Get a Hungarian Tutor
to smell
Így az oroszlánok lekezdték szimatolni az embereket.
So the lions started to smell people.
- Bajt szimatolok.
- I smell a rat.
- Hazugságot szimatolok.
I smell a lie. It's probably Lou's feet
- Nahát, csak nem - boldog órát szimatolok?
- All right, is that happy hour I smell?
- Sémát szimatolok!
I smell a trend.
- Én itt csúnya összejátszást szimatolok.
- Well, I smell a con job here.
Ha bajt szimatolsz, húzd el innen a segged.
If you smell trouble, get your ass outta here.
Hazugságot szimatolsz?
Do you smell a lie here?
Mit szimatolsz?
What do you smell?
Nem szimatolsz ebből valamit?
Can you not smell him out by that?
Szerintem csak Z füvet szimatolsz.
I think you're smelling the z weed.
Csak virágokat szimatolunk, míg el nem kell kapni egy körözött bűnözőt.
We go around smelling flowers till we get turned on to wanted felons.
Azt hiszem, vért szimatolnak.
Must smell blood in the water.
Ezek a hiénák azonnal lecsapnak, ha vért szimatolnak.
These jackals, they pounce as soon as they smell blood.
Ha vért szimatolnak, támadnak.
If they smell blood, they're gonna attack.
Miss Rowley és Mr. Lyon mesés újságírók, és új sztorit szimatolnak.
Miss Rowley and Mr Lyon are brilliant journalists and they smell a good story.
Szinte csak a csengő nem jelez, ha friss húst szimatolnak.
Everything but a bell goes off when they smell fresh meat.
A vidéket szimatolom, lovaglás közben.
Got the smell of the country in my nose just ridin' out.
Azt mondta, hallotta a lövést, kinézett az ablakon, azt hitte, egy rendőr holttestét látja, de senki se menekült el a helyszínről, habár úgy szimatolom, hogy elég alaposan rávert egy palack Chardonnayra.
According to her, she heard the shot, looked out her window, saw what she thought was a dead cop lying on the ground, but no one fleeing the scene, although it smells like she's been hitting the Chardonnay pretty hard.
Én azt szimatolom, hogy el akarod szúrni életem legjobb hétvégéjét!
- No. It smells like a whole lot of Velma trying to ruin the most important weekend of my life.
Miért nem szimatolod meg magadat?
Why don't you just smell yourself?
Felébredt és oxigénszivárgást szimatolt?
He woke up and smelled the oxygen leak?
Könnyű sikerült szimatolt.
He smelled an easy win.
Ne szimatolj ilyen erősen, jó, Tüskés?
No smell so hard, okey, Spike?
Azt mondtam, szimatoljatok!
I said smell.