! تعلمّوا طرق الباب | Learn to knock! |
! فقط لمرة واحدة في حياتي هل يمكنك طرق الباب ؟ | Just for once in my life, could you please knock? |
! كان بإمكانك طرق الباب | You could knock! |
! كان بامكانك طرق الباب على الاقل | At least you could knock! |
" كوفر " ألم تتعلم يوماَ طرق باب النساء قبل أن تركله داخلاَ ؟ | Coover, you ever hear of knocking on a woman's door before you fling it open? ! |
! أطرق الباب | Knock, knock. |
! قلتُ : أطرق الباب قبل أن تدخل | I said, knock before you enter! |
"أي باب علي أن أطرق؟" | "...which doorto knock?" |
"هل كتب عليها "أطرق من فضلك ...أو "هل تود شراء أي شيء" أو | Did it say "please knock" or "no solicitations" or... |
(سيّد (مارتينيلي أطرق الباب قبل أن تدخل | Mr. Martinelli, k-knock before you enter. |
! ألا يمكنك أن تطرق أعلى | You can't knock that loud! |
! كم مرّة أخبرتك أن تطرق الباب | How many times have I told you to knock? |
"الفرصة تطرق بابك ،ولكن" ..ولكن... | "Opportunity knocks but..." Uh... But, uh... |
"لا تطرق على الباب يا حبيبى " | "Don't knock on the door, sweetheart." |
"لو لم يكن للرجل اى موهبة فى اكتساب المال لن تطرق الجامعة ابوابه ابدا | "If a man hasn't any talent for making money... college won't knock it into him. |
! أنتِ لم تطرقين | You didn't knock! |
(جاك) ـ ربما كان يجب أن تطرقين ـ طرقت | - You might have knocked. |
) - ألا تطرقين الباب؟ - | - Don't you knock? |
،ثم تطرقين الباب، تلفتين إنتباهها عني وسأفتح النافذة | You knock on the door, draw her attention away from me, and I'll jimmy a window. |
أتظنين أن خطيبك قد يكون رآكي تطرقين باب غرفته؟ | Do you think that your fiancé might have seen you knock on his door? |
إنها تعتقد أنكما تطرقان الأحذية | She thinks y'aII knocking boots. |
ولماذا تطرقان على بابي؟ | So why are you knocking on my door? |
.بل أنا من يطرق ذاك الباب ...إنظري، كنتٌ | I am the one who knocks. Ohh... Look, I was-- |
،الرجلُ يدخل إلى مزرعة المُزارِع ،يطرقُ باب المزارِغ ،لكنّهُ لا يطلب شراء الحصان ،بل المزرعة كلّها ،لكنّهُ يقدّم عرضًا سخيّا جدًّا حتّى يجبر المزارِعُ على الموافقة | – The man walks up to the farmer's farm, he knocks on the farmer's door, and asks not to buy the horse, but the farm, and makes an offer so ridiculous, the farmer's forced to say "yes". |
،هل دائماً ما تلوذ بالفرار من الباب الخلفيّ حينما يطرق أحدهم باب دارك؟ | You always run out the back when somebody knocks on the door? Yeah. |
،يدخلُ إلى مزرعة المُزارِع يطرقُ باب المُزارِع | He walks up to the farmer's farm, he knocks on the farmer's door, and asks the farmer to buy his horse. |
أهذا ما يفعله المرء عندما يطرق أحدهم الباب؟ | Is that what you do when someone knocks? ! |
"نحن نذهب إلى مدرسة " الطرقات الشديدة برنامج عام واحد من التدريب المهني, حيث نتعلم أن نطرق على الأبواب و نخيف الناس ليشتركوا في مجلات | We go to the school of hard knocks, a one-year vocational program where you learn to bang on doors and scare people into subscribing to magazines |
# نحن نطرق على باب الجنه # أغنية Almost Paradise | ♪ We're knockin' on heaven's door ♪ |
- ،أعني علينا أنّ نطرق الباب - | I mean, we knock on the door, |
....دعنا أن نطرق على كل الأبواب هنا لنرى إن أحدهم رأى مطلق النار يدخل أو يخرج | Let's, uh... knock on all these doors here, see if anybody saw the shooter going in or out. |
.أقترح فتحه - .ربما يجب أن نطرق الباب، أولاً - | - I say we open it. - Maybe we should knock first. |
ألا تطرقون الباب أبداً أيها القوم ؟ | - Don't you people ever knock? |
ألا تطرقون الباب قبل أن تدخلوا؟ | Don't you people knock before you just walk in? |
ألا تطرقون الباب؟ | - Don't you knock? |
أيها الكرزتين ألا تطرقون الباب أبداً؟ | You two cherries ever knock? |
إذا كنت سأسمع قصه أخرى بشأنكم تطرقون سريركم على الأرض | If I have to hear one more tale of the two of you knocking your bed through the floor. |
! بعض الناس يطرقون الباب | Some people would've knocked. |
.أغلب الناس يطرقون الباب | Most people knock. |
.بسبب هذا، يأتي الهواة يطرقون بابي .إنّها مخاطر مهنيّة | Because of this, the amateurs come a-knocking. It's an occupational hazard. |
.فإذا بهم يطرقون بابي | They were knocking on my door. |
.فعلا.منذ خطوبتنا وهم لا يطرقون الباب ايضا | True. Since we're engaged, they don't even knock. |
