- Nie musimy tego wąchać. | - We don't need to smell it. |
- Wciąż musze to wąchać. | - I still get to smell it. |
/Chcę słyszeć promieniowanie X, /i chcę... /Chcę wąchać ciemną materię. | I want to hear x-rays, and I want to... I want to smell dark matter. |
A ja nie będę musiał go wąchać... | And so I don't have to smell his. |
A wy zatrzymujecie się, żeby wąchać róże? | And you two stop to smell the roses? |
Bo od godziny wącham różne rzeczy i straciłem obiektywność. | Because I have been smelling things for the past hour, and I've lost my objectivity. |
Czy nie wydaje ci się osobliwe, że wącham pomadkę ochronną zanim posmaruję usta? | Don't you find it peculiar that I smell my ChapStick before I put it on? |
I... Czasem wącham siebie, wiesz, by sprawdzić, czy odnajdę tamten zapach. | And... so now sometimes I test myself, you know, just to see if I can find that smell. |
Ja ją wącham... [chrząka] | I'm smelling her... I have a problem with my tooth. |
Na przykład, kiedy w trakcie posiłku zgrzyta zębami, albo kiedy ja wącham bluzę tuż przed włożeniem. | Like the way her teeth click when she eats. The way I smell my sweatshirt before I put it on. |
- To po co wąchasz? | - Why did you smell then? |
Ależ tak! Pochylasz się i wąchasz. | You lean in and you smell it. |
Co tak wąchasz? | What are you smelling? |
Co tam wąchasz? | What do you smell? |
Co wąchasz? . | What ya smelling'? |
Krocza wąchamy sobie nawzajem i jest to oficjalne powitanie | - What are you talking about? We don't smell our own crutches. We smell each others crutches. |
Nie zabiłeś jej i posiekałeś bo to nie to co wąchamy? | You didn't kill her and chop her up-- that's not what we're smelling, right? |
Przystajemy i wąchamy róże. Każdą jedną. | We stop and smell the roses, every goddamn one of them. |
Toniemy w ciemnościach i wąchamy kukurydzę! | We're lost in the dark, and it smells like corn dogs! |
W tym celu je wąchamy. | And we do that by... By smelling. |
Addison wyjechała, Burka nie ma w okolicy, i ani ty ani Grey nie wąchacie siebie w windzie. | Addison is gone,burke isn't around, and you and grey aren't smelling each other in the elevators anymore. |
Bo je wąchacie. | 'Cos you smell them. |
MyśIą: ""Czy wy ludzie się wąchacie? Trudno wytrzymać."" | They're thinking, "Madonna, you guys ever smell yourselves?" |
Po zakończeniu tego etapu degustatorzy zdejmują szkło zegarkowe i wąchają próbkę, wykonując powolne, głębokie oddechy w celu dokonania oceny oliwy. | Once this stage is completed, they shall remove the watch-glass and smell the sample, taking slow deep breaths to evaluate the oil. |
- Nie wąchaj mnie, Turtle. | -Don't smell me, Turtle. |
Czekaj. Bones, nie wąchaj tego. | Don't smell that. |
Dobrze, nie wąchaj, ale zaufaj mi, pokocha ja. | Don't smell it. But trust me, she's gonna love it. |
Nic tu nie widać....wąchaj! | I can't see a thing in there....smell it! |
Nie jedz tego, bo to same węglowodany, ale ...wąchaj. | Don't eat it 'cause of the carbs, but... smell it. |
Kiedy zamienimy torby, wąchajcie. | When we switch out the bags, you can smell it. |
Nie wąchajcie. Po prostu wypijcie jednym haustem. | Dont smell it, just down it in one. |
Nawet wąchałam. | -I smelled it too. |
Nie pamiętam, kiedy wąchałam tak smakowite zestawienie... | I can't remember a time I smelled such a delicious combination of-- |
Nie wąchałam Cię od pięciu miesięcy. | I haven't smelled you in five months. |
Po pierwsze, wąchałam twoją koloratkę, nie gacie! | First of all, I smelled your collar, not your shorts. |
Trzymałam go, wąchałam. | I've held jason. I - I've smelled his skin. |
Po pierwsze, w duchu niespodzianek to moją pupę wąchała 20 lat temu. | First, in the spirit of no surprises it was my bottom she smelled 20 years ago. |
- Nie wiem, czy jakiegoś kiedyś wąchałem. | I'm not sure I've ever smelled a dead cat. |
-Od dawna nie wąchałem perfum. | Been a long time since I smelled perfume. |
Nie wąchałem tego gówna od 30 lat. | I haven't smelled this crap in 30 years. |
Nigdy nie wąchałem czegoś podobnego. | I've never smelled anything like it. Do me. Do me. |
Nigdy nie wąchałem jego parówki, ale jest naprawdę miłym facetem. | I've never smelled his wiener, but super nice guy. |
Postaraj się zapamiętać to, co słyszałeś, czego dotykałeś... wąchałeś... | Try and remember what you heard,anything you touched... smelled... |
Powiedz mi, Jay, kiedy ostatnio... zatrzymałeś się i wąchałeś róże? | Tell me, Jay, when was the last time... you stopped and smelled the roses? |
Zapomnij, że ją wąchałeś i przejdź nad tym do porządku dziennego. | Just forget that you smelled it and move on. |
- Podobno tylko wąchał tę kawę. | Apparently he didn't drink the coffee. He just smelled it. |
- Raczej nie. A wąchał pan chorąży Socorro, gdy kończy ćwiczenia? | - Have you smelled Ensign Socorro after she exercises? |
Były to "Newporty" Najpierw je wąchaliśmy. | It was like a pack of Newports. We smelled 'em first. You know, that menthol. |
Na przykład fiołek. Nie chce, żeby się go wąchało. | - The violet, ...doesn't want to be smelled. |