Get a Turkish Tutor
to bless
"Beni kutsamak için izin istediğin zaman...
"When thou dost ask me blessing...
- Damadımı silahımla kutsamak istedim.
I wanted to bless my son-in-law with my gun.
Baban da seni kutsamak için göründü.
That father is blessed whose top you have come out from.
Bebek ilk defa evden ayrılmadan önce onu kutsamak aile geleneğimizdir.
Before the baby leaves the house for the first time, it is our custom to have the family offer a blessing.
Belirli nesneler, özellikle de Isteria'nın iki haçından herhangi biri gayri resmi olarak suyu hatta yağmuru kutsamak için kullanılmıştır.
Certain objects, most notably either of the two crosses of lsteria have been used by even the unordained to bless even rain. Maybe if....
Ben kendimi kutsarım.
I will bless myself.
Ben sadece onu kutsarım.
I just do the blessing.
Beni öldürmezsen seni beş ayrı dilde kutsarım.
Spare me, and I shall bless thee in five different languages.
Eğer bir takımla geri dönersen onları kutsarım.
If you return, l'll bless the team.
Kutsarım evlat, kutsarım.
bless you son, bless you
Kutsal Baba, umuyoruz ki bu İncil çalışmasında sen de bizi kutsarsın.
Heavenly Father, we ask that you bless this Bible study.
Umarım cennetten seyredip... beni kılıcınla kutsarsın !
I hope that you in heaven, will bless me and your sword.
Ödeme yaparsan kendi kendini kutsarsın.
You've just blessed yourself!
Allah, adil olan bir savaşı kutsar.
Allah blesses a just war.
Bir el kutsar
A hand blesses
Değirmeni herkes kutsar.
A mill is something everyone blesses.
Onu kutsar ve
It blesses him that gives
Para peygambere benzer eğer onu paylaşırsanız sizi kutsar.
Money is like Christ, it blesses you if you share it.
# Yanımda olduğun kutsayacağım
♪ I will bless when you take my side
Bu toprakların lordu olarak, evliliğinin ilk gecesinde gelini yatağıma alarak bu evliliği kutsayacağım.
As lord ofthese lands, I will bless this marriage by taking the bride into my bed on the first night of her union.
Onları kutsayacağım.
I will bless them.
Seni kutsayacağım
I will bless you.