en línea. | Plus I pre-registered for all my gifts online. |
Bueno, yo me registré demócrata. | Well, I'm a registered Democrat. |
Cuando ella descubrió que me registré para mercaderías deportivas, ella vino a mis espaldas y cambió el registro a mercancías hogareñas, diciendo que mejor aprendía a cocinar algo, ok? | When she found out that I had registered for sporting goods, she went behind my back and she changed the registry to housewares, saying that I'd better learn how to cook, okay? |
Cuando reservé los billetes, te registré como Donoue. | When reserving tickets, I registered you as Donoue. |
El nivel más alto que registré fue de .23, pero estaba celebrando mi primer divorcio y, ya sabe, caí escaleras abajo y no sentí nada. | The highest I've ever registered was .23, but that was in celebration of my first divorce and, you know, I fell down a flight of stairs and didn't feel a thing. |
- No te registraste en un hotel. | - You weren't registered in any hotel. |
Adivina que más registraste. | Guess what else you registered with the city. |
Con el que te registraste en la escuela... | ♪ With which you registered at school. |
Cuando todo esto termine debes decirme dónde te registraste. | Now when this is all over, you need to tell me where you're registered. |
Lo curioso es que, hasta donde pude averiguar hasta el día en que te registraste en el Colegio Comunitario de L.A Danny Reyes simplemente no existió. | Funny thing is, far as I could tell, until the day you registered for L.A. Community College, Danny Reyes simply didn't exist. |
"de que el Dodge Sedan de 1969 con matrícula UVL 888... "lo registró Gus Sutherland, "calle Jefferson, 8459, Hoboken." | 1969 Dodge sedan, license number UVL 888, registered to Gus Sutherland, 8459 Jefferson Street, Hoboken. |
- Meyer... - Sí. 20 minutos después se registró una llamada desde el teléfono de Kemal en un repetidor en P.Knudsen's Square. | Meyer... 20 minutes later a call was registered from Kemal's phone on a mast at P. Knudsen's Square. |
- Nunca la registró. | And you never registered it? |
- Sí, sólo se registró. | - Yeah, he just registered. |
- Yo cambié, ¿no te dije que mi "amá"... dijo que me registró un mes después que nací. | -l changed, my mom said... l was registered a month after l was born. |
Cuando os registrasteis en la Colosseum, firmasteis un documento diciendo que no demandaríais a la universidad. | When you registered at Colosseum, you signed a document saying you wouldn't sue the school. |
- Se registraron como humanos. | - They registered as human. |
6:15 p.m.: Los sismógrafos registraron una explosión al Este. | ...6:15 P.M. Sound detectors and seismographs registered explosion due east. |
Al chico al que se lo registraron... fue secuestrado. | The kid who the pumpis registered to... he was kidnapped. |
Algunos refugiados se registraron y regresaron a casa, esperando vivir en paz allí. | Some of the refugees have registered and gone home, hoping to live there peacefully. |
Así que agencias sirias del gobierno compraron el software y lo registraron, ¿así como cualquier otro usuario honesto? | So Syrian government agencies bought the software and registered it, just like any other honest user? |
Como resultado, los haces láser se salen de fase y solamente se emite una pequeña cantidad de luz. Una débil señal, menor que el diámetro de un cabello humano 1/1000 del tamaño de un protón se registrará. | As a result, the laser beams are thrown out of phase... and only then a small amount of light is emitted... a tiny signal, less than the diameter of a human hair... 1/1000th the size of a proton will register. |
Contestaras a las preguntas sinceramente, Si miente, el asesor registrará el grado de falsedad y reaccionará acordemente. | You will answer my questions truthfully, Should you lie, the assessor will register the degree of untruth and react accordingly, |
El servicio de espionaje chino registrará nuestra presencia aquí y enviará a alguien en breve. | The Chinese spy service will register our presence here and send someone in short order. |
primero debemos probar si esto registrará alguna actividad cerebral. | First we must test if this... will register any brain activity. |
