Малдер, здесь начинает немного попахивать, тебе не кажется? | Mulder, it's getting a bit ripe in here, don'tyou think? |
Дерьмом попахивает. | Oh,no. This doesn't look good. |
Скажите мне, чем это попахивает? | Tell me, how does that smell to you? |
Так что прямо сейчас здесь... попахивает убийством с самоубийством, не так ли? | This right here... Just... Smells of sort of murder-suicide, doesn't it? |
Тут голубизной попахивает. | It just seems kind of gay, doesn't it? |
Чем-то не тем это попахивает. | Something doesn't smell right to me. |
В университете от меня требуют публикаций, которые не попахивают "внеземной формой жизни". | I'm under a lot of pressure at the university to publish something that doesn't smell of "extraterrestrial life-forms." |
Люди страдают, безработица растёт, доллар слаб, а искусства попахивают элитарносью и эгоцентризмом, снисходительностью и привилегиями. | People are hurting, unemployment is up, the dollar is weak, and the arts smack of elitism and self-absorption, indulgence and privilege. |
Я спятила или карты действительно попахивают мочей? | Am I crazy or do these cards smell faintly like urine? |