Get a Polish Tutor
to knock
- Amy, musisz pukać.
- Amy, you have to knock.
- Cares nie pukać?
- Cares not to knock on?
- Może najpierw nauczymy ją pukać?
- Could we teach her to knock first?
- Naucz się pukać!
You should learn to knock!
- Nie może pukać ich obu.
Tell him to knock it off.
"Mimo, że stoję u drzwi i pukam."
"Though I stand at the door, I knock."
"Przykro mi, pani mąż nie żyje" do tego nie pasuje, dlatego ja pukam.
And "Sorry your husband is dead" doesn't flow. So I knock.
- Nie pukam, bolą mnie nadgarstki
I didn't knock 'cause my wrist hurts.
- Nie słyszałeś jak pukam?
Didn't you hear me knock?
- Zawsze ja pukam.
- You knock. l always knock.
- A czemu ty nie pukasz?
Why don't you knock like a normal person?
- Czy nigdy nie pukasz kobieto?
Don't you ever knock, woman? !
- Czy to w ogóle pukasz?
Do you ever knock?
- Czy ty kiedykolwiek pukasz?
- Do you ever knock?
- Czy ty nigdy nie pukasz? - Po co?
-Don't you ever knock?
- "Idź do bramy, ktoś puka. " - "Panie to twój brat, Kasjusz. "
Go to the gate, somebody knocks. Sir, it is your brother, Cassius.
- Kto puka?
Who knocks?
Ciągle pukamy do drzwi? -Na razie żadnych.
We're still knocking on doors.
Dlatego nie pukamy.
- We don't knock.
Dlatego pukamy".
That's why we knocked".
Jest jak w raju pukamy do nieba bram.
♪ Almost paradise ♪ ♪ We're knockin' on heaven's door ♪
Obydwoje pukamy do bram niebios, popijając tequilę jesteśmy prawie ekspertami w wąchaniu kwiatków od spodu a ty nigdy - nigdy nie byłeś nad morzem!
Both of us are knocking on heavens door, drinking tequila we are biting-the-dust experts and you have never - ever been to the ocean!
- Nie pukacie?
- Don't you knock?
Chodzicie od drzwi do drzwi, pukacie... gadacie z ludźmi, wygłaszacie kazania z mormońskiej Biblii.
You go door-to-door, knock, knock, knock, talking to people, preaching your Mormon Bible.
Czy wy kiedykolwiek pukacie?
Don't you guys ever knock?
Czy wy ludzie nigdy nie pukacie?
Don't you people ever knock?
Czy wy nigdy nie pukacie?
Don't you ever knock? Who knows what naughty things l could be watching? -l get New Orleans on this thing.
# Zaglądają w okna, pukają do drzwi
Looking in windows, knocking on doors
- Indianie nie pukają, to niegrzeczne.
- Indians don't knock. It's rude. - No?
- Inni chcą mnie zabić, więc nie pukają.
- They wanna kill me. They wouldn't knock.
- Mirabeau nie pukają, nie znają granic.
Mirabeaus don't knock. Maine, we have no boundaries.
- Muszkieterowie w ogóle pukają?
Don't Musketeers ever knock? My apologies.
"Nie pukaj, jeśli widzisz, że van skacze."
"Don't come a-knockin' if you see this van a-rockin'."
- Dobra, pukaj. - Sam zapukaj.
- Why don't you knock?
- Nie mów "puk puk", tylko pukaj - palcami o drewno.
- Look, you don't say "knock-knock", you actually knock-knock - knuckles to wood.
- To pukaj jak mężczyzna.
- Well, knock like a man.
- Zawsze pukaj, jak wchodzisz.
- Do you always knock before you enter? - Always. Why?
Nie pukajcie do frontowych drzwi.
Don't knock on the front door.
Tylko nie pukajcie, kiedy przyczepa się buja.
But, uh, if the caravan's rockin', don't come a-knockin'. Ha.
- Dwa razy pukałam do drzwi.
- I knocked on his door twice.
Ostatnio jak pukałam to mówiła, żebym sobie poszła.
Last time I knocked,she told me to go away.
Poszłam sprawdzić co u twojego taty- --i pukałam do drzwi, ale nikt nie otwierał.
I went over to check on your dad and I knocked on the door but there was no answer.
Przepraszam, pukałam do drzwi frontowych.
I'm sorry, I knocked at the front door.
Przepraszam, pukałam.
I'm sorry. I knocked.
Byłam w łazience, gdy pukałaś do drzwi. Było źle.
I was in the bathroom when you knocked on the door.
/{C:$aaccff}Jak już mówiłem... /{C:$aaccff}Ona pukała do drzwi... /{C:$aaccff}ale prysznic zagłuszał dźwięk.
There as I said. She knocked but the shower drowned out the sounds.
Dlaczego królowa pukała do drzwi.
Why the Queen knocked at closed doors.
Wiesz, że to ta kobieta pukała do drzwi.
You know she was the woman who knocked at the door.
Zamknęłam drzwi, ona pukała, ale ja nie otworzyłam.
I locked the door, and she knocked... and I didn't answer.
Gliny pukały do każdych drzwi nikt nic nie widział.
Cops knocked on every door, nobody saw a thing.
Ale pukałem do drzwi i nikt nie odpowiedział.
I knocked on his door. He didn't answer.
Do siebie jeszcze nie pukałem.
I've never knocked on my own door before.
Dzwoniłem i pukałem, ale nikt nie otworzył drzwi.
I called. I knocked. But they wouldn't open.
Ja pukałem.
I knocked.
Jak ja pukałem to nie otworzyły.
They didn't even open the door when I knocked.
- bo ją pukałeś.
- 'cause you knocked her up.
- I? Trzy razy ktoś pukał do jego drzwi, mówiąc, że ma nowe wiadomości i trzy razy mówił:
Three times yesterday somebody knocked on Gaad's office door to say they had an update, and three times he said,
-Brzmiało jakbyś pukał.
-Sounded like you knocked.
A ten pukał do drzwi.
The one that knocked on the door.
Ciężko walczył, pukał do wielu drzwi.
He struggled hard... knocked at many a doors.
Nigdy przedtem nie pukaliśmy tak jak teraz.
We've never knocked like this before.
Pukaliśmy i pukaliśmy.
We knocked and knocked.
Obecnie rozczarowany, bo gdy pukaliście do bramy
He's just a little brought down Because when you knocked
Tak, ale pukaliście do drzwi i rozmawialiście z każdą kobietą w okolicy.
Yeah, but you knocked on doors and you talked to every woman in my search area.
- Z tamtej strony też pukali. "Rap zwycięży"
- So? - They knocked me back. Rap shall win!