Попахивать [Popahivat'] (to smell slightly) conjugation

Russian
imperfective
9 examples
This verb can also mean the following: smell.
This verb's imperfective counterpart:

Conjugation of попахивать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
попахиваю
popahivaju
I smell (slightly)
попахиваешь
popahivaesh'
you smell (slightly)
попахивает
popahivaet
he/she smells (slightly)
попахиваем
popahivaem
we smell (slightly)
попахиваете
popahivaete
you all smell (slightly)
попахивают
popahivajut
they smell (slightly)
Imperfective Imperative mood
-
попахивай
popahivaj
smell (slightly)
-
-
попахивайте
popahivajte
smell (slightly)
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
попахивал
popahival
he smelled (slightly)
попахивала
popahivala
she smelled (slightly)
попахивало
popahivalo
it smelled (slightly)
попахивали
popahivali
they smelled (slightly)
Conditional
попахивал бы
popaxival by
He would do
попахивала бы
popaxivala by
She would do
попахивало бы
popaxivalo by
It would do
попахивали бы
popaxivali by
They would do
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
попахивающий
popaxivajuščij
one who does
попахивавший
popaxivavšij
one who did
попахивая
popaxivaja
doing
попахивав
popaxivav
while doing

Examples of попахивать

Example in RussianTranslation in English
Малдер, здесь начинает немного попахивать, тебе не кажется?Mulder, it's getting a bit ripe in here, don'tyou think?
Дерьмом попахивает.Oh,no. This doesn't look good.
Скажите мне, чем это попахивает?Tell me, how does that smell to you?
Так что прямо сейчас здесь... попахивает убийством с самоубийством, не так ли?This right here... Just... Smells of sort of murder-suicide, doesn't it?
Тут голубизной попахивает.It just seems kind of gay, doesn't it?
Чем-то не тем это попахивает.Something doesn't smell right to me.
В университете от меня требуют публикаций, которые не попахивают "внеземной формой жизни".I'm under a lot of pressure at the university to publish something that doesn't smell of "extraterrestrial life-forms."
Люди страдают, безработица растёт, доллар слаб, а искусства попахивают элитарносью и эгоцентризмом, снисходительностью и привилегиями.People are hurting, unemployment is up, the dollar is weak, and the arts smack of elitism and self-absorption, indulgence and privilege.
Я спятила или карты действительно попахивают мочей?Am I crazy or do these cards smell faintly like urine?

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'smell (slightly)':

None found.
Learning Russian?