Eres el único tipo que conozco que se registraría por lociones y pañuelos. | You're the only guy I know that would register for lotion and tissues. |
- Como van menores al refugio, la ley federal requiere que Gilroy registre sus huellas. | Since minors come through New Beginnings, federal law required that Gilroy register his prints. |
- Sí, se registre aquí. | - Yes, just register here - Preferably non- smoking |
A menos que no registre al príncipe como hijo de la reina no desea verla a usted ni al príncipe. | Unless you register the prince as the queers son, She wishes not to see you or the prince. |
Abran fuego cuando se registre extrema cercanía. | Open fire when it registers close proximity. |
Alois, si vuelves a dejar que alguien se registre... | Alois, if you ever let another person register without papers... |
Cuando registres su caso, podremos admitirlo | Once you register his case, we can admit him. |
La oficina del B-cat hace que te registres con ellos y expide un permiso de actuación y una identificación, ¿no? | B-cat transit makes you register with them and issues a performer permit and I.D. badge, don't they? |
Lois, que te registres no significa que vayan a detenerte. | Lois, just because you're registered, that doesn't mean you're under arrest. |
Necesito que te registres como fuente de inteligencia. | I need to you register as a covert intelligence source. |
Necesito que te registres como mago, y a mí, como tu vil asistente. | I need you to register as the magician, and I'm the lowly assistant. |
Nosotros registremos una alarma silenciosa en la estación. | We registered a silent alarm at the station. |
Pero te conocí y dices, igual que muchos, que nos registremos para votar. | But now I've met you and a lot of people and you're all saying register to vote. |
Sí, en cuanto nos registremos, amigo. | Yeah, as soon as we get registered, bud. |
Y ahora quieren que nos registremos. | And now they want us to register. |
¡Ahora quieren que nos registremos! | And now they want us to register. |
- Bien, nuestros clientes registren en el sitio. | - Well, our clients register on the site. |
...exigir a los mutantes que registren sus habilidades será sólo la primer medida. | Requiring mutants to register their abilities is just our first line of defense. |
Confió en que permitirá en que mis hombres registren el yate. | He hoped allow my men to register the yacht. |
El Señor Amor les dice que se registren para votar. | Your Love Daddy says register to vote. |
El gobierno quiere que se registren. | The government wants them to register. |
Tal vez no se registraran con sus nombres verdaderos. | They might not have registered with their real names. |
"El Coro de la Iglesia Ljusåker se ha registrado para competir" "en el concurso de coros "Dejen Cantar a la Gente"" "que va a tener lugar en el país natal de Mozart y la música." | It came in today's mail. German, but I'll translate: "Ljusaker Church Choir has been registered to compete" "in the Let the People Sing choir contest" "which is to take place in the native country of Mozart and music." |
"Está registrado a nombre de Thomas Hammarberg. " | "It is registered in the name of Thomas Hammarberg." |
"La Iglesia de Inglaterra ha registrado fuertes objeciones a la confesión póstuma de ser gay del Obispo Perch... " | 'The Church of England has registered strong objections at the posthumous outing of Bishop Perch...' |
"La presente carta es para comunicarle que habiendo registrado el sitio de Internet con el nombre de la asociación Aguas Altas, se notifica al ingeniero | "Having registered the site" "in the name of the Aguas Altas Village Association," " Engineer Pedro Afonso..." Engineer? |
"Usted ya no es un estudiante registrado en esta universidad ". | "you are no longer a registered student at this university." |
- Ella se estará registrando el próximo otoño. | - She'll be registering next fall. |
- En la oficina registrando al caballo. | He's up at the racing office registering the horse. |
- Estoy registrando solo por 8 lakhs. | l'm registering for Rs.8 lakhs only. - Remaining 4 lakhs? |
- ¿Estás registrando eso? | - Are you registering that? |
-Hay algo que no está registrando. | - There's something that is not registering. |