اتوقع بعض الفتيات اليافعات والشبقات أن يطرقن هذا الباب بأي لحظة | I'm expecting some seriously horny, barely legal groupies knocking on that door any second. |
يتمّ عن طريق مثليات جنسياً يطرقن بابك .. | They knock on your door. |
! طرقت الباب | You knocked. |
! لقد طرقت الباب لكن لم تجب | I knocked but you didn't answer. |
"أبى (بيير) أن يستجيب لي عندما طرقت" "لذا قضيت الليل وأنا أحاول أن أسترعي إنتباهه" "من خلال ثقب رصاص في الحائط" | Pierre wouldn't answer when I knocked, so I spent all night trying to get his attention through a bullet hole in the wall. |
"طرقتُ بابه" | I knocked on his door. |
(جاك) ـ ربما كان يجب أن تطرقين ـ طرقت | - You might have knocked. |
هل طرقتما الباب؟ | You knocked? |
لم يسمعهما أحد عندما طرقا الباب لكنهم مقتنعين بأنه كان هناك أحد بالداخل | They couldn't make anyone hear when they knocked but they're convinced someone was inside. |
, نحن في الواقع طرقنا بابك الأمامي ...وأعتقدنا بأننا سمعناك تقول | We actually knocked on your front door, and we thought we heard you say... |
،لقد طرقنا بابكِ عدة مرات لا أصدق بانكِ تُفوتين مشاهدة هذا | We knocked on your door several times. I can't believe you're missing this I know Dad, I'm sorry. |
أظن أننا دفعنا (غيبسون) لفعل ذلك عندما طرقنا بابه هذا الصباح | I can't help but think we pushed Gibson over the edge this morning when we knocked on his door. |
أنا سعيدةٌ بأننا طرقنا باب منزلك | I'm glad we knocked on your door. |
إذا كنا محليين لما طرقنا الباب حتى | If we were local, we wouldn't even have knocked. |
! الفـيدراليـون , طرقوا بــابه وصـادرو كل حــواسيبه | The Feds knocked on his door and took away his computers. |
صباح اليوم سبايدر مان و جاكورنت طرقوا اسفل المبنى ...اين كنت ؟ | This morning Spiderman and that Juggernaut knocked down a building where were you? |
طرقوا إطفاء الأنوار. | They knocked the lights out. |
(أوه يا عزيزتي عندما تطرقي بابي) | ♪ Oh, honey, when you knock on my door... ♪ |
...أنت تتلصين، تدخلين دون أن تطرقي الباب ...تسبب خللا في الكهرباء | Eavesdropping, barging in without knocking, blowing out electricity. |
...ولكن يجب أن ...تطرقي الباب | But you might wanna knock. |
.كان عليك أن تطرقي الباب | You really should've knocked. |
.كان من الممكن أن تطرقي الباب | You could have knocked. |
لمَ لا تطرقا الأبواب؟ | Why don't you guys start knocking on doors? |
،اسمعوا، عندما نعود للمنزل فلا تقرعوا الجرس، أو تطرقوا الباب | Listen, when y'all get to the house, don't ring the bell or knock on the door. |
أبي قال أنه عليكم أن تطرقوا الباب قبل أن تدخلوا | Dad said you had to knock before you came in. |
أنتم لم تطرقوا الباب لقد كنتم تصرخون علىّ | - We knocked. - You didn't knock. |
أنكم إن كنتم لا تريدون الموت فلا تنسوا أن تطرقوا الباب؟ | That if you don't want to die, remember to knock? |
المتطوعين، أريدكم أن تطرقوا الأبواب عند السابعة صباحًا | Volunteers, I want you knocking on doors at 7:00 A.M. |
.لن يطرقوا الباب بل سيدخلون مباشرة | They're not gonna do a knock. They're gonna kick it through. |
ألاحظ أنّهم لم يطرقوا بابكَ بحثاً عن الطبيب الجدير بالثقة | Well, I notice they weren't exactly knocking down your door looking for Dr. Trustworthy. |
حسناً, النازيين لن يطرقوا الباب, صحيح؟ | Well, neo-Nazis wouldn't knock, right? |
! اطرق! اطرق | Knock, knock! |
"انا اطرق ابواب الجنة! | "I am knocking' on heavens door! |
(اطرق الباب أولاً يا (هوب | Hub, knock first! |
. اطرق , اطرق هل هذا جناح الناس المهمين ؟ | Knock, knock. Is this the vip lounge? |
...داني "، إن كنت معنا " اطرق مرتين للإيجاب | Danny, if you're with us, knock twice for yes. |
- اطرقي الباب على الأقل - | - Don't you even knock? |
.لكن اطرقي الباب أولا | But knock first. |
أول باب على اليسار، اطرقي الباب أولاً | It's the first door on the left. It's probably best to knock. |
إن احتجتِ أى شئ .اطرقي علي الحائط | If you need anything, just knock on the wall. |
اطرقي الباب عندما لا تنفع معه طريقتك | You just knock when all hell breaks loose. |
أردوه، وإن احتجتم شهادة اطرقوا الباب | Shoot him. If you need a statement, knock. |
الآن، إذا احتجتم شيئاً .سأكون بالخارج، فقط اطرقوا الباب | Now, if there's anything you want, I'll be right outside the door. Just knock. |
لا تنسوا، اذا ما وجدتم اى شىء اطرقوا بابى | Don't forget. You find anything, knock on my door. |