"Ballare o puzzare come un nativo americano." Perche' mi dice tutto questo? | "Dance or smell like a native American." |
"I mastini", il profumo a cui sto lavorando, di cui e' stata vietata la vendita, che fa puzzare tutto di cane bagnato. | "The Hounds" as in FDA-rejected cologne I've been working on that makes everything smell like wet dog. |
- A proposito di velocità, per qualche motivo, quando superi i 60 giri, inizia a puzzare di benzina, quindi sarebbe meglio se ti fermassi spesso per... per evitare danni al cervello. | Speaking of gas, for some reason when you go over sixty clicks, it starts to smell like gas so you might want to make frequent stops to...to, well avoid brain damage. |
- Comincio a puzzare come il cane di Hagrid. | I'm starting to smell like Hagrid's dog. - Fang. |
- Così che possa puzzare di piedi. | So our home can smell like a foot. |
"Se si sente il puzzo, sotto c'è del marcio." | 'If you can smell damp, there's usually rot.' |
"So che puzzo, ma non ho pestato niente. | I know what it smells like but I didn't roll in anything, |
# Dai mettiamoci insieme, # # col suo puzzo si sviene, # # facciamogli il culo per bene, # # e' la vendetta che viene! | Until it starts to cry Let's gang up on it And tell it it smells |
#Sento puzzo di merda di vacca che cade , si lo sento# | I smell cowplop, yes I do |
#Sento puzzo di merda di vacca che cade, e tu? # | I smell cowplop, how 'bout you? |
"Biscottino", puzzi un po'. | Flapjack, you are smelling ripe. |
"Chiassosi sono i bambini e, della fontana gli spruzzi, forte è l'odore, ma soltanto tu puzzi." | Hmm? "Noisy are children, loud is a bell... pungent is perfume, but you only smell." |
"Chiassosi sono i bambini e, l'alto campanile... forte è l'odore, ma soltanto tu puzzi." | "Noisy are children, loud is a bell... pungent is perfume, but you only smell." |
- Anche se puzzi di birra. | Even though you smell like beer. |
- Cavolo, puzzi da far schifo. | Damn, you smell foul. |
"Il succo d'uva della signora Dunphy puzza di medicina." | "Mrs. Dunphy's grape juice smells like medicine." |
"La caldaia puzza" | The furnace smells bad." |
"Non mettere il naso dove c'è puzza di bruciato." | "If something smells bad, why put your nose in it?" |
"Sembra un'auto, e fa il rumore di un'auto, ma siccome puzza di pipi' di volpe, la inseguiro'." | "but because it smells of fox pee, I'm going to chase it"? Hopefully, they won't get a look at it until they catch you. |
"Tesoro, la tua amica puzza come una distilleria". Oh, Winston, fa' il bravo! | - darling, your friend smells like a still. |
- Forse puzziamo. | We may be smelly. |
- Gaia, puzziamo e non abbiamo soldi. | To check in. Gaia, we smell and we have no money. |
Anche se puzziamo come il fondo di un barile di pescegatto, non e' finita! | We may smell like the stuff you find at the bottom of a catfish barrel, but this ain't over! |
Beh, aiuta il fatto che entrambi puzziamo come cani bagnati. | Well, it helps that we both smell like wet dogs. |
E noi puzziamo come la nostra macchina. | And we smell like our car. |
# Che importa se puzzate di sbobba! | Right! ♪ So what if you smell like slop? |
Avete le maniere di una capra, puzzate come un mucchio di letame e non avete la piü pallida idea delle Vostre capacità. | You have the manners of a goat, and you smell like a dungheap, and you have no knowledge of your potential. |
E puzzate. | And you smell. |
Niente doccia, non puzzate. | No shower. You smell fine. |
Perche' tu e Meg puzzate di sudore e vergogna? | Why do you and Meg smell like sweat and shame? |
"E' un ladro, un vigliacco e gli puzzano anche i piedi." | And "a thief, a coward and even smell my feet." |
# Le persone sull'autobus puzzano di pipi' # # probabilmente perche' hanno fatto la pipi'. # | ♪ the people on the bus all smell like pee ♪ ♪ most likely because they peed. ♪ you know what works? |
# Le persone sull'autobus puzzano di pipi' # # puzzano di pipi', # # puzzano di pipi', # | ♪ the people on the bus all smell like pee ♪ ♪ smell like pee, smell like pee ♪ |
- E anche tu. Con bellissimi capelli lucidi che non puzzano di vomito infantile. | With lovely shiny hair that doesn't smell of baby sick. |
- E puzzano. | - And they smell. |
Così, quando ti dà un'altra pacca, gli puzzerà la mano. | Then, when he goes to smack you, his hand will smell. |
I tuoi vestiti puzzeranno per altre sei settimane dopo averla guidata. | Your clothes will smell of it six weeks after you've been in it. |
Ma se non disfi i pacchi, tutte le tue cose puzzeranno di scatola chiusa. | But if you don't unpack, all your stuff will smell like box. |
Merluzzo e olio di motore, prima puzzava cosi'. | Halibut and motor oil, that's what he used to smell like. |
A essere onesta, le uova, beh, penso che puzzino.... | To be honest, eggs, well I think they smell like stinky ... |
E' normale che puzzino cosi'? | Are they supposed to smell like this? |
Non si lavano mai le mie cravatte, Vanessa, a meno che non siano macchiate o puzzino di qualcosa. | Never recycle my ties, vanessa, Not unless it's stained or smells like something. |
Non voglio che le mie mani puzzino di tacchino. | I don't want that turkey smell all over my hands. |
Parlando di rendere grazie, sapete perche' Dio ha fatto si' che le scorregge puzzino? | Speaking of grace, do you know why God made farts smell? |
Andare in uno strano bar, tornare a qualsiasi ora, puzzando di sigarette, alcool dozzinale e donne ancora piu' dozzinali... | Going to a strange bar. Coming home at all hours, smelling of cigarettes, cheap liquor and even cheaper women. |
Chi ti credi di essere per poter irrompere qui dentro puzzando di hummus ma senza hummus? Qual e' il problema? | Who do you think you are busting in here smelling like hummus but having no hummus? |
Dai, non puoi venire a letto puzzando come a Carnevale e non aspettarti domande. | You can't expect to crawl into bed smelling like Mardi Gras and expect me not to ask. |
Diavolo... sicure di voler andare per ospedali e cliniche puzzando di super alcolici? | Do you suppose you ought to be traipsing round hospitals and clinics smelling of strong drink? |
La caposala è stata chiara: avrebbe notato qualcuno arrivare tardi puzzando di alcol. | This sister's sharp. She'd notice someone smelling of booze. |
Ho puzzato come il culo di un tonno per quattro anni ma e' un buon lavoro. | I mean, I smelled like a tuna fish's asshole for four years, but it's good work. |
Ne avrei potuta noleggiare una prima, e non avrebbe puzzato come una tomba. | Could have rented one faster, and it wouldn't have smelled like a grave. |
Non hai mai puzzato prima d'ora! | Not even once have you smelled before! |