"Wie Naylor berichtet, wetteifern sie um die höchsten Todeszahlen und diskutieren, wie sie das amerikanische Volk hinters Licht führen können." | As explained by Naylor, the sole purpose oftheir meetings is to compete for the highest death toll as they compare strategies on how to dupe the American people. |
Dank der Möglichkeiten der Forschung wetteifern Ölfirmen darum, das Petroleum-Molekül zu zerlegen und in immer neuer Form wieder zusammenzufügen. | And using the magic of research oil companies compete with each other in taking the petroleum molecule apart and rearranging it into well you name it... |
Dieses Ungleichgewicht existiert, wo die Menschen gezwungen sind, um Arbeit zu wetteifern, um genügend Geld aus der Geldmenge zu erbeuten, um ihre Lebenskosten decken zu können. | And a disequilibrium exists where people are forced to compete for labor in order to pull enough money out of the money supply to cover their costs of living. |
Und ich will nicht mit dir wetteifern, aber ich tue es, weil wir uns gegenseitig fordern und uns immerzu besser machen sollen. | And I don't wanna compete with you, but I do, because we're supposed to push each other and make each other better forever. |
Wenn sie wetteifern, um nur das Beste im anderen zum Vorschein zu bringen, ist das die Liebe zwischen Männern, mit der wir Stadtstaaten errichten. | When they compete to bring out the good, the best in each other this is the love between men that can build a city-state and lift us from our frog pond. |
Während der Planet sich entwickelte, wetteiferte das Leben um Energie und entwickelte immer komplexere Strukturen. | As the planet evolved, life competed for energy and grew more and more complex. |
Sein einziger Rivale war ein Mann namens Oroko Saki. Sie wetteiferten in allen Dingen miteinander, aber um nichts mehr als um die Liebe einer Frau, Tang Shin. | His only rival was a man named Oroku Saki and they competed in all things but none more fiercely than for the love of a woman. |