- Non riesco a fiutare Hitler in lui. | I don't know. - I just can't smell Hitler in him. |
- Puo'... fiutare il veleno? | You can smell poison? |
- Riescono a fiutare la luce. | They can smell the light. |
- lo lo so fiutare il ghiaccio. - Sento quand'è vicino. | You know, I can smell ice, you know... when it's near. |
Ascolta, posso fiutare dove è stato qualcuno, se ha sparato con un fucile. | Listen, I can smell where somebody's been, if they've fired a gun. I can smell fear, |
Acqua, sali da fiuto, un alibi per il suicidio di Cobain? | Water, smelling salts, alibi for Cobain's suicide? |
C'è brutta aria, lo sento al fiuto come un cane sente al fiuto un gatto. | Trouble, Chris. You can smell it as far as a flea can smell a dog. |
Certo, ho un fiuto molto sviluppato. | 'Course, my sense of smell is very highly developed. |
Correggimi se sbaglio, ma... fiuto nettamente l'odore di... punizione nell'aria. | (Applause) Correct me if I'm wrong, but I... smell the distinct aroma of retribution in the air. |
Figurati se non ho fiuto in queste cose. | If I don't smell these things... |
- La fiuti la nonna? - No. | Do you smell Granny? |
Non posso lasciare che mi fiuti! | Can't let him smell me! |
Sei come una donna affamata, sulla preda, ma ascolti le cose e fiuti tutto! | You're like a hungry woman lion on the prowl, but you listen to things, and you smell everything. |
Babitch fiuta il sangue. | Babitch smells blood. |
E poi fiuta di nuovo il crimine e va a spaccare teste. | And then he smells crime again. He's out busting heads. |
E' normale che si accalora... se fiuta qualcosa che le piace. | He just gets excited when he smells something he likes. |
Ha mai visto come fa un cane quando fiuta un osso sepolto in giardino? | You ever see how a dog gets when he smells a bone buried in the yard? |
In qualsiasi caso, fiuta una causa e sfida le nostre leggi. | In every case, he smells out a cause and a challenge to our laws. |
- Aveva fiutato la droga sull'assassino. | He smelled drugs on our killer. |
- Avevo fiutato qualcosa di strano. | - I thought I smelled something. |
- Qualcosa che non ho mai fiutato prima, Fiuto. | Somethin'... I never smelled before, Chief. |
Abbiamo fiutato dove sei. | ♪ We've smelled where you are. |
Cos'hai fiutato? | What have you smelled? |
Come vi animate quando fiutate sangue. | The way you people come alive when you smell blood. |
Il procione deve averle fiutate. E' colpa mia se e' morto. | The raccoon must have smelled it. |
Non fiutate la puzza? | Can't you smell it? No? |
- Questi tipi li fiutano a un km di distanza. | These guys will smell that a mile away. |
Agente Weizer, cosa sono addestrati a fare i cani di Francisco quando fiutano la droga? | Agent Weizer, what are Francisco's dogs trained to do when they smell drugs? |
Alcune persone fiutano il pericolo. | Some people can smell danger. |
Colleen e' molto vulnerabile ora, e gli artisti della truffa fiutano queste cose lontano un miglio. | Colleen is very vulnerable right now, And scam artists can smell that sort of thing. |
Di certo fiutano una storia. | They certainly smell a story. |
E gli Olandesi fiuteranno ogni soffio del suo fetore umano che hai addosso. | And the Dutch will smell every inch of her human stink all over you. |
Se non vai abbastanza in profondita'... ti fiuteranno e ti uccideranno. | If you don't go deep enough, they will smell you and kill you. |
- Cosa stai fiutando? | What ya smelling'? |
E' questa la paura che sto fiutando, vero? | That's the fear I'm smelling, isn't it? |
Ti sta fiutando? | Is it smelling for you? |
Voglio dire, se non ci sta né cercando, né fiutando, allora... | I'm just saying, if she's not looking for us or smelling for us, then